pattern

Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 8-9) - Intensity

Aquí, aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con la intensidad que son necesarias para el examen académico IELTS.

Revisión

Tarjetas de memoria

formas

Ortografía

Cuestionario

Empezar a aprender
Vocabulary for Academic IELTS (8)
drastic
drastic
[Adjetivo]

having a strong or far-reaching effect

drástico

drástico

Ex: The company had to take drastic measures to avoid bankruptcy .

La empresa tuvo que tomar medidas drásticas para evitar la bancarrota.

utter
utter
[Adjetivo]

emphasizing the extreme or total nature of a situation

total, absoluto

total, absoluto

Ex: The final scene of the movie left the audience in utter silence , captivated by its emotional impact .

La escena final de la película dejó al público en un silencio absoluto, cautivado por su impacto emocional.

unmitigated
unmitigated
[Adjetivo]

not reduced or moderated in intensity

absoluto, total

absoluto, total

Ex: The unmitigated beauty of the sunrise over the mountains left everyone in awe .

La belleza sin paliativos del amanecer sobre las montañas dejó a todos asombrados.

to redouble

to strengthen markedly

redoblar, intensificar

redoblar, intensificar

Ex: He redoubled his focus on studies after failing the first exam .

Él redobló su concentración en los estudios después de suspender el primer examen.

to radicalize

to cause a person to adopt extreme beliefs, ideologies, or actions

radicalizar, adoctrinar

radicalizar, adoctrinar

Ex: Online forums became breeding grounds where vulnerable individuals might have been radicalized by extremist propaganda .

Los foros en línea se convirtieron en caldos de cultivo donde individuos vulnerables podrían haber sido radicalizados por la propaganda extremista.

to aggrandize

to make a person or thing seem more important or impressive than they actually are

agrandar

agrandar

Ex: He is aggrandizing himself by exaggerating his accomplishments .

Él se está engrandeciendo al exagerar sus logros.

to compound

to make a situation worse or more intense by adding to it

agravar, empeorar

agravar, empeorar

Ex: The lack of communication among team members tended to compound misunderstandings and hinder productivity .

La falta de comunicación entre los miembros del equipo tendía a agravar los malentendidos y obstaculizar la productividad.

to step up
to step up
[Verbo]

to increase the size, amount, intensity, speed, etc. of something

aumentar

aumentar

Ex: The supervisor asked the employee to step up their productivity to meet targets .

El supervisor le pidió al empleado que aumentara su productividad para cumplir con los objetivos.

to exalt
to exalt
[Verbo]

to elevate or intensify the quality, value, or significance of something

exaltar, enaltecer

exaltar, enaltecer

Ex: Through his philanthropic efforts , the billionaire aimed to exalt the impact of his wealth on the well-being of society .

A través de sus esfuerzos filantrópicos, el multimillonario buscaba exaltar el impacto de su riqueza en el bienestar de la sociedad.

to assuage
to assuage
[Verbo]

to help reduce the severity of an unpleasant feeling

aliviar

aliviar

Ex: Offering to help with the project helped assuage her guilt for missing the deadline .

Ofrecer ayuda con el proyecto ayudó a aliviar su culpa por perder el plazo.

to attenuate

to gradually decrease in strength, value, or intensity

atenuar

atenuar

Ex: Without proper maintenance , the performance of the machine will attenuate.

Sin el mantenimiento adecuado, el rendimiento de la máquina se atenuará.

to stifle
to stifle
[Verbo]

to suppress, restrain, or hinder the growth, development, or intensity of something

sofocar, reprimir

sofocar, reprimir

Ex: The lack of support and encouragement from family can stifle a person 's aspirations and ambitions .

La falta de apoyo y aliento por parte de la familia puede sofocar las aspiraciones y ambiciones de una persona.

to palliate

to alleviate or mitigate the intensity or severity of something

paliar

paliar

Ex: The comedian used humor to palliate the awkwardness of the situation and lighten the mood .

El comediante usó el humor para palear la incomodidad de la situación y aligerar el ambiente.

to wane
to wane
[Verbo]

to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

decaer, disminuir

decaer, disminuir

Ex: The organization expects the controversy to wane as more information becomes available .

La organización espera que la controversia disminuya a medida que haya más información disponible.

mitigation
mitigation
[Sustantivo]

the act or process of reducing the severity, impact, or harmfulness of something

mitigación, reducción

mitigación, reducción

Ex: Mitigation of air pollution involves the implementation of stricter emission standards for industrial facilities and the promotion of cleaner energy sources .

La mitigación de la contaminación del aire implica la implementación de estándares de emisión más estrictos para las instalaciones industriales y la promoción de fuentes de energía más limpias.

to tamp down

to reduce the intensity or force of something

reducir

reducir

Ex: The supervisor had to tamp down rumors spreading among the staff about layoffs .

El supervisor tuvo que reprimir los rumores que se extendían entre el personal sobre despidos.

searing
searing
[Adjetivo]

extremely intense and forceful, often leaving a lasting impression or impact

abrasador, candente

abrasador, candente

Ex: The searing grief of losing her loved one was almost unbearable.

El dolor devastador de perder a su ser querido era casi insoportable.

to recede
to recede
[Verbo]

to diminish in intensity, visibility, or prominence

desvanecerse

desvanecerse

Ex: The crowd 's cheers receded as the marathon runner neared the finish line .

Los vítores de la multitud disminuyeron cuando el corredor de maratón se acercaba a la meta.

LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek