pattern

Le livre Insight - Intermédiaire - Perspective du Vocabulaire 5

Here you will find the words from Vocabulary Insight 5 in the Insight Intermediate coursebook, such as "fall through", "disbelief", "get round", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Insight - Intermediate

to no longer be friends with someone as a result of an argument

se fâcher, se brouiller

se fâcher, se brouiller

Ex: Despite their longstanding friendship , a series of disagreements caused them to fall out and go their separate ways .Malgré leur amitié de longue date, une série de désaccords les a amenés à **se brouiller** et à prendre des chemins différents.

to tolerate something or someone unpleasant, often without complaining

supporter

supporter

Ex: Teachers put up with the complexities of virtual classrooms to ensure students ' education .Les enseignants **supportent** les complexités des salles de classe virtuelles pour assurer l'éducation des élèves.

to fall or break into pieces as a result of being in an extremely bad condition

tomber en morceaux, tomber en miettes

tomber en morceaux, tomber en miettes

Ex: The poorly constructed furniture quickly started to fall apart, with joints loosening and pieces breaking off .Le meuble mal construit a rapidement commencé à **se désagréger**, avec des joints qui se desserrent et des pièces qui se cassent.

to rely on something or ask someone for help, particularly in situations where other options have failed

se rabattre sur, compter sur

se rabattre sur, compter sur

Ex: During the economic downturn , many people had to fall back on their families for financial support .Pendant la récession économique, beaucoup de gens ont dû **se rabattre sur** leurs familles pour un soutien financier.

to develop romantic feelings for someone

tomber amoureux de, craquer pour

tomber amoureux de, craquer pour

Ex: Sometimes people unexpectedly fall for someone they initially considered just a friend .Parfois, les gens **tombent amoureux** de quelqu'un qu'ils considéraient initialement comme un simple ami.

(of a deal, plan, arrangement, etc.) to fail to happen or be completed

échouer

échouer

Ex: The negotiations between the two companies began to fall through over disagreements on contract terms .Les négociations entre les deux entreprises ont commencé à **échouer** en raison de désaccords sur les termes du contrat.

to escape from someone or somewhere

s'échapper, s'enfuir

s'échapper, s'enfuir

Ex: The bank robber tried to get away with the stolen cash, but the police caught up to him.Le braqueur de banque a essayé de **s'échapper** avec l'argent volé, mais la police l'a rattrapé.

to escape punishment for one's wrong actions

s'en sortir impunément, s'en sortir en toute impunité

s'en sortir impunément, s'en sortir en toute impunité

Ex: He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .Il a essayé de tricher au test, mais il n'a pas pu **s'en sortir** parce que le professeur l'a attrapé.

to bring a thing or person to a position that is less high

descendre, faire descendre

descendre, faire descendre

Ex: Please get the tools down from the pegboard for the home improvement project.Veuillez **descendre** les outils du panneau perforé pour le projet de rénovation domiciliaire.

to start focusing on and engaging in a task or activity in a serious or determined manner

se mettre sérieusement à, s'atteler à

se mettre sérieusement à, s'atteler à

Ex: After a long day of distractions, it's time to get down to writing that report.Après une longue journée de distractions, il est temps de **se mettre sérieusement** à écrire ce rapport.

to find a way to deal with or overcome a problem or obstacle

contourner, trouver une solution à

contourner, trouver une solution à

Ex: We must get round the lack of resources to provide the necessary support .Nous devons **contourner** le manque de ressources pour fournir le soutien nécessaire.

to finally find the time, motivation, or opportunity to do something that has been postponed or delayed

se décider à, trouver le temps de

se décider à, trouver le temps de

Ex: They finally got around to responding to those emails.Ils ont finalement **trouvé le temps de** répondre à ces e-mails.
thief
[nom]

someone who steals something from a person or place without using violence or threats

voleur, voleuse

voleur, voleuse

Ex: The thief attempted to escape through the alley , but the police quickly cornered him .Le **voleur** a tenté de s'échapper par l'allée, mais la police l'a rapidement coincé.
vandal
[nom]

someone who intentionally damages or destroys public or private property

vandale, dévastateur

vandale, dévastateur

Ex: As a punishment , the vandal was required to clean up the mess they had made and pay for the repairs .En guise de punition, le **vandale** a été obligé de nettoyer le désordre qu'il avait fait et de payer pour les réparations.

to steal goods from a store by secretly taking them without paying

voler à l’étalage

voler à l’étalage

Ex: The employee noticed the man shoplifting and immediately called the police .L'employé a remarqué l'homme en train de **voler à l'étalage** et a immédiatement appelé la police.
to offend
[verbe]

to cause someone to feel disrespected, upset, etc.

offenser, agacer, déranger

offenser, agacer, déranger

Ex: The political leader 's speech managed to offend a large portion of the population due to its divisive nature .Le discours du leader politique a réussi à **offenser** une grande partie de la population en raison de sa nature divisante.
to rob
[verbe]

to take something from an organization, place, etc. without their consent, or with force

voler, dérober

voler, dérober

Ex: The suspect was caught red-handed trying to rob a residence in the neighborhood .Le suspect a été pris en flagrant délit en train de **voler** une résidence dans le quartier.
to mug
[verbe]

to steal from someone by threatening them or using violence, particularly in a public place

agresser

agresser

Ex: The gang mugged several people before being arrested by the authorities .Le gang a **agressé** plusieurs personnes avant d'être arrêté par les autorités.

the state of not believing or accepting something as true or real

incrédulité, incroyance

incrédulité, incroyance

Ex: The audience listened in disbelief to the strange claims .Le public a écouté avec **incrédulité** les étranges affirmations.

an argument or a situation in which people have different opinions about something

désaccord

désaccord

Ex: The disagreement between the two departments highlighted the need for better communication and collaboration within the organization .Le **désaccord** entre les deux départements a mis en évidence la nécessité d'une meilleure communication et collaboration au sein de l'organisation.

an action or speech that offends a person or thing

manque de respect, irrespect

manque de respect, irrespect

Ex: She cannot tolerate disrespect in any form.Elle ne peut tolérer **le manque de respect** sous aucune forme.

a situation or event that causes bad luck or hardship for someone

malheur, infortune

malheur, infortune

Ex: He blamed his misfortune on bad luck .Il a attribué son **malheur** à la malchance.

the act of not telling the truth or deliberately misleading someone in order to gain an advantage or avoid punishment

malhonnêteté

malhonnêteté

Ex: He admitted to his dishonesty and apologized for misleading the team .Il a admis sa **malhonnêteté** et s'est excusé d'avoir induit l'équipe en erreur.
fair
[Adjectif]

treating everyone equally and in a right or acceptable way

juste

juste

Ex: The judge made a fair ruling , ensuring justice for all involved .Le juge a rendu un verdict **équitable**, assurant la justice pour tous les concernés.
obligatory
[Adjectif]

necessary as a result of a rule or law

obligatoire

obligatoire

Ex: Filling out the necessary paperwork is obligatory before starting a new job .Remplir les documents nécessaires est **obligatoire** avant de commencer un nouveau travail.
legal
[Adjectif]

related to the law or the legal system

juridique

juridique

Ex: The company was sued for violating legal regulations regarding environmental protection .L'entreprise a été poursuivie pour violation des réglementations **légales** concernant la protection de l'environnement.
optional
[Adjectif]

available or possible to choose but not required or forced

optionnel

optionnel

Ex: The homework assignment is optional, but completing it will help reinforce the concepts learned in class .Le devoir est **optionnel**, mais le compléter aidera à renforcer les concepts appris en classe.
prohibited
[Adjectif]

not allowed or forbidden by law or rule

interdit, prohibé

interdit, prohibé

Ex: The sign warned about prohibited actions on the property.Le panneau avertissait des actions **interdites** sur la propriété.
restrictive
[Adjectif]

imposing limitations or boundaries that can hinder freedom or action

restrictif, limitatif

restrictif, limitatif

Ex: He found the dress code at the office too restrictive for his personal style .Il a trouvé le code vestimentaire au bureau trop **restrictif** pour son style personnel.

behavior that is inappropriate or unacceptable according to social norms or rules

inconduite, mauvaise conduite

inconduite, mauvaise conduite

Ex: His misbehavior at the party embarrassed his friends .Son **mauvaise conduite** à la fête a embarrassé ses amis.
Le livre Insight - Intermédiaire
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek