to receive something or someone willingly or accept something that someone has offered

brać, przyjmować
Ona z wdzięcznością wzięła prezent od swojej przyjaciółki.
to become immediately apparent or noticeable

świecić, błyszczeć
Piękno krajobrazu naprawdę zaczęło błyszczeć, gdy słońce wzeszło nad horyzont.
to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

przytulać, ściskać
Czując wdzięczność, przytuliła osobę, która zwróciła jej zgubione przedmioty.
a children’s game played by two or more children, in which one runs after the others and tries to touch them, the touched player then has to run after the others instead

berek, zabawa w ganianego
the land joined to our house where we can grow grass, flowers, and other plants

ogród, podwórze
Postawiliśmy huśtawkę w ogrodzie.
to push yourself off the ground or away from something and up into the air by using your legs and feet

skakać, przeskakiwać
Wskoczyli z trampoliny do basenu.
to speak loudly, often associated with expressing anger or when you cannot hear what the other person is saying

krzyczeć, wrzeszczeć
Kiedy złapała ich nagła ulewa, musieli krzyczeć, aby porozumieć się przez dźwięk lejącego się deszczu.
the feeling of great happiness

radość, wesołość
Dźwięk śmiechu i muzyki wypełnił pokój radością podczas uroczystości.
to become a part of a group or gathering

dołączyć, przystąpić
Kiedy film się rozpoczął, spóźnialscy cicho dołączyli do publiczności w zaciemnionym teatrze.
the part, position, or point of something that has an equal distance from the edges or sides

środek, centrum
Spotkali się w środku parku, aby wymienić klucze do mieszkania.
a block or stick of wax with a string inside that can be lit to produce light

świeca, świeczka
Awaria prądu zmusiła nas do polegania na świecach do oświetlenia podczas burzy.
to emit or produce light

świecić, emitować światło
Lampka oliwna cicho płonęła na stole, rzucając cienie na ściany.
to express a desire for something to happen, often done before blowing out candles on a birthday cake
to put out a flame, candle, etc. using the air in one's lungs

zdmuchnąć, zgasić
Ostrożnie zdmuchnęła świeczki na swoim torcie urodzinowym.
to strike the palms of one's hands together forcefully, usually to show appreciation or to attract attention

klaskać, uderzać dłońmi
Goście klaskali uprzejmie na końcu przemówienia.
the liquid inside fruits and vegetables or the drink that we make from them

sok, nektar
Uczciliśmy tę okazję toastem, podnosząc kieliszki wypełnione musującym sokiem winogronowym.
containing sugar or having a taste that is like sugar

słodki, cukrowy
Świeże truskawki były naturalnie słodkie i soczyste.
the sense that we feel when we put food in our mouth

smak
Smak egzotycznego owocu był miłą niespodzianką.
to communicate or express one's thoughts, personal encounters, emotions, secrets, etc. with others

dzielić się, komunikować
Podczas sesji terapeutycznej czuł się komfortowo, otwarcie dzieląc się.
a description of events and people either real or imaginary

historia, opowiadanie
Powieść opowiada fascynującą historię o miłości i zdradzie.
an event where people get together and enjoy themselves by talking, dancing, eating, drinking, etc.

impreza, przyjęcie
Zorganizowali pożegnalną imprezę dla swojego przyjaciela, który wyjeżdża za granicę.
needing to sleep or rest because of not having any more energy

zmęczony, wyczerpany
Maluch był zbyt zmęczony, aby dokończyć obiad.
pleased about something

zadowolony, radosny
Był zadowolony, że w końcu zobaczył swoją rodzinę po tak długiej nieobecności.
to no longer be asleep

obudzić się, wstać
Powinniśmy wstawać wcześnie, aby złapać wschód słońca na plaży.
happening or done before the usual or scheduled time

wczesny, przedwczesny
Obudził się wcześnie, aby przygotować się do prezentacji.
the day that is happening right now

dzisiaj, dziś
Dzisiejsze spotkanie było bardziej produktywne niż oczekiwano.
different or better than what is normal

specjalny, szczególny
Specjalna okazja wymagała świętowania z rodziną i przyjaciółmi.
a gathering of people for celebrating the day on which a person was born

przyjęcie urodzinowe, impreza urodzinowa
Niespodziewana impreza urodzinowa była ogromnym hitem wśród wszystkich gości.
to experience a particular emotion

czuć, doznawać
Czuję podekscytowanie nadchodzącymi wakacjami.
emotionally feeling good or glad

szczęśliwy,zadowolony, feeling good or glad
Szczęśliwa para świętowała swoją rocznicę romantyczną kolacją.
a competitive activity or sport in which players or teams compete against each other according to specific rules

gra
Wygraliśmy grę po nerwowej serii rzutów karnych.
things that people and animals eat, such as meat or vegetables

jedzenie, żywność
Podarowali konserwy do lokalnego banku żywności.
the feeling of enjoyment or amusement

zabawa, przyjemność
Bawiliśmy się na imprezie wczoraj wieczorem.
to reach for something and hold it

brać, chwytać
Ona wzięła ciasteczko, które jej ofiarowałem, i podziękowała mi.
furniture we use for working, writing, reading, etc. that normally has a flat surface and drawers

biurko, stół do pracy
Nauczyciel położył książki na biurku.
a miniature replica of a real car, often made of plastic or metal, and designed for play and entertainment, allowing children to engage in imaginative pretend play and simulate driving experiences

zabawkowy samochód, samochodzik
Spędzili godziny na tworzeniu toru, na którym ich zabawkowe samochody mogły ścigać się.
something that we give to someone because we like them, especially on a special occasion, or to say thank you

prezent, dar
Para poprosiła o brak prezentów na swojej rocznicowej imprezie.
to cover an object in paper, soft fabric, etc.

owijać, pakować
Podczas świąt rodziny często gromadzą się, aby zawijać prezenty i dzielić się radością ich dawania.
(of colors) intense and easy to see

jasny, jaskrawy
Niebo było jasnoniebieskie w słoneczny dzień.
the thin sheets on which one can write, draw, or print things, also used as wrapping material

papier, arkusz
W drukarce skończył się papier, więc musiał go uzupełnić, aby kontynuować drukowanie.
to create a loop or fastening by crossing and securing the ends of a material such as rope, string, or ribbon

wiązać, zawiązywać
Zawiązał mocno pasek swojego szlafroka po wyjściu spod prysznica.
a thin band of fabric tied in a bowknot around something as an ornament

wstążka, taśma
to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

uśmiechać się
Gdy dzielili się żartem, obaj przyjaciele nie mogli się powstrzymać od uśmiechu.
a thin and small rubber bag with a hole into which air is blown and is used as a toy or decoration

balon, balonik gumowy
Balon w kształcie serca został podarowany jej w Walentynki.
to be positioned in a way that the top part is fixed or connected to something, but the bottom part can move freely without touching the ground

wisieć, zawiesić
Stary obraz nadal wisiał na korytarzu przez dziesięciolecia.
(of a music player, DVD player, musical instrument, etc.) to generate or produce recorded images or sounds

grać, odtwarzać
Radio zagrało chwytliwą piosenkę pop, natychmiast przyciągając uwagę słuchaczy.
to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

śmiać się, wybuchnąć śmiechem
Ich zabawne docinki sprawiły, że śmiała się z zachwytu.
to play energetically and noisily

biegać wokół, bawić się
Maluchy uwielbiają biegać po placu zabaw, odkrywając wszystko.
to move to a new position by raising one's foot and then putting it down in a different spot

kroczyć, iść
W tej chwili wykonawca aktywnie kroczy w rytm muzyki.
| Kluczowe słownictwo na okazje | |||
|---|---|---|---|
| Urodziny | Festival | Idę na ślub | Kolacja Rodzinna |
| Świętowanie Nowego Roku | Idę na Koncert | ||
