pattern

Kniha Interchange - Předstředně pokročilý - Jednotka 8 - Část 1

Zde najdete slovní zásobu z Unit 8 - Part 1 v učebnici Interchange Pre-Intermediate, jako 'prádelna', 'nastěhovat se', 'čtvrť' atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Interchange - Pre-intermediate
neighborhood
[Podstatné jméno]

the area around someone, somewhere, or something

sousedství, čtvrť

sousedství, čtvrť

Ex: Real estate in the neighborhood of Los Angeles tends to be on the higher end of the market .Nemovitosti v **sousedství** Los Angeles mají tendenci být na vyšším konci trhu.
place
[Podstatné jméno]

the part of space where someone or something is or they should be

místo,prostor, a space or area

místo,prostor, a space or area

Ex: The museum is a fascinating place to learn about history and art .Muzeum je fascinující **místo**, kde se můžete dozvědět o historii a umění.
activity
[Podstatné jméno]

something that a person spends time doing, particularly to accomplish a certain purpose

činnost, zaměstnání

činnost, zaměstnání

Ex: Solving puzzles and brain teasers can be a challenging but stimulating activity.Řešení hádanek a hlavolamů může být náročná, ale stimulující **činnost**.
clothing store
[Podstatné jméno]

a store where clothing items, such as shirts, pants, dresses, and accessories, are sold to customers

obchod s oblečením, butik oblečení

obchod s oblečením, butik oblečení

Ex: He bought his winter coat from a local clothing store.Koupil si svůj zimní kabát v místním **obchodě s oblečením**.
grocery store
[Podstatné jméno]

a store in which food and necessary household items are sold

potraviny, supermarket

potraviny, supermarket

Ex: She forgot her shopping list and had to go back to the grocery store.Zapomněla svůj nákupní seznam a musela se vrátit do **potravin**.
hair
[Podstatné jméno]

the thin thread-like things that grow on our head

vlas, chlup

vlas, chlup

Ex: The hairdryer is used to dry wet hair quickly .Fén na vlasy se používá k rychlému vysušení mokrých **vlasů**.
salon
[Podstatné jméno]

a place where hairdressing, makeup and other cosmetic services are done professionally

salón, kosmetický salón

salón, kosmetický salón

Ex: The stylist at the salon recommended a new hairstyle for her .Stylista v **salónu** jí doporučil nový účes.
laundromat
[Podstatné jméno]

a facility where coin-operated washing machines and dryers are available to customers

veřejná prádelna, mincovna prádelna

veřejná prádelna, mincovna prádelna

Ex: He carried a heavy bag of laundry to the laundromat.Nesl těžký pytel prádla do **veřejné prádelny**.
newsstand
[Podstatné jméno]

a stand or stall on a street, etc. where newspapers, magazines, and sometimes books are sold

novinový stánek, stánek s časopisy

novinový stánek, stánek s časopisy

Ex: The newsstand near the park is a favorite spot for locals to grab the latest headlines .**Novinový stánek** u parku je oblíbeným místem místních, kde si mohou vzít nejnovější titulky.
stadium
[Podstatné jméno]

a very large, often roofless, structure where sports events, etc. are held for an audience

stadion, aréna

stadion, aréna

Ex: The stadium's design allows for excellent acoustics , making it a popular choice for both sports events and live music performances .Návrh **stadionu** umožňuje vynikající akustiku, což z něj činí oblíbenou volbu pro sportovní události i živé hudební vystoupení.
hotspot
[Podstatné jméno]

a public place where a wireless Internet connection is made available

přístupový bod, Wi-Fi zóna

přístupový bod, Wi-Fi zóna

Ex: Government initiatives aim to create more urban hotspots to bridge the digital divide .Vládní iniciativy mají za cíl vytvořit více městských **hotspotů**, aby se překlenula digitální propast.
haircut
[Podstatné jméno]

a particular style or shape in which someone's hair is cut

střih, účes

střih, účes

Ex: I ’m thinking about getting a haircut for the summer , something lighter .Uvažuji o **střihu** na léto, něčem lehčím.
fashion
[Podstatné jméno]

the styles and trends of clothing, accessories, makeup, and other items that are popular in a certain time and place

móda

móda

Ex: They opened a boutique that sells high-end fashion brands .Otevřeli butik, který prodává značky vysoké **módy**.
coffee shop
[Podstatné jméno]

a type of small restaurant where people can drink coffee, tea, etc. and usually eat light meals too

kavárna, čajovna

kavárna, čajovna

Ex: The coffee shop was full of students studying for exams .**Kavárna** byla plná studentů, kteří se učili na zkoušky.
drugstore
[Podstatné jméno]

‌a pharmacy that sells medicines and also other types of goods, for example toiletries

lékárna, drogérie

lékárna, drogérie

Ex: The new drugstore in town offers home delivery for prescriptions .Nová **lékárna** ve městě nabízí doručení receptů domů.
gas station
[Podstatné jméno]

a place that sells fuel for cars, buses, bikes, etc.

čerpací stanice, benzínová pumpa

čerpací stanice, benzínová pumpa

Ex: He checked the tire pressure at the gas station's air pump .Zkontroloval tlak v pneumatikách u vzduchového čerpadla na **čerpací stanici**.
library
[Podstatné jméno]

a place in which collections of books and sometimes newspapers, movies, music, etc. are kept for people to read or borrow

knihovna

knihovna

Ex: The library hosts regular storytelling sessions for children .**Knihovna** pořádá pravidelné vypravěčské sezení pro děti.
post office
[Podstatné jméno]

a place where we can send letters, packages, etc., or buy stamps

pošta, poštovní úřad

pošta, poštovní úřad

Ex: They visited the post office to pick up a registered letter .Navštívili **poštu**, aby vyzvedli doporučený dopis.
to move in
[sloveso]

to begin to live in a new house or work in a new office

nastěhovat se, přestěhovat se

nastěhovat se, přestěhovat se

Ex: They plan to move in to the new office by the end of the year .Plánují se **přestěhovat** do nové kanceláře do konce roku.
across
[předložka]

on the opposite side of a given area or location

na druhé straně, naproti

na druhé straně, naproti

Ex: She works across the aisle from me at the office .Pracuje **naproti** uličce ode mě v kanceláři.
in
[předložka]

used to show that something exists or happens inside a space or area

v, uvnitř

v, uvnitř

Ex: The cups are in the cupboard .Šálky jsou **v** skříni.
on
[předložka]

in contact with and upheld by a surface

na, nad

na, nad

Ex: Books were stacked on the floor .Knihy byly naskládány **na** podlaze.
next to
[předložka]

in a position very close to someone or something

vedle, u

vedle, u

Ex: There is a small café next to the movie theater .Vedle kina je malá kavárna.
near
[Přídavné jméno]

not far from a place

blízký, poblíž

blízký, poblíž

Ex: They found a restaurant near the office for lunch.Našli restauraci **blízko** kanceláře na oběd.
close
[Přídavné jméno]

near in distance

blízký, sousední

blízký, sousední

Ex: The grocery store is quite close, just a five-minute walk away .Obchod s potravinami je docela **blízko**, jen pět minut chůze.
opposite
[předložka]

on the opposing side of a particular area from someone or something, often facing them

naproti, před

naproti, před

Ex: His desk is positioned opposite mine in the office.Jeho stůl je umístěn **naproti** mému v kanceláři.
in front of
[předložka]

in a position at the front part of someone or something else or further forward than someone or something

před, vpředu

před, vpředu

Ex: There was a beautiful garden in front of the school , where students often gathered during breaks .Před školou byla krásná zahrada, kde se studenti často scházeli o přestávkách.
back
[Příslovce]

in or to the direction behind us

zpět,dozadu, in the direction behind us

zpět,dozadu, in the direction behind us

Ex: She glanced back to see who was following her .Ohlédla se **zpět**, aby viděla, kdo ji následuje.
behind
[Příslovce]

at the rear, far side, or back side of something

vzadu, za

vzadu, za

Ex: She walked behind, and looked at the scenery .Šla **vzadu** a dívala se na krajinu.
between
[předložka]

in, into, or at the space that is separating two things, places, or people

mezi, uprostřed

mezi, uprostřed

Ex: The signpost stands between the crossroads , guiding travelers to their destinations .Rozcestník stojí **mezi** křižovatkou a vede cestující k jejich cílům.
corner
[Podstatné jméno]

a point or area at which two edges, sides, or lines meet

roh, kout

roh, kout

Ex: The children played a game of hide-and-seek , with one of them counting in the corner of the yard .Děti si hrály na schovávanou, přičemž jedno z nich počítalo v **rohu** dvora.
department store
[Podstatné jméno]

a large store, divided into several parts, each selling different types of goods

obchodní dům, obchodní centrum

obchodní dům, obchodní centrum

Ex: The department store's extensive toy section was a favorite with the kids .Rozsáhlá hračkářská sekce **obchodního domu** byla oblíbená u dětí.
gym
[Podstatné jméno]

a place with special equipment that people go to exercise or play sports

posilovna, tělocvična

posilovna, tělocvična

Ex: I saw her lifting weights at the gym yesterday .Viděl jsem ji včera zvedat činky v **posilovně**.
electronic
[Přídavné jméno]

(of a device) having very small parts such as chips and obtaining power from electricity

elektronický

elektronický

Ex: The musician used a variety of electronic instruments to create unique sounds for the album.Hudebník použil různé **elektronické** nástroje k vytvoření jedinečných zvuků pro album.
hotel
[Podstatné jméno]

a building where we give money to stay and eat food in when we are traveling

hotel, penzion

hotel, penzion

Ex: They checked out of the hotel and headed to the airport for their flight .Odhlásili se z **hotelu** a vydali se na letiště na svůj let.
some
[Člen]

used to express an unspecified amount or number of something

Některé

Některé

Ex: I need some sugar for my coffee .Potřebuji **trochu** cukru do kávy.
any
[Člen]

used to say that it does not matter which individual or amount from a group is chosen or referred to

jakýkoli, libovolný

jakýkoli, libovolný

Ex: You can call me at any hour .Můžete mi zavolat **kdykoliv**.
downtown
[Podstatné jméno]

the main business area of a city or town located at its center

centrum města, městské centrum

centrum města, městské centrum

Ex: She commutes to downtown every day for work .Dojíždí každý den do **centra města** za prací.
Main Street
[Podstatné jméno]

the most important street with many shops and stores in a town

Hlavní ulice, Hlavní třída

Hlavní ulice, Hlavní třída

Ex: He parked his car along Main Street and walked to the diner .Zaparkoval své auto podél **Main Street** a šel do restaurace.
suburb
[Podstatné jméno]

a residential area outside a city

předměstí, okrajová část města

předměstí, okrajová část města

Ex: In the suburb, neighbors often gather for community events , fostering a strong sense of camaraderie and support among residents .V **předměstí** se sousedé často scházejí na komunitní akce, což podporuje silný pocit soudržnosti a podpory mezi obyvateli.
district
[Podstatné jméno]

an area of a city or country with given official borders used for administrative purposes

okres, čtvrť

okres, čtvrť

Ex: The industrial district is home to factories and warehouses .Průmyslová **čtvrť** je domovem továren a skladů.
automated teller machine
[Podstatné jméno]

a machine that allows customers to perform financial transactions such as withdrawals, deposits, transfers, etc.

bankomat, automatický pokladní přístroj

bankomat, automatický pokladní přístroj

Ex: She used the ATM to withdraw cash while traveling abroad.Použila **bankomat** k výběru hotovosti při cestování do zahraničí.
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek