Il libro Face2face - Intermedio - Unità 12 - 12B

Qui troverai il vocabolario dell'Unità 12 - 12B nel libro di corso Face2Face Intermediate, come "depresso", "andare d'accordo", "peggio", ecc.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Il libro Face2face - Intermedio
to get [Verbo]
اجرا کردن

ricevere

Ex: He got an unexpected bonus at work .

Ha ricevuto un bonus inaspettato al lavoro.

to drink [Verbo]
اجرا کردن

bere

Ex: He prefers to drink hot chocolate in the winter , not in the summer .

Lui preferisce bere cioccolata calda in inverno, non in estate.

job [sostantivo]
اجرا کردن

lavoro

Ex: He enjoys his job because it allows him to be creative .

Gli piace il suo lavoro perché gli permette di essere creativo.

to get [Verbo]
اجرا کردن

arrivare

Ex: We'll need to get to the airport early to catch our flight.

Dovremo arrivare all'aeroporto presto per prendere il nostro volo.

home [sostantivo]
اجرا کردن

casa

Ex: The family moved into a new home in the suburbs .

La famiglia si è trasferita in una nuova casa in periferia.

here [avverbio]
اجرا کردن

qui

Ex: Stand here to see the full mural .

Stai qui per vedere il murales completo.

there [avverbio]
اجرا کردن

Ex: Your keys are there on the counter .

Le tue chiavi sono sul bancone.

lost [aggettivo]
اجرا کردن

perduto

Ex: I realized my wallet was lost when I couldn't find it at the coffee shop after paying for my drink.

Ho capito che il mio portafoglio era perso quando non sono riuscito a trovarlo al bar dopo aver pagato il mio drink.

depressed [aggettivo]
اجرا کردن

depresso

Ex: She felt depressed after receiving the disappointing news .
to get [Verbo]
اجرا کردن

sentire

Ex: I got a strange feeling when I entered the abandoned building .

Ho avuto una strana sensazione quando sono entrato nell'edificio abbandonato.

to get on [Verbo]
اجرا کردن

salire

Ex: She gets on well with her coworkers , and they often socialize outside of work .

Lei va d'accordo bene con i suoi colleghi e spesso socializzano fuori dal lavoro.

fed up [aggettivo]
اجرا کردن

stufo

Ex: She 's fed up with her roommate 's messy habits and constant excuses .

È stufa delle abitudini disordinate della sua coinquilina e delle sue scuse costanti.

اجرا کردن

convincere

Ex: Sarah knows how to get around her parents and convince them to extend her curfew .

Sarah sa come aggirare i suoi genitori e convincerli a prolungare il coprifuoco.

message [sostantivo]
اجرا کردن

messaggio

Ex: He sent a text message to invite us to the party.

Ha inviato un messaggio di testo per invitarci alla festa.

اجرا کردن

rentrare

Ex: After a long vacation, it can be challenging to get back into your regular work routine.

Dopo una lunga vacanza, può essere difficile riprendere la tua normale routine di lavoro.

اجرا کردن

sbarazzarsi di

Ex: Getting rid of noise enhances the quality of your audio and makes it sound more pleasing to the ears.
اجرا کردن

avere problemi

Ex: When he broke the window , he knew he was going to get into trouble with his parents .
phone call [sostantivo]
اجرا کردن

telefonata

Ex: I received a phone call from my friend just as I was about to leave the house .

Ho ricevuto una chiamata telefonica dal mio amico proprio mentre stavo per uscire di casa.

better [aggettivo]
اجرا کردن

meglio

Ex: With upgraded technology , the new smartphone has a better camera than its predecessor .

Con tecnologia migliorata, il nuovo smartphone ha una fotocamera migliore rispetto al suo predecessore.

worse [aggettivo]
اجرا کردن

peggio

Ex: The accommodations were awful , and the food was even worse .

Gli alloggi erano terribili e il cibo era ancora peggio.

older [aggettivo]
اجرا کردن

più vecchio

Ex: Her older brother helped her with her homework when she was younger .

Suo fratello maggiore la aiutava con i compiti quando era più giovane.