pattern

Kniha English Result - Předstředně pokročilý - Jednotka 6 - 6B

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 6 - 6B v učebnici English Result Pre-Intermediate, jako je "řídit", "cyklista", "přilba" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
English Result - Pre-intermediate
red light
[Podstatné jméno]

a signal that informs drivers that they must stop their vehicles

červené světlo, zastavovací signál

červené světlo, zastavovací signál

Ex: The pedestrian pressed the button to change the signal to a red light, allowing them to cross safely .Chodec stiskl tlačítko, aby změnil signál na **červené světlo**, což jim umožnilo bezpečně přejít.
car
[Podstatné jméno]

a road vehicle that has four wheels, an engine, and a small number of seats for people

auto

auto

Ex: We are going on a road trip and renting a car.Jedeme na road trip a pronajímáme si **auto**.
to drive
[sloveso]

to control the movement and the speed of a car, bus, truck, etc. when it is moving

řídit

řídit

Ex: Please be careful and drive within the speed limit .Buďte opatrní a **řiďte** v rámci rychlostního limitu.
left-hand
[Přídavné jméno]

designed or intended to be used with the left hand

levák, pro levou ruku

levák, pro levou ruku

Ex: This store sells left-hand golf clubs for left-handed athletes .Tento obchod prodává golfové hole **pro leváky** pro levoruké sportovce.
side
[Podstatné jméno]

the right or left half of an object, place, person, or similar whole

Ex: The shopkeeper placed the shiny apples in a basket on the counter 's left side.
road
[Podstatné jméno]

a wide path made for cars, buses, etc. to travel along

silnice, cesta

silnice, cesta

Ex: The highway closure led drivers to take a detour on another road.Uzavření dálnice vedlo řidiče k objížďce po jiné **silnici**.
cyclist
[Podstatné jméno]

someone who rides a bicycle

cyklista, jezdec na kole

cyklista, jezdec na kole

Ex: The cyclist stopped at the intersection to wait for the traffic light .**Cyklista** zastavil na křižovatce, aby počkal na semafor.
helmet
[Podstatné jméno]

a hard hat worn by soldiers, bikers, etc. for protection

přilba, helma

přilba, helma

Ex: The astronaut secured her space helmet before stepping onto the launchpad.Astronautka si upevnila svou vesmírnou **přilbu** předtím, než vstoupila na odpalovací plošinu.
number plate
[Podstatné jméno]

a metal or plastic plate attached to a vehicle, displaying its registration number

registrační značka, SPZ

registrační značka, SPZ

Ex: The number plate on the truck was scratched and hard to read .**Registrační značka** na nákladním autě byla poškrábaná a špatně čitelná.
passenger
[Podstatné jméno]

someone traveling in a vehicle, aircraft, ship, etc. who is not the pilot, driver, or a crew member

cestující, pasažér

cestující, pasažér

Ex: The passenger on the cruise ship enjoyed a view of the ocean from her cabin .**Cestující** na výletní lodi si užil výhled na oceán ze své kabiny.
seat belt
[Podstatné jméno]

a belt in cars, airplanes, or helicopters that a passenger fastens around themselves to prevent serious injury in case of an accident

bezpečnostní pás, pás bezpečnosti

bezpečnostní pás, pás bezpečnosti

Ex: The driver 's seat belt saved him from serious injury during the accident .Řidičův **bezpečnostní pás** ho zachránil před vážným zraněním během nehody.
motorway
[Podstatné jméno]

a very wide road that has no intersections or cross-traffic and is designed for high-speed travel

dálnice, rychlostní silnice

dálnice, rychlostní silnice

Ex: She accidentally took the wrong exit off the motorway and ended up on a scenic backroad .Omylem odbočila ze **dálnice** špatným výjezdem a ocitla se na malebné vedlejší silnici.
to switch on
[sloveso]

to make something start working usually by flipping a switch

zapnout, aktivovat

zapnout, aktivovat

Ex: We switch on the heating system when winter begins .**Zapneme** topný systém, když začne zima.
light
[Podstatné jméno]

a type of electromagnetic radiation that makes it possible to see, produced by the sun or another source of illumination

světlo

světlo

Ex: Plants use light from the sun to perform photosynthesis .Rostliny využívají **světlo** ze slunce k provádění fotosyntézy.
pedestrian crossing
[Podstatné jméno]

a designated area on a road where pedestrians have the right of way to cross the street safely

přechod pro chodce, zebrák

přechod pro chodce, zebrák

Ex: She looked both ways before stepping onto the pedestrian crossing.Podívala se oběma směry, než vstoupila na **přechod pro chodce**.
mobile
[Přídavné jméno]

not fixed and able to move or be moved easily or quickly

mobilní, pohyblivý

mobilní, pohyblivý

Ex: The mobile crane was used to lift heavy objects and transport them across the construction site .**Mobilní** jeřáb byl použit k zvedání těžkých předmětů a jejich přepravě po staveništi.
spare wheel
[Podstatné jméno]

an additional wheel carried in a vehicle, typically used as a replacement in case of a flat tire

rezervní kolo, náhradní kolo

rezervní kolo, náhradní kolo

Ex: Before setting off on a long road trip , it 's important to check that your spare wheel is in good condition and properly inflated .Před tím, než vyrazíte na dlouhou cestu autem, je důležité zkontrolovat, zda je vaše **rezervní kolo** v dobrém stavu a správně nahuštěné.
flat tire
[Podstatné jméno]

a tire of a car, bike, etc. that has been deflated

prasklá pneumatika, deflovaná pneumatika

prasklá pneumatika, deflovaná pneumatika

Ex: He learned how to change a flat tire in his driving course .Naučil se, jak vyměnit **prasklou pneumatiku** ve svém kurzu řízení.
engine
[Podstatné jméno]

the part of a vehicle that uses a particular fuel to make the vehicle move

motor, pohon

motor, pohon

Ex: The new electric car features a powerful engine that provides fast acceleration .Nové elektrické auto má výkonný **motor**, který poskytuje rychlé zrychlení.
petrol station
[Podstatné jméno]

a facility where vehicles can refuel with gasoline, diesel fuel, or other alternative fuels

čerpací stanice, benzínová pumpa

čerpací stanice, benzínová pumpa

Ex: The petrol station was closed for maintenance , so they had to find another one nearby .**Čerpací stanice** byla uzavřena z důvodu údržby, takže museli najít jinou v blízkosti.
Kniha English Result - Předstředně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek