pattern

Słownictwo Poziomu A2 - Rodzina i Relacje

Naucz się słownictwa, aby mówić o rodzinie, związkach i bardziej złożonych więziach emocjonalnych po francusku.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
Vocabulaire de niveau A2
la belle-fille
la belle-fille
[Rzeczownik]

femme de son fils

synowa, żona syna

synowa, żona syna

Ex: Ma belle-fille travaille dans une école.

Moja synowa pracuje w szkole.

le beau-frère
le beau-frère
[Rzeczownik]

frère du conjoint ou mari de sa sœur

szwagier, brat męża

szwagier, brat męża

Ex: Nous partons en vacances avec mon beau-frère et sa famille .

Wyjeżdżamy na wakacje z moim szwagrem i jego rodziną.

le beau-père
le beau-père
[Rzeczownik]

père de son mari ou de sa femme

teść, ojciec małżonka

teść, ojciec małżonka

Ex: Mon beau-père m' a offert ce livre .

Mój teść podarował mi tę książkę.

la belle-mère
la belle-mère
[Rzeczownik]

mère de son mari ou de sa femme

teściowa, matka współmałżonka

teściowa, matka współmałżonka

Ex: Sa belle-mère adore le jardinage .

Jego teściowa uwielbia ogrodnictwo.

la belle-sœur
la belle-sœur
[Rzeczownik]

sœur de son mari ou de sa femme, ou femme de son frère

szwagierka, siostra męża

szwagierka, siostra męża

Ex: Nous avons visité nos belles-sœurs pendant les vacances.

Odwiedziliśmy nasze szwagierki podczas wakacji.

le gendre
le gendre
[Rzeczownik]

mari de sa fille

zięć, mąż mojej córki

zięć, mąż mojej córki

Ex: Le gendre de Paul aime le sport .

Zięć Paula kocha sport.

le neveu
le neveu
[Rzeczownik]

fils du frère ou de la sœur

siostrzeniec, syn brata lub siostry

siostrzeniec, syn brata lub siostry

Ex: Le neveu de Paul est très intelligent .

Siostrzeniec Paula jest bardzo inteligentny.

la nièce
la nièce
[Rzeczownik]

fille du frère ou de la sœur

siostrzenica, córka brata lub siostry

siostrzenica, córka brata lub siostry

Ex: La nièce de Marie joue du piano .

Siostrzenica Marie gra na pianinie.

le petit-fils
le petit-fils
[Rzeczownik]

fils du fils ou de la fille

wnuk, wnuk (męski)

wnuk, wnuk (męski)

Ex: Le petit-fils de Paul est très intelligent .

Wnuk Paula jest bardzo inteligentny.

la petite-fille
la petite-fille
[Rzeczownik]

fille du fils ou de la fille

wnuczka, wnuczka

wnuczka, wnuczka

Ex: La petite-fille de Marie joue du piano .
la mamie
la mamie
[Rzeczownik]

façon affectueuse de dire « grand-mère »

babcia, babunia

babcia, babunia

Ex: Mamie habite dans une petite maison à la campagne .

Mamie mieszka w małym domku na wsi.

le couple
le couple
[Rzeczownik]

deux personnes qui sont ensemble dans une relation amoureuse ou mariées

para, małżeństwo

para, małżeństwo

Ex: C' est un jeune couple qui vient d' emménager ici .

To młoda para, która właśnie się tu wprowadziła.

l'époux
l'époux
[Rzeczownik]

personne mariée ; époux pour un homme, épouse pour une femme

małżonek, mąż

małżonek, mąż

Ex: Son épouse aime voyager chaque été.

Jego żona uwielbia podróżować każdego lata.

le mariage
le mariage
[Rzeczownik]

l'union légale ou religieuse entre deux personnes

małżeństwo, ślub

małżeństwo, ślub

Ex: Le mariage peut être difficile sans compromis .

Małżeństwo może być trudne bez kompromisów.

l'engagement
l'engagement
[Rzeczownik]

promesse officielle de se marier, étape avant le mariage

zaręczyny, zobowiązanie

zaręczyny, zobowiązanie

Ex: L'engagement montre la volonté de construire une vie commune .

Zaręczyny pokazują wolę zbudowania wspólnego życia.

le divorce
le divorce
[Rzeczownik]

fin légale d'un mariage

rozwód, rozwiązanie małżeństwa

rozwód, rozwiązanie małżeństwa

Ex: Après le divorce, ils sont restés amis pour leurs enfants .

Po rozwodzie zostali przyjaciółmi dla swoich dzieci.

le petit ami
le petit ami
[Rzeczownik]

personne avec qui on a une relation amoureuse

chłopak, partner

chłopak, partner

Ex: Ils sont petit ami et petite amie depuis deux ans.

Oni są chłopakiem i dziewczyną od dwóch lat.

maternel
maternel
[przymiotnik]

qui vient de la mère ou qui concerne la mère

macierzyński, macierzyński

macierzyński, macierzyński

Ex: Le lien maternel est souvent très proche .

Więź matczyna jest często bardzo bliska.

paternel
paternel
[przymiotnik]

qui vient du père ou qui concerne le père

ojcowski, ojcowski

ojcowski, ojcowski

Ex: Elle ressemble beaucoup à son côté paternel.

Ona bardzo przypomina swoją ojcowską stronę.

la copin
la copin
[Rzeczownik]

ami ou amie, quelqu'un avec qui on a une relation amicale

przyjaciel, kolega

przyjaciel, kolega

Ex: Ils sont copains depuis l'école primaire.

przyjaciółmi od szkoły podstawowej.

enceinte
enceinte
[przymiotnik]

qui attend un bébé

w ciąży, w stanie błogosławionym

w ciąży, w stanie błogosławionym

Ex: Ils sont heureux car elle est enceinte.

Oni są szczęśliwi, ponieważ ona jest w ciąży.

adopter
adopter
[Czasownik]

prendre un enfant comme son propre enfant

adoptować, przyjąć jako własne dziecko

adoptować, przyjąć jako własne dziecko

Ex: Après beaucoup de réflexion , ils ont adopté un garçon .

Po długim namyśle zaadoptowali chłopca.

mourir
mourir
[Czasownik]

cesser de vivre

umierać, zmarłować

umierać, zmarłować

Ex: Beaucoup de soldats sont morts pendant la guerre .

Wielu żołnierzy zginęło podczas wojny.

naître
naître
[Czasownik]

venir au monde, commencer la vie

urodzić się, przyjść na świat

urodzić się, przyjść na świat

Ex: Mon grand-père est en 1940 .

Mój dziadek urodził się w 1940 roku.

le compagnon
le compagnon
[Rzeczownik]

personne avec qui on partage sa vie ou ses activités, souvent utilisée pour parler d'un partenaire de vie

towarzysz, partner życiowy

towarzysz, partner życiowy

Ex: Un bon compagnon rend la vie plus belle .

Dobry towarzysz czyni życie piękniejszym.

l'adolescence
l'adolescence
[Rzeczownik]

période de la vie entre l'enfance et l'âge adulte, généralement entre 12 et 18 ans

dorastanie, młodość

dorastanie, młodość

Ex: Les parents doivent accompagner leurs enfants pendant l'adolescence.

Rodzice muszą towarzyszyć swoim dzieciom w okresie dojrzewania.

la jeunesse
la jeunesse
[Rzeczownik]

période de la vie entre l'enfance et l'âge adulte, quand on est jeune

młodość

młodość

Ex: La jeunesse est une période d' apprentissage et de découverte .

Młodość to okres nauki i odkryć.

la proposition
la proposition
[Rzeczownik]

action de demander quelqu'un en mariage

oświadczyny, propozycja

oświadczyny, propozycja

Ex: Une proposition en mariage est un moment important .

Oświadczyny to ważny moment.

le décès
le décès
[Rzeczownik]

fait de mourir, fin de la vie

zgon, śmierć

zgon, śmierć

Ex: Le décès est une étape difficile à accepter .

Śmierć to trudny etap do zaakceptowania.

l'entourage
l'entourage
[Rzeczownik]

les personnes proches d'une autre (famille, amis, collègues) qui l'accompagnent ou l'influencent

bliskie otoczenie, środowisko

bliskie otoczenie, środowisko

Ex: Mon entourage ne comprend pas toujours mes choix .

Moje otoczenie nie zawsze rozumie moje wybory.

accompagner
accompagner
[Czasownik]

aller avec quelqu'un pour lui tenir compagnie ou pour l'aider

towarzyszyć, iść z

towarzyszyć, iść z

Ex: Peux - tu m'accompagner à la gare ?

Czy możesz mi towarzyszyć na dworzec?

aider
aider
[Czasownik]

donner son aide à quelqu'un pour faire quelque chose

pomagać, wspierać

pomagać, wspierać

Ex: Il aide les enfants à apprendre le français.

On pomaga dzieciom uczyć się francuskiego.

l'ado
l'ado
[Rzeczownik]

enfant entre l'enfance et l'âge adulte, généralement entre 12 et 18 ans

nastolatek

nastolatek

Ex: Les ados utilisent beaucoup les réseaux sociaux .

Nastolatkowie dużo korzystają z mediów społecznościowych.

le majeur
le majeur
[Rzeczownik]

personne qui a 18 ans ou plus, donc considérée comme adulte par la loi

dorosły, pełnoletni

dorosły, pełnoletni

Ex: Ce film est réservé aux majeurs.

Ten film jest przeznaczony dla pełnoletnich.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek