Книга Headway - Средний уровень - Раздел 6
Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 6 учебника Headway Intermediate, такие как "терпеливо", "убежище", "тревожный" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to control the movement and the speed of a car, bus, truck, etc. when it is moving

водить
Пожалуйста, будьте осторожны и водите в пределах скоростного режима.
thoroughly and precisely, with close attention to detail or correctness

внимательно, тщательно
Портной тщательно измерил плечи своего клиента.
to teach a specific skill or a type of behavior to a person or an animal through a combination of instruction and practice over a period of time

обучать
Он обучает новых сотрудников тому, как использовать программное обеспечение компании.
needing a lot of skill or effort to do

трудный
Завершить марафон трудно, но многие люди усердно тренируются, чтобы достичь этой цели.
to move forward at a regular speed by placing our feet in front of each other one by one

идти
Врач посоветовал ей ходить больше в рамках её фитнес-программы.
at a pace that is not fast

медленно
Улитка двигалась медленно, но неуклонно к листу.
to make something clear and easy to understand by giving more information about it

объяснять
Они объяснили процесс изготовления бумажного самолетика шаг за шагом.
without any uncertainty

очевидно
Он был явно расстроен решением.
to not leave until a person or thing is ready or present or something happens

ждать, подождать
Студентам пришлось терпеливо ждать результатов экзамена.
in a calm and tolerant way, without becoming annoyed

терпеливо
Учитель терпеливо объяснил концепцию в третий раз.
to have very strong feelings for someone or something that is important to us and we like a lot and want to take care of

любить, обожать
Они любят свой родной город и гордятся его историей и традициями.
with intense emotion, strong enthusiasm, or deep devotion

со страстью
Активист страстно раскритиковал изменения в политике.
to act in a particular way

вести себя
Они вели себя подозрительно, когда их допрашивала полиция.
in a way that involves significant harm, damage, or danger

сильно, плохо
Он был сильно обожжён, пытаясь потушить пожар.
to emit or reflect light or brightness

сиять
Звезды светят ярко ночью.
in a manner that emits a strong or intense light

ярко
Фейерверк ярко вспыхнул в ярком представлении цветов.
to take part in a violent physical action against someone

сражаться, драться
Члены банды дрались на улице, вызывая хаос.
in a courageous and determined way, especially in the face of danger, fear, or hardship

храбро
Они смело встретили шторм, чтобы спасти застрявших туристов.
to go away from somewhere

покидать
Мне нужно уехать в аэропорт через час.
in a way that is quick and unexpected

вдруг
Она внезапно появилась на пороге, удивив своих друзей.
to speak very softly or quietly, usually to avoid being overheard by others who are nearby

шептать
Ветер, казалось, шептал сквозь деревья в тихий вечер.
in a careful and gentle manner

мягко
Он мягко подбодрил своего друга продолжать пытаться, несмотря на неудачи.
to no longer be alive

умирать
Солдат пожертвовал своей жизнью, готовый умереть ради безопасности своих товарищей.
in a calm and harmonious manner

мирно
После долгой прогулки они спокойно отдохнули в тени дерева.
water that falls in small drops from the sky

дождь
Дождь смыл пыль и сделал все свежим и чистым.
to a great or considerable extent

сильно
Проект сильно ориентирован на устойчивость.
to put clothes on oneself

одеваться
После тренировки они приняли душ и оделись в чистую одежду.
to use one's voice to express a particular feeling or thought

говорить
Мне пришлось говорить более мягким тоном, чтобы убедить её.
in a way that shows ease and skill in expressing thoughts clearly and smoothly

бегло
Поэт бегло передал сложные эмоции всего в нескольких строках.
to take air into one's lungs and let it out again

дышать
Пациент дышал с помощью аппарата ИВЛ в реанимации.
used to express strong emotions, concerns, or intensity of feeling

серьезно
Мы глубоко привержены этому делу.
in a way that produces much noise

громко
Двигатель старого автомобиля грохотал громко, когда он мчался по шоссе.
in a manner that is incorrect or mistaken

неправильно
Ты держишь карту неправильно—переверни её другой стороной!
in a rapid or quick way

быстро
Она говорила быстро во время интервью из-за нервов.
without much space between

близко, рядом
Они следовали за нами близко.
in a way that is acceptable or satisfactory

хорошо
Проект идет хорошо и находится на пути к своевременному завершению.
in the correct or suitable manner

правильно, как следует
Садовник посадил семена правильно, обеспечив обильный урожай.
in or along a direct line, without bending or deviation

прямо
Самолет летел прямо над горами, сохраняя свой курс.
to or toward the front

вперед
Машина медленно двигалась вперёд в потоке машин.
after the typical or expected time

поздно
Он сдал свое задание поздно, что повлияло на его оценку.
a lack of something needed, such as supplies, resources, or people

нехватка
Пандемия вызвала нехватку средств индивидуальной защиты.
causing a feeling of distress, fear, or unease

тревожный
Тревожный рост цен обеспокоил многие семьи.
without anyone's help, solely relying on one's own efforts

самостоятельно, без посторонней помощи
Он управлял проектом в одиночку, демонстрируя свои лидерские и организационные навыки.
to seek protection or safety from harm or danger

укрыться, найти убежище
Солдаты укрылись за камнями, чтобы избежать обнаружения врагом.
to shed tears due to strong feelings of sadness

плакать
В тихой комнате ребенок продолжал плакать после потери любимой игрушки.
(of land or soil) not capable of producing any plants

бесплодный
Проекты по восстановлению окружающей среды направлены на реабилитацию бесплодных территорий путем возвращения местных растений и улучшения плодородия почвы.
(particularly of water) to fall in small amounts of droplets

капать
Конденсат капал со стакана холодной воды на стол.
a person who is skilled at chopping down trees for wood

лесоруб
Лесоруб тщательно выбирал, какие деревья рубить, чтобы минимизировать воздействие на окружающую среду.
all the fruit, wheat, etc. harvested during a season

урожай
Урожай риса обычно готов к уборке поздней осенью.
to achieve something after dealing with the difficulties

достигать, осуществлять
Альпинист наконец совершил восхождение на сложную вершину после недель восхождения.
