pattern

Книга Insight - Продвинутый - Раздел 7 - 7A

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 7 - 7A в учебнике Insight Advanced, такие как "мотив", "концептуальное искусство", "интеллектуальный", и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Insight - Advanced
impressionist
impressionist
[существительное]

a painter, musician or writer who follows the principles of impressionism

импрессионист

импрессионист

Закрыть
Войти
conceptual art
conceptual art
[существительное]

art in which the concept presented is considered as the most important part not the form or appearance

концептуальное искусство

концептуальное искусство

Ex: Conceptual art can be controversial due to its unconventional nature .

Концептуальное искусство может быть спорным из-за своего нетрадиционного характера.

Закрыть
Войти
performance art
performance art
[существительное]

a modern type of art in which the artist and the audience are engaged in dramatic performance, often with political or social themes

исполнительское искусство

исполнительское искусство

Ex: The artist 's performance art piece involved a combination of dance and spoken word .

Произведение перформанс-арта художника включало в себя сочетание танца и устного слова.

Закрыть
Войти
installation art
installation art
[существительное]

a form of modern art that consists of mixed-media assemblages, designed for a specific place and time period

искусство инсталляции

искусство инсталляции

Ex: The installation art at the festival drew crowds with its vibrant and dynamic displays .

Инсталляционное искусство на фестивале привлекло толпы своими яркими и динамичными дисплеями.

Закрыть
Войти
clever
clever
[прилагательное]

able to think quickly and find solutions to problems

умный

умный

Ex: The clever comedian delighted the audience with their witty jokes and clever wordplay .

Умный комик порадовал публику своими остроумными шутками и умной игрой слов.

Закрыть
Войти
bright
bright
[прилагательное]

capable of thinking and learning in a good and quick way

умный

умный

Ex: She was a bright learner , always eager to dive into new subjects .

Она была способной ученицей, всегда стремящейся погрузиться в новые предметы.

Закрыть
Войти
boring
boring
[прилагательное]

making us feel tired and unsatisfied because of not being interesting

скучный

скучный

Ex: The TV show was boring, so I switched the channel .

Телешоу было скучным, поэтому я переключил канал.

Закрыть
Войти
dull
dull
[прилагательное]

boring or lacking interest, excitement, or liveliness

лишенный живости

лишенный живости

Ex: The dull lecture made it hard for students to stay awake .
Закрыть
Войти
knowledgeable
knowledgeable
[прилагательное]

having a lot of information or expertise in a particular subject or field

знающий

знающий

Ex: As a seasoned traveler , he is knowledgeable about the best places to visit in Europe and can offer valuable tips for navigating foreign cities .

Как опытный путешественник, он осведомлен о лучших местах для посещения в Европе и может дать ценные советы по навигации в иностранных городах.

Закрыть
Войти
ignorant
ignorant
[прилагательное]

lacking sophistication, worldly experience, or social refinement

невежественный

невежественный

Ex: The diplomat was frustrated by the ignorant questions from the audience .

Дипломат был разочарован невежественными вопросами аудитории.

Закрыть
Войти
highbrow
highbrow
[прилагательное]

scholarly and highly interested in cultural or artistic matters

интеллектуальный

интеллектуальный

Ex: She prefers highbrow discussions on philosophy over popular media.

Она предпочитает интеллектуальные обсуждения философии популярным медиа.

Закрыть
Войти
primitive
primitive
[прилагательное]

basic and simple, lacking modern features or advancements

примитивный

примитивный

Ex: The technology they were using seemed primitive by today 's standards .

Технология, которую они использовали, казалась примитивной по сегодняшним меркам.

Закрыть
Войти
intriguing
intriguing
[прилагательное]

arousing interest and curiosity due to being strange or mysterious

интригующий

интригующий

Ex: His peculiar habits and eccentric personality made him an intriguing character to his neighbors .

Его своеобразные привычки и эксцентричная личность делали его интригующим персонажем для его соседей.

Закрыть
Войти
enchanting
enchanting
[прилагательное]

having a magical and charming quality that captures attention and brings joy

завораживающий

завораживающий

Ex: The enchanting melody of the flute echoed through the forest , filling the air with a sense of wonder and joy .

Очаровательная мелодия флейты разносилась по лесу, наполняя воздух чувством удивления и радости.

Закрыть
Войти
impenetrable
impenetrable
[прилагательное]

extremely difficult to fully comprehend

непроницаемый

непроницаемый

Ex: The artist 's abstract paintings were so impenetrable that viewers were left to interpret their meaning on their own .

Абстрактные картины художника были настолько непроницаемыми, что зрителям пришлось самостоятельно интерпретировать их значение.

Закрыть
Войти
provocative
provocative
[прилагательное]

causing strong reactions or discussions by presenting controversial or thought-provoking ideas

провокационный

провокационный

Ex: His provoking writing style made readers reflect deeply.

Его провокационный стиль письма заставил читателей глубоко задуматься.

Закрыть
Войти
whimsical
whimsical
[прилагательное]

driven by impulses and desires rather than logical necessity or reasoning

капризный

капризный

Ex: His whimsical decision to quit his job and travel the world was driven by a desire for freedom .

Его причудливое решение бросить работу и путешествовать по миру было продиктовано стремлением к свободе.

Закрыть
Войти
evocative
evocative
[прилагательное]

bringing strong memories, emotions, or images to mind

вызывающий воспоминания

вызывающий воспоминания

Ex: The artist 's work was so evocative, it brought forth memories of lost love .

Работа художника была настолько выразительной, что вызвала воспоминания о потерянной любви.

Закрыть
Войти
to [hit] the nail on the head

to say or do the exact right thing in a particular situation

найти точный правильный ответ на что-то

найти точный правильный ответ на что-то

Ex: The movie's depiction of office politics hit the nail on the head from my own experience.
Закрыть
Войти
to swallow
to swallow
[глагол]

to accept something as true or valid without questioning or challenging it

проглотить

проглотить

Ex: He ’s always been quick to swallow anything the media tells him .

Он всегда был быстр, чтобы проглатывать все, что говорят ему СМИ.

Закрыть
Войти
to [get|start] off on the wrong foot

to have an unsuccessful or unpleasant beginning in a relationship or activity

начать не с той ноги, начать плохо

начать не с той ноги, начать плохо

Ex: Their first meeting got off on the wrong foot.

Их первая встреча началась не с той ноги.

Закрыть
Войти
the wrong horse
the wrong horse
[фраза]

a side that is likely to lose or fail

проигравшая сторона

проигравшая сторона

Ex: Her career suffered because she backed the wrong horse in the promotion race.
Закрыть
Войти
to [bark] up the wrong tree

to make a wrong decision about how to achieve or deal with something

идти по ложному следу, ошибаться адресом

идти по ложному следу, ошибаться адресом

Ex: If you're asking me for permission, you're barking up the wrong tree.

Если ты просишь разрешения у меня, ты ошибся адресом.

Закрыть
Войти
motif
motif
[существительное]

a decorative element or design that is added to clothing or fabric, serving to enhance its appearance or convey a particular style or theme

мотив

мотив

Ex: They selected a motif of birds for the new tablecloth design .

Они выбрали мотив птиц для нового дизайна скатерти.

Закрыть
Войти
medium
medium
[существительное]

the material or substance used by the artist to create the artwork, such as oil, acrylic, watercolor, etc.

среда

среда

Ex: The sculptor used clay as the medium to shape and mold their intricate designs .

Скульптор использовал глину в качестве материала для придания формы и лепки своих замысловатых дизайнов.

Закрыть
Войти
perspective
perspective
[существительное]

the way objects or elements appear in relation to each other, influenced by their distance from the observer

перспектива

перспектива

Закрыть
Войти
palette
palette
[существительное]

a thin oval board that a painter uses to mix colors and hold pigments on, with a hole for the thumb to go through

палитра

палитра

Ex: The art student learned how to hold the palette comfortably while practicing color theory and painting techniques in class .

Студент-художник научился удобно держать палитру, практикуя теорию цвета и техники рисования в классе.

Закрыть
Войти
silhouette
silhouette
[существительное]

a drawing that depicts the outline of someone or something that is in a single black color and against a light background, often from the side

силуэт

силуэт

Ex: She used a projector to trace the silhouette drawing of her beloved pet onto a canvas , capturing every detail of its outline .

Она использовала проектор, чтобы обвести силуэт рисунка своего любимого питомца на холсте, запечатлев каждую деталь его контура.

Закрыть
Войти
tone
tone
[существительное]

the quality or character of speech, writing, or behavior that reflects the speaker's or writer's attitude

тон

тон

Ex: The tone of his letter was surprisingly harsh .

Тон его письма был удивительно резким.

Закрыть
Войти
theme
theme
[существительное]

a recurring element that is the main idea or subject in a literary or artistic piece

тема

тема

Закрыть
Войти
genre
genre
[существительное]

a style of art, music, literature, film, etc. that has its own special features

жанр

жанр

Ex: Film noir is a genre known for its dark themes and moody visuals .

Фильм нуар — это жанр, известный своими мрачными темами и меланхоличными визуальными эффектами.

Закрыть
Войти
brush
brush
[существительное]

an object that consists of stiff hair or a man-made substitute attached to a handle, used for painting

кисть

кисть

Закрыть
Войти
canvas
canvas
[существительное]

a piece of cloth that artists paint on, especially with oil paints

холст

холст

Ex: As he stood in front of the blank canvas, the artist felt a rush of inspiration , eager to translate his emotions onto the fabric with each brushstroke .

Стоя перед чистым холстом, художник почувствовал прилив вдохновения, стремясь передать свои эмоции на ткань каждым мазком кисти.

Закрыть
Войти
wide (of|off) the mark
wide of the mark
[фраза]

far from the correct or expected result

совсем мимо, далеко от истины

совсем мимо, далеко от истины

Ex: We thought the repair would be cheap, but we were wide of the mark.

Мы думали, что ремонт будет дешёвым, но сильно ошиблись.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek