pattern

Liste de Mots Niveau C2 - Intensity

Ici, vous apprendrez tous les mots essentiels pour parler de l'intensité, spécialement rassemblés pour les apprenants de niveau C2.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
CEFR C2 Vocabulary
to recede
[verbe]

to diminish in intensity, visibility, or prominence

s'amenuiser

s'amenuiser

Ex: The crowd 's cheers receded as the marathon runner neared the finish line .Les acclamations de la foule **diminuèrent** alors que le marathonien approchait de la ligne d'arrivée.

to intensify or increase in force, magnitude, or activity

redoubler, intensifier

redoubler, intensifier

Ex: The coach encouraged the players to redouble their focus during the crucial moments of the game , and they did so successfully .L'entraîneur a encouragé les joueurs à **redoubler** leur concentration pendant les moments cruciaux du match, et ils l'ont fait avec succès.

to make a situation worse or more intense by adding to it

aggraver, empirer

aggraver, empirer

Ex: The lack of communication among team members tended to compound misunderstandings and hinder productivity .Le manque de communication entre les membres de l'équipe avait tendance à **aggraver** les malentendus et à entraver la productivité.

to make a person or thing seem more important or impressive than they actually are

agrandir

agrandir

Ex: He is aggrandizing himself by exaggerating his accomplishments .Il se **grandit** en exagérant ses réalisations.
to assuage
[verbe]

to help reduce the severity of an unpleasant feeling

calmer

calmer

Ex: Offering to help with the project helped assuage her guilt for missing the deadline .Proposer d'aider avec le projet a aidé à **apaiser** sa culpabilité pour avoir manqué la date limite.
to exalt
[verbe]

to elevate or intensify the quality, value, or significance of something

exalter, magnifier

exalter, magnifier

Ex: Through his philanthropic efforts , the billionaire aimed to exalt the impact of his wealth on the well-being of society .Grâce à ses efforts philanthropiques, le milliardaire visait à **exalter** l'impact de sa richesse sur le bien-être de la société.

to gradually decrease in strength, value, or intensity

s'atténuer

s'atténuer

Ex: Without proper maintenance , the performance of the machine will attenuate.Sans entretien approprié, les performances de la machine vont **s'atténuer**.
to stifle
[verbe]

to suppress, restrain, or hinder the growth, development, or intensity of something

étouffer, réprimer

étouffer, réprimer

Ex: The lack of support and encouragement from family can stifle a person 's aspirations and ambitions .Le manque de soutien et d'encouragement de la part de la famille peut **étouffer** les aspirations et ambitions d'une personne.

to alleviate or mitigate the intensity or severity of something

atténuer, réduire

atténuer, réduire

Ex: The comedian used humor to palliate the awkwardness of the situation and lighten the mood .Le comédien a utilisé l'humour pour **pallier** la gêne de la situation et détendre l'atmosphère.
to wane
[verbe]

to gradually decrease in intensity, strength, importance, size, influence, etc.

décliner, diminuer, décroître

décliner, diminuer, décroître

Ex: The organization expects the controversy to wane as more information becomes available .L'organisation s'attend à ce que la controverse **diminue** à mesure que plus d'informations deviennent disponibles.
to step up
[verbe]

to increase the size, amount, intensity, speed, etc. of something

augmenter, intensifier

augmenter, intensifier

Ex: The supervisor asked the employee to step up their productivity to meet targets .Le superviseur a demandé à l'employé de **augmenter** sa productivité pour atteindre les objectifs.

to reduce the intensity or force of something

réduire, atténuer

réduire, atténuer

Ex: The supervisor had to tamp down rumors spreading among the staff about layoffs .Le superviseur a dû **réprimer** les rumeurs qui se répandaient parmi le personnel concernant des licenciements.
drastic
[Adjectif]

having a strong or far-reaching effect

drastique

drastique

Ex: The company had to take drastic measures to avoid bankruptcy .L'entreprise a dû prendre des mesures **draconiennes** pour éviter la faillite.
searing
[Adjectif]

extremely intense and forceful, often leaving a lasting impression or impact

brûlant, ardent

brûlant, ardent

Ex: The searing grief of losing her loved one was almost unbearable.La douleur **déchirante** de perdre son être cher était presque insupportable.
unmitigated
[Adjectif]

not reduced or moderated in intensity

absolu, total

absolu, total

Ex: The unmitigated beauty of the sunrise over the mountains left everyone in awe .La beauté **inégalée** du lever du soleil sur les montagnes a laissé tout le monde en admiration.

the act or process of reducing the severity, impact, or harmfulness of something

atténuation, réduction

atténuation, réduction

Ex: Mitigation of air pollution involves the implementation of stricter emission standards for industrial facilities and the promotion of cleaner energy sources .**L'atténuation** de la pollution atmosphérique implique la mise en œuvre de normes d'émission plus strictes pour les installations industrielles et la promotion de sources d'énergie plus propres.
Liste de Mots Niveau C2
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek