pattern

Словарь Немоторизованных Транспортных Средств - Carriage

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Non-motorized Vehicles Vocabulary
carriage
carriage
[существительное]

a vehicle with usually four wheels, pulled by one or more horses

карета

карета

Ex: The royal carriage was adorned with gold trim and velvet cushions for maximum comfort .

Королевская карета была украшена золотой отделкой и бархатными подушками для максимального комфорта.

Закрыть
Войти
vehicle
vehicle
[существительное]

a means of transportation used to carry people or goods from one place to another, typically on roads or tracks

транспортное средство

транспортное средство

Ex: The accident involved three vehicles.

В аварии участвовали три транспортных средства.

Закрыть
Войти
wheel
wheel
[существительное]

any of the circular objects typically found under vehicles like cars, bicycles, buses, etc., used to make movement possible by turning

колесо, шина

колесо, шина

Ex: The mechanic inspected the wheels to ensure they were aligned .

Механик осмотрел колёса, чтобы убедиться, что они выровнены.

Закрыть
Войти
to carry
to carry
[глагол]

to hold someone or something and take them from one place to another

нести

нести

Ex: The shopping bag was heavy because it had to carry groceries for the whole family .

Сумка для покупок была тяжелой, потому что ей нужно было нести продукты для всей семьи.

Закрыть
Войти
to invent
to invent
[глагол]

to make or design something that did not exist before

изобретать

изобретать

Ex: By 2030 , scientists might invent a cure for this disease .

К 2030 году ученые могут изобрести лекарство от этой болезни.

Закрыть
Войти
royal family
royal family
[существительное]

the king, queen, their children, and close relatives, often holding significant historical, cultural, and political influence within a monarchy

королевская семья

королевская семья

Ex: Changes in the royal family often have a profound impact on the country 's national identity .

Изменения в королевской семье часто оказывают глубокое влияние на национальную идентичность страны.

Закрыть
Войти
wedding
wedding
[существительное]

a ceremony or event where two people are married

свадьба

свадьба

Ex: The wedding invitations were designed with gold and floral patterns .

Приглашения на свадьбу были оформлены золотыми и цветочными узорами.

Закрыть
Войти
king
king
[существительное]

the male ruler of a territorial unit that has a royal family

король

король

Ex: Legends say that the king's sword was imbued with magical powers .

Легенды говорят, что меч короля был наполнен магической силой.

Закрыть
Войти
queen
queen
[существительное]

the female ruler of a territorial unit that has a royal family

королева

королева

Ex: The queen's portrait hung proudly in the halls of the royal residence .

Портрет королевы гордо висел в залах королевской резиденции.

Закрыть
Войти
noble
noble
[существительное]

a person of the highest social rank

дворянский

дворянский

Ex: As a noble, she had responsibilities to both her family and the subjects under her care.

Как дворянка, она несла ответственность как перед своей семьей, так и перед подданными, находящимися под ее опекой.

Закрыть
Войти
to decorate
to decorate
[глагол]

to add beautiful things to something in order to make it look more attractive

украшать

украшать

Ex: She decided to decorate her garden with fairy lights and flowers .

Она решила украсить свой сад волшебными огнями и цветами.

Закрыть
Войти
nicely
nicely
[наречие]

in a way that is acceptable or satisfactory

приятно

приятно

Ex: They managed their finances nicely and avoided debt .

Они управляли своими финансами правильно и избежали долгов.

Закрыть
Войти
fancy
fancy
[прилагательное]

elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный

шикарный

Ex: She wore a fancy dress to the party, drawing attention.

Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.

Закрыть
Войти
public transport
public transport
[существительное]

the system of transport including buses, trains, etc. that are available for everyone to use, provided by the government or by companies

общественный транспорт

общественный транспорт

Ex: He often takes public transport to work , enjoying the opportunity to read or listen to music during his commute .

Он часто пользуется общественным транспортом, чтобы добраться до работы, наслаждаясь возможностью читать или слушать музыку во время поездки.

Закрыть
Войти
to pay
to pay
[глагол]

to give someone money in exchange for goods or services

платить

платить

Ex: He paid the taxi driver for the ride to the airport .

Он заплатил таксисту за поездку в аэропорт.

Закрыть
Войти
to ride
to ride
[глагол]

to travel in a vehicle such as a bus, car, etc.

ездить

ездить

Ex: As a tourist in the city , she chose to ride a double-decker sightseeing bus to explore the famous landmarks .

Будучи туристом в городе, она решила проехать на двухэтажном экскурсионном автобусе, чтобы осмотреть известные достопримечательности.

Закрыть
Войти
destination
destination
[существительное]

the place where someone or something is headed

место назначения

место назначения

Ex: The train departed from New York City , with Chicago as its final destination.

Поезд отправился из Нью-Йорка, конечным пунктом назначения которого был Чикаго.

Закрыть
Войти
to reach
to reach
[глагол]

to get to your planned destination

доезжать

доезжать

Ex: We reached London late at night .

Мы достигли Лондона поздно ночью.

Закрыть
Войти
well-known
well-known
[прилагательное]

widely recognized or acknowledged

общеизвестный

общеизвестный

Ex: The recipe comes from a well-known chef who specializes in Italian cuisine .

Рецепт принадлежит известному шеф-повару, специализирующемуся на итальянской кухне.

Закрыть
Войти
stagecoach
stagecoach
[существительное]

a large, horse-drawn carriage used to carry passengers over long distances, often between towns

дилижанс, почтовая карета

дилижанс, почтовая карета

Ex: Dust rose in clouds behind the speeding stagecoach.

Пыль поднималась облаками за мчащейся каретой.

Закрыть
Войти
passenger
passenger
[существительное]

someone traveling in a vehicle, aircraft, ship, etc. who is not the pilot, driver, or a crew member

пассажир

пассажир

Ex: The passenger on the cruise ship enjoyed a view of the ocean from her cabin .

Пассажир на круизном лайнере наслаждался видом на океан из своей каюты.

Закрыть
Войти
mail
mail
[существительное]

letters and packages sent and delivered by post

почта

почта

Ex: The mail carrier delivers our mail around noon each day .

Почтальон доставляет нашу почту около полудня каждый день.

Закрыть
Войти
coachman
coachman
[существительное]

a person who drives a horse-drawn coach or carriage, often responsible for handling the horses and ensuring safe transport

кучер, возница

кучер, возница

Ex: The wealthy family hired an experienced coachman to manage their horses and carriage .

Богатая семья наняла опытного кучера, чтобы управлять их лошадьми и экипажем.

Закрыть
Войти
rein
rein
[существительное]

a strap or rope attached to a bridle, used by a rider to control a horse

вожжа

вожжа

Ex: The rider adjusted the rein length for better communication with the horse .

Всадник отрегулировал длину поводьев для лучшего общения с лошадью.

Закрыть
Войти
to guide
to guide
[глагол]

to show the correct way or place to someone

направлять

направлять

Ex: A lighthouse serves to guide ships safely into the harbor .

Маяк служит для того, чтобы направлять корабли безопасно в гавань.

Закрыть
Войти
everyday
everyday
[прилагательное]

suitable or practical for regular, daily use, rather than for special occasions

повседневный, обыденный

повседневный, обыденный

Ex: Her everyday bag is spacious and practical , ideal for carrying all her essentials .

Её повседневная сумка просторная и практичная, идеально подходит для переноски всех её вещей.

Закрыть
Войти
tourist
tourist
[существительное]

someone who visits a place or travels to different places for pleasure

турист

турист

Ex: Tourists took several photos of the picturesque landscape .

Туристы сделали несколько фотографий живописного пейзажа.

Закрыть
Войти
historical
historical
[прилагательное]

belonging to or significant in the past

исторический

исторический

Ex: The documentary explored a major historical event .

Документальный фильм исследовал важное историческое событие.

Закрыть
Войти
to experience
to experience
[глагол]

to personally be involved in and understand a particular situation, event, etc.

испытывать

испытывать

Ex: They experienced a power outage during the storm .

Они столкнулись с отключением электроэнергии во время шторма.

Закрыть
Войти
horse-drawn
horse-drawn
[прилагательное]

pulled or powered by a horse or horses

запряжённый лошадьми, конный

запряжённый лошадьми, конный

Ex: The museum displayed an antique horse-drawn fire engine .

В музее был выставлен старинный конный пожарный насос.

Закрыть
Войти
activity
activity
[существительное]

something that a person spends time doing, particularly to accomplish a certain purpose

деятельность

деятельность

Ex: Solving puzzles and brain teasers can be a challenging but stimulating activity.

Решение головоломок и загадок может быть сложной, но стимулирующей деятельностью.

Закрыть
Войти
local
local
[существительное]

an inhabitant of a particular area or community

местный житель, абориген

местный житель, абориген

Ex: The locals gathered at the town hall to discuss community issues .

Местные жители собрались в ратуше, чтобы обсудить проблемы сообщества.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek