pattern

Словарь Специализированных Транспортных Средств - Автокран

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Specialized Vehicles Vocabulary
port
port
[существительное]

a place of shelter for ships

порт

порт

Ex: The ship arrived at the port early in the morning .

Корабль прибыл в порт рано утром.

Закрыть
Войти
safety feature
safety feature
[существительное]

a designed element, tool, or system incorporated into a product, equipment, or environment to protect users, prevent accidents, and ensure safe operation

функция безопасности, устройство безопасности

функция безопасности, устройство безопасности

Ex: The factory installed additional safety features to prevent workplace accidents .

Завод установил дополнительные средства безопасности для предотвращения несчастных случаев на рабочем месте.

Закрыть
Войти
steady
steady
[прилагательное]

not subject to significant change or decline

устойчивый

устойчивый

Ex: Steady income allows for better financial planning .

Стабильный доход позволяет лучше планировать финансы.

Закрыть
Войти
support
support
[существительное]

a structural element that provides stability, holds up a load, or serves as a foundation for a building, object, or system

опора, поддержка

опора, поддержка

Ex: The foundation serves as the primary support for the entire building .

Фундамент служит основной опорой для всего здания.

Закрыть
Войти
outrigger
outrigger
[существительное]

a support leg that extends outward from a crane to stabilize it and prevent tipping during lifting operations

стабилизатор, опорная нога

стабилизатор, опорная нога

Ex: Outriggers must rest on firm ground or pads to work properly .

Аутригеры должны опираться на твердую поверхность или подкладки для правильной работы.

Закрыть
Войти
to spread out
to spread out
[глагол]

to extend in various directions from a central point

распространяться, раскрываться

распространяться, раскрываться

Ex: As the road widened , it began to spread out into multiple lanes to accommodate more traffic .

По мере расширения дорога начала расходиться на несколько полос, чтобы вместить больше транспорта.

Закрыть
Войти
to balance
to balance
[глагол]

to keep something in a stable and even position, typically by adjusting or redistributing weight

уравновешивать, поддерживать равновесие

уравновешивать, поддерживать равновесие

Ex: They had to balance the load in the truck to ensure a smooth ride .

Им пришлось уравновесить груз в грузовике, чтобы обеспечить плавную езду.

Закрыть
Войти
weight
weight
[существительное]

the heaviness of something or someone, which can be measured

вес

вес

Ex: He stepped on the scale to measure his weight.

Он встал на весы, чтобы измерить свой вес.

Закрыть
Войти
to weigh
to weigh
[глагол]

to have a specific weight

взвешивать

взвешивать

Ex: The parcel weighs five kilograms , making it a heavy shipment .

Посылка весит пять килограммов, что делает её тяжёлой отправкой.

Закрыть
Войти
crane
crane
[существительное]

a very large tall machine used for lifting heavy objects

подъемный кран

подъемный кран

Ex: The film crew set up a crane to capture sweeping aerial shots of the city skyline for the movie .

Киногруппа установила кран для съемки панорамных аэроснимков городского горизонта для фильма.

Закрыть
Войти
vehicle
vehicle
[существительное]

a means of transportation used to carry people or goods from one place to another, typically on roads or tracks

транспортное средство

транспортное средство

Ex: The accident involved three vehicles.

В аварии участвовали три транспортных средства.

Закрыть
Войти
to lift
to lift
[глагол]

to move a thing from a lower position or level to a higher one

поднимать, возвышать

поднимать, возвышать

Ex: The team has lifted the trophy after winning the championship .

Команда подняла трофей после победы в чемпионате.

Закрыть
Войти
construction
construction
[существительное]

the process of building or creating something, such as structures, machines, or infrastructure

строительство

строительство

Ex: Road construction caused delays in traffic.

Дорожное строительство вызвало задержки в движении.

Закрыть
Войти
steel
steel
[существительное]

a type of hard metal that is made of a mixture of iron and carbon, used in construction of buildings, vehicles, etc.

сталь

сталь

Ex: The ship was built with steel to withstand the harsh conditions at sea .

Корабль был построен из стали, чтобы выдерживать суровые условия в море.

Закрыть
Войти
beam
beam
[существительное]

a long bar of iron or metal that supports the weight of a building

балка

балка

Ex: The architect designed the modern office space with exposed ceiling beams, giving it an industrial-chic aesthetic .

Архитектор спроектировал современное офисное пространство с открытыми потолочными балками, придав ему индустриально-шикарную эстетику.

Закрыть
Войти
pipe
pipe
[существительное]

a cylindrical hollow tube or conduit typically made of metal, plastic, or other materials, used for the transportation of fluids, gases, or other substances from one place to another

труба, трубопровод

труба, трубопровод

Ex: The oil flowed through the underground pipe to the refinery .

Нефть текла по подземному трубопроводу на нефтеперерабатывающий завод.

Закрыть
Войти
truck
truck
[существительное]

a large road vehicle used for carrying goods

грузовик

грузовик

Ex: We rented a moving truck to transport our furniture to the new house .

Мы арендовали грузовик для перевозки нашей мебели в новый дом.

Закрыть
Войти
to attach
to attach
[глагол]

to physically connect or fasten something to another thing

прикреплять, присоединять

прикреплять, присоединять

Ex: The landlord attached a list of rules and regulations to the lease agreement for the tenants to review .

Арендодатель приложил список правил и положений к договору аренды для ознакомления арендаторов.

Закрыть
Войти
all over the (world|globe)
all over the world
[фраза]

in every part of the world

Ex: His research findings had implications all over the globe.
Закрыть
Войти
arm
arm
[существительное]

a projecting structure or extension that resembles a limb in shape or function, often used for support, movement, or connection

рычаг, рука

рычаг, рука

Ex: The arm of the crane lifted the heavy load with ease .

Стрела крана легко подняла тяжелый груз.

Закрыть
Войти
boom
boom
[существительное]

a long pole used to hold a microphone above a film or TV set to capture sound

стрела

стрела

Ex: In some scenes , the boom was visible in the final cut , requiring digital editing .

В некоторых сценах штанга была видна в финальном монтаже, что потребовало цифрового редактирования.

Закрыть
Войти
object
object
[существительное]

a non-living thing that one can touch or see

предмет

предмет

Ex: The detective carefully examined the crime scene , looking for any objects that might provide clues .

Детектив тщательно осмотрел место преступления, ища любые предметы, которые могут дать подсказки.

Закрыть
Войти
direction
direction
[существительное]

the position that someone or something faces, points, or moves toward

адрес

адрес

Ex: The teacher pointed in the direction of the library when the students asked where to find more resources .

Учитель указал в направлении библиотеки, когда ученики спросили, где найти больше ресурсов.

Закрыть
Войти
hook
hook
[существительное]

a mechanical device with a curved shape, used to suspend, hold, or pull things

крюк, гак

крюк, гак

Ex: Hooks on machines are designed to hold cargo.

Крюки на машинах предназначены для удержания груза.

Закрыть
Войти
cable
cable
[существительное]

a thick rope made of wire or hemp, often used for lifting, towing, or securing objects

кабель, трос

кабель, трос

Ex: During the storm , the cable snapped , causing the power lines to fall and interrupt service .

Во время шторма кабель порвался, что привело к падению линий электропередач и перебою в обслуживании.

Закрыть
Войти
light
light
[прилагательное]

having very little weight and easy to move or pick up

нетяжелый, легкий

нетяжелый, легкий

Ex: The small toy car was light enough for a child to play with .

Маленькая игрушечная машинка была достаточно лёгкой, чтобы ребёнок мог с ней играть.

Закрыть
Войти
container
container
[существительное]

a large metal box that is used for transporting goods on ships, trains, etc.

контейнер

контейнер

Ex: The container was filled with electronics destined for international markets .

Контейнер был заполнен электроникой, предназначенной для международных рынков.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek