partie du corps où il y a le cerveau, les yeux et la bouche

głowa, głowa (anatomiczna)
Piłka uderzyła go w głowę.
poils qui poussent sur la tête

włosy, czupryna
Ona zafarbowała swoje włosy na czerwono.
partie du corps humain située entre l'épaule et le coude

ramię, kończyna górna
Jego ramię jest silniejsze od kiedy zaczął trening siłowy.
partie du corps à l'extrémité du bras, avec cinq doigts

ręka
Jego ręka jest dziś zimna.
partie du corps située en bas de la jambe, sur laquelle on marche

stopa, noga
Jego stopy są zimne zimą.
partie fine et longue de la main utilisée pour toucher et saisir

palec, cyfra
Nie wkładaj palca do gniazdka!
partie du corps où il y a les yeux, le nez et la bouche

twarz, oblicze
Rozpoznał swojego przyjaciela, gdy tylko zobaczył jego twarz.
partie du corps entre le genou et le pied

noga, goleń
partie du corps qui relie la tête au tronc

szyja, kark
Szyja może być wrażliwa na zimno.
partie du visage qui sert à respirer et sentir

nos, pysk
Nałóż trochę kremu na swój nos, jest czerwony.
partie du corps qui sert à entendre les sons

ucho
Zakryj swoje uszy, na zewnątrz jest zimno.
organes du visage qui servent à voir

oczy, oczy
Spojrzał mi prosto w oczy.
partie charnue et mobile qui entoure l'ouverture de la bouche

warga, brzeg
Cienkie usta to cecha rodzinna.
partie du corps qui sert à voir

oko, oko
Ten artysta ma dobre oko do szczegółów.
partie arrière du corps humain entre le cou et les hanches

plecy, grzbiet
Ma tatuaż na plecach.
partie dure dans la bouche utilisée pour mordre et mâcher

ząb, ząb (pojedynczy)
Ten ząb jest złamany.
partie dure et plate au bout des doigts

paznokieć, pazur
Uważaj, żeby nie zranić paznokcia.
partie du visage qui sert à parler, manger et respirer

usta, buźka
Ona ma bardzo piękne usta.
partie avant du corps entre le cou et le ventre, où se trouvent le cœur et les poumons

klatka piersiowa, piersi
Pływak ma potężne mięśnie w klatce piersiowej.
partie du corps entre la poitrine et le bassin

brzuch, podbrzusze
Ma duży brzuch od zbyt dużego jedzenia.
