El libro Insight - Intermedio - Unidad 9 - 9D

Aquí encontrarás el vocabulario de la Unidad 9 - 9D en el libro de curso Insight Intermediate, como « verso », « símil », « personificación », etc.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
El libro Insight - Intermedio
poem [Sustantivo]
اجرا کردن

poema

Ex: Reading the poem , you could feel the sorrow and longing in every line .
prose [Sustantivo]
اجرا کردن

prosa

Ex: While poetry often relies on rhyme and meter , prose allows for more freedom in sentence structure and narrative flow .

Mientras que la poesía a menudo depende de la rima y el metro, la prosa permite más libertad en la estructura de las oraciones y el flujo narrativo.

to rhyme [Verbo]
اجرا کردن

rimar

Ex: The poet loved to rhyme playful words .

El poeta amaba rimar palabras juguetonas.

rhythm [Sustantivo]
اجرا کردن

ritmo

Ex: The jazz piece had a complex and syncopated rhythm .

La pieza de jazz tenía un ritmo complejo y sincopado.

simile [Sustantivo]
اجرا کردن

símil

Ex: The simile " like a fish out of water " captures the protagonist 's sense of displacement and discomfort in unfamiliar surroundings .

El símil "como un pez fuera del agua" captura la sensación de desplazamiento e incomodidad del protagonista en entornos desconocidos.

stanza [Sustantivo]
اجرا کردن

estrofa

Ex: The poet wrote a lengthy stanza to elaborate on the central idea .

El poeta escribió una estrofa larga para desarrollar la idea central.

symbol [Sustantivo]
اجرا کردن

signo

Ex: The ampersand " & " is a symbol commonly used to represent the word " and " in informal writing .

El símbolo "&" es un símbolo comúnmente utilizado para representar la palabra "y" en la escritura informal.

verse [Sustantivo]
اجرا کردن

verso

Ex: The beauty of verse lies in its ability to transcend language barriers , resonating with readers across cultures and generations .
Facebook [Sustantivo]
اجرا کردن

Facebook

Ex: They followed their favorite celebrities on Facebook for the latest news .

Siguieron a sus celebridades favoritas en Facebook para las últimas noticias.

blackberry [Sustantivo]
اجرا کردن

mora

Ex: She added blackberries to her pancake batter for a burst of fruity flavor .

Ella añadió moras a su masa de panqueques para un estallido de sabor afrutado.

tweet [Sustantivo]
اجرا کردن

tuit

Ex: I received a notification that someone liked my tweet about the recent sports game .

Recibí una notificación de que a alguien le gustó mi tweet sobre el reciente juego deportivo.

jazz [Sustantivo]
اجرا کردن

jazz

Ex: The club downtown hosts live jazz performances every Friday night .

El club del centro alberga actuaciones de jazz en vivo todos los viernes por la noche.

publicly [Adverbio]
اجرا کردن

públicamente

Ex: The event was publicly advertised to attract a large audience .

El evento fue públicamente anunciado para atraer a una gran audiencia.

aim [Sustantivo]
اجرا کردن

objetivo

Ex: After months of preparation , her aim of completing the course with top marks felt within reach .

Después de meses de preparación, su objetivo de completar el curso con las mejores calificaciones se sentía al alcance.

metaphor [Sustantivo]
اجرا کردن

metáfora

Ex: In her poem , the author uses a metaphor to compare love to a blooming flower .
personification [Sustantivo]
اجرا کردن

personificación

Ex: She taught her students how personification enhances imagery in writing .

Ella enseñó a sus estudiantes cómo la personificación mejora las imágenes en la escritura.