basic and simple, lacking modern features or advancements

原始的な, 単純な
no longer used, supported, etc. by the general public, typically belonging to an earlier period in history

時代遅れの, 古風な
no longer matching the current trends or standards because of being too old

時代遅れの, 古い
resembling or imitating styles, fashions, or designs from the past, especially from the mid-20th century

レトロ
having an old-fashioned charm or appeal

古風な魅力のある, 昔ながらの趣がある
adhering to traditional values, methods, or styles
belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

伝統的な, 古典的な
outdated and gone out of style, often replaced by more current trends or advancements

時代遅れの, 廃れた
simple, traditional, and appealing, with a timeless quality that stays in fashion regardless of trends

クラシック, 時代を超えた
following a long-established, highly regarded, and standard form, style, or set of ideas

古典的な
(of things) old but highly valued for the quality, excellent condition, or timeless design

古い, ビンテージ
so outdated or old-fashioned that it feels primitive or backward

中世の, 時代遅れの
dating back to the ancient past

古代の, 古風な
no longer useful, accepted, or relevant to modern times

時代遅れの, 旧式の
(of a style in architecture, music, art, etc.) recently formed and different from traditional styles and forms

モダン, 現代的な
newly developed and incorporating new, modern methods or technology

先進的な, 革新的な
having the latest and most advanced features or design

最先端の, 革新的な
having extremely modern, innovative technology or design, often resembling what might be expected in the future

未来的な, 先進的な
時と場所を表す形容詞 |
---|
