pattern

Книга Insight - Продвинутый - Блок 10 - 10A

Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 10 - 10A в учебнике Insight Advanced, такие как "серая зона", "небесный", "бюрократия" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Insight - Advanced
gray area
gray area
[существительное]

a situation that is hard to define or categorize and therefore unclear

неясная зона, спорная ситуация

неясная зона, спорная ситуация

Ex: His role in the decision remains a gray area.

Его роль в этом решении остаётся неясной.

Закрыть
Войти
green light
green light
[существительное]

approval to begin a project

зелёный свет, разрешение на старт

зелёный свет, разрешение на старт

Ex: The city gave the green light for construction to begin next month .

Городские власти дали зелёный свет началу строительства в следующем месяце.

Закрыть
Войти
out of the blue
out of the blue
[фраза]

occurring without prior warning

Неожиданно

Неожиданно

Ex: The sudden storm arrived out of the blue, catching many people unprepared.
Закрыть
Войти
red tape
red tape
[существительное]

official procedures or rules that are unnecessary and time-consuming

бюрократическая волокита, лишняя бумажная волокита

бюрократическая волокита, лишняя бумажная волокита

Ex: The charity wanted to help quickly , but red tape slowed everything down .

Благотворительная организация хотела помочь быстро, но бюрократия всё затормозила.

Закрыть
Войти
(in|into) the red
in the red
[фраза]

in debt due to spending more than one's earnings

в минусе, в долгах

в минусе, в долгах

Ex: A few bad months pushed the charity into the red.

Несколько неудачных месяцев загнали благотворительную организацию в минус.

Закрыть
Войти
purple patch
purple patch
[существительное]

a period marked by good luck or success

период успеха

период успеха

Ex: She hopes this purple patch of creativity continues for a long time .

Она надеется, что этот удачный период творчества продолжится долгое время.

Закрыть
Войти
white flag
white flag
[существительное]

a universal symbol of surrender or truce, used to indicate the intention to cease fighting or negotiate peace

белый флажок, флаг парламентера

белый флажок, флаг парламентера

Ex: The villagers put up a white flag to indicate their desire for peace .

Деревенские жители подняли белый флаг, чтобы показать свое желание мира.

Закрыть
Войти
with flying colors
with flying colors
[фраза]

in a distinctive and very successful way

с блестящим успехом, на отлично

с блестящим успехом, на отлично

Ex: Despite the pressure, they performed with flying colors.

Несмотря на давление, они справились блестяще.

Закрыть
Войти
solar
solar
[прилагательное]

related to the sun

солнечный

солнечный

Ex: Solar panels convert sunlight into electricity.

Солнечные панели преобразуют солнечный свет в электричество.

Закрыть
Войти
cosmic
cosmic
[прилагательное]

related to the universe and the vast space outside the earth

космический

космический

Ex: Cosmic consciousness is a philosophical concept exploring humanity 's connection to the universe .

Космическое сознание — это философская концепция, исследующая связь человечества с вселенной.

Закрыть
Войти
celestial
celestial
[прилагательное]

related to or occurring in the sky or outer space

небесный

небесный

Ex: Celestial coordinates , such as right ascension and declination , are used to locate objects in the night sky .

Небесные координаты, такие как прямое восхождение и склонение, используются для определения местоположения объектов в ночном небе.

Закрыть
Войти
planetary
planetary
[прилагательное]

related to or characteristic of planets or the solar system

планетарный

планетарный

Ex: Planetary exploration missions , like those conducted by NASA and other space agencies , aim to study distant worlds .

Миссии по исследованию планет, подобные тем, которые проводятся НАСА и другими космическими агентствами, направлены на изучение далеких миров.

Закрыть
Войти
stellar
stellar
[прилагательное]

associated with stars, either in appearance or origin

звездный

звездный

Ex: Stellar nurseries are regions of space where new stars are born from collapsing gas and dust clouds .

Звёздные ясли — это области пространства, где новые звёзды рождаются из коллапсирующих облаков газа и пыли.

Закрыть
Войти
atmospheric
atmospheric
[прилагательное]

having a connection to or originating in the Earth's atmosphere

атмосферный

атмосферный

Ex: Atmospheric pollution from factories and vehicles contributes to air quality issues in urban areas .

Атмосферное загрязнение от заводов и транспортных средств способствует проблемам качества воздуха в городских районах.

Закрыть
Войти
gravitational
gravitational
[прилагательное]

relating to the force of attraction between objects with mass, commonly known as gravity

гравитационный

гравитационный

Ex: The study of gravitational physics explores the behavior of gravity in various contexts , including cosmology and astrophysics .

Изучение гравитационной физики исследует поведение гравитации в различных контекстах, включая космологию и астрофизику.

Закрыть
Войти
terrestrial
terrestrial
[прилагательное]

related to or living on land, rather than in the sea or air

земной

земной

Ex: Scientists study terrestrial biomes to understand how different climates and terrains affect the distribution of land-based organisms .

Ученые изучают наземные биомы, чтобы понять, как различные климаты и рельефы влияют на распределение наземных организмов.

Закрыть
Войти
galactic
galactic
[прилагательное]

relating to or characteristic of the Milky Way galaxy or galaxies in general

галактический

галактический

Ex: Galactic rotation curves describe the rotational velocities of stars and gas within galaxies .

Галактические кривые вращения описывают скорости вращения звезд и газа внутри галактик.

Закрыть
Войти
lunar
lunar
[прилагательное]

relating to the moon

лунный

лунный

Ex: Lunar craters are formed by meteorite impacts on the moon's surface.

Лунные кратеры образуются в результате ударов метеоритов о поверхность Луны.

Закрыть
Войти
blue-collar
blue-collar
[прилагательное]

relating to jobs or workers who engage in manual labor or skilled trades

Характерно для рабочего класса

Характерно для рабочего класса

Ex: Blue-collar workers are known for their hands-on approach to problem-solving and their ability to work effectively with tools and machinery.

Синие воротнички известны своим практическим подходом к решению проблем и способностью эффективно работать с инструментами и техникой.

Закрыть
Войти
white-collar
white-collar
[прилагательное]

relating to jobs or workers who perform professional, managerial, or administrative tasks, typically in office settings

Описание профессии,  в чьи рабочие обязанности не входит ручной труд

Описание профессии, в чьи рабочие обязанности не входит ручной труд

Ex: White-collar workers often work in corporate settings, government offices, or professional services firms.

Белые воротнички часто работают в корпоративных условиях, государственных учреждениях или фирмах, оказывающих профессиональные услуги.

Закрыть
Войти
golden opportunity
golden opportunity
[существительное]

a highly favorable or advantageous chance or situation that holds great potential for success or achievement

прекрасная возможность

прекрасная возможность

Ex: They seized the golden opportunity to expand their business into new markets .

Они воспользовались золотой возможностью для расширения своего бизнеса на новые рынки.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek