pattern

Słownictwo poziomu B1 - Wygląd i Urok

Naucz się słownictwa do opisywania wyglądu fizycznego, uroku i stylu osobistego ludzi.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau B1
grossir
grossir
[Czasownik]

prendre du poids, devenir plus corpulent

przytyć, przybrać na wadze

przytyć, przybrać na wadze

Ex: Il ne grossit pas malgré ses excès .

Nie tyje pomimo swoich ekscesów.

obèse
obèse
[przymiotnik]

qui a un excès très important de graisse corporelle

otyły, gruby

otyły, gruby

Ex: Ce restaurant propose des options pour les personnes obèses.

Ta restauracja oferuje opcje dla osób otyłych.

rond
rond
[przymiotnik]

qui a une forme circulaire ou une silhouette arrondie et potelée

okrągły, pulchny

okrągły, pulchny

Ex: Le chat est devenu rond après l' hiver .

Kot stał się okrągły po zimie.

l'allure
l'allure
[Rzeczownik]

apparence physique ou style d'une personne ou de quelque chose

wygląd, aparycja

wygląd, aparycja

Ex: Cette voiture a une allure sportive.

Ten samochód ma sportowy allure.

mignon
mignon
[przymiotnik]

charmant par sa petite taille, sa douceur ou son innocence

słodki, uroczy

słodki, uroczy

Ex: Ils forment un couple trop mignon.

Tworzą zbyt uroczą parę.

le charme
le charme
[Rzeczownik]

un attrait agréable ou une qualité qui plaît et séduit

urok, powab

urok, powab

Ex: Paris est une ville pleine de charme.

Paryż to miasto pełne uroku.

séduisant
séduisant
[przymiotnik]

qui plaît par son apparence

atrakcyjny, uwodzicielski

atrakcyjny, uwodzicielski

Ex: La couverture séduisante du livre attire les lecteurs.

Uwodzicielska okładka książki przyciąga czytelników.

négligé
négligé
[przymiotnik]

qui manque de soin ou d'ordre dans son apparence ou son organisation

zaniedbany, niechlujny

zaniedbany, niechlujny

Ex: Ce rapport négligé contient plein de fautes.

Ten niedbały raport jest pełen błędów.

moche
moche
[przymiotnik]

qui est laid, désagréable à regarder ou de mauvais goût

brzydki, paskudny

brzydki, paskudny

Ex: Pourquoi tu fais une tête moche sur cette photo ?

Dlaczego robisz brzydką minę na tym zdjęciu?

la rousseur
la rousseur
[Rzeczownik]

petite tache brune ou rougeâtre sur la peau, surtout chez les personnes à la peau claire et aux cheveux roux

pieg, plama

pieg, plama

Ex: Elle cache ses rousseurs avec du maquillage .

Ona ukrywa swoje piegi makijażem.

le grain de beauté

petite tache foncée sur la peau, généralement ronde et naturelle

pieprzyk, znamię

pieprzyk, znamię

Ex: Certains grains de beauté peuvent évoluer avec le temps.

Znamię może ewoluować z czasem.

lisse
lisse
[przymiotnik]

se dit des cheveux droits, sans boucles ni ondulations

prosty, gładki

prosty, gładki

Ex: Même par temps humide , ses cheveux restent lisses.
la ride
la ride
[Rzeczownik]

pli ou ligne fine qui se forme sur la peau, souvent à cause de l'âge ou des expressions du visage

zmarszczka, fałda

zmarszczka, fałda

Ex: Les rides peuvent aussi être causées par le soleil .

Zmarszczki mogą być również spowodowane przez słońce.

bouclé
bouclé
[przymiotnik]

qui a une forme en spirales ou en anneaux, en parlant surtout des cheveux

kręcony, fryzowany

kręcony, fryzowany

Ex: Les cheveux bouclés demandent souvent plus de soin.

Kręcone włosy często wymagają więcej pielęgnacji.

la frange
la frange
[Rzeczownik]

partie des cheveux coupée court à l'avant du front

grzywka, fryzura z grzywką

grzywka, fryzura z grzywką

Ex: Ma sœur se fait toujours une frange en été .

Moja siostra zawsze robi sobie grzywkę latem.

la tresse
la tresse
[Rzeczownik]

coiffure faite en entrelaçant plusieurs mèches de cheveux

warkocz, plecionka

warkocz, plecionka

Ex: Elle porte deux tresses pour aller à l' école .

Ona nosi dwa warkocze, aby iść do szkoły.

queue de cheval

coiffure où les cheveux sont rassemblés à l'arrière de la tête et attachés ensemble

Ex: Elle se fait toujours une queue de cheval quand il fait chaud.
pâle
pâle
[przymiotnik]

qui a peu de couleur, notamment sur le visage, souvent à cause de la maladie, de la fatigue ou de la peur

blady, wyblakły

blady, wyblakły

Ex: Elle est restée pâle de peur pendant l' orage .

Pozostała blada ze strachu podczas burzy.

épuisé
épuisé
[przymiotnik]

très fatigué, sans énergie

wyczerpany, zmęczony

wyczerpany, zmęczony

Ex: Elle a l'air épuisée après avoir pris soin des enfants toute la journée.

Wygląda na wyczerpaną po tym, jak cały dzień opiekowała się dziećmi.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek