review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 4
asset [существительное]
اجرا کردن

достоинство

Ex: Stocks and bonds are financial assets that can generate income and capital gains for investors.

Акции и облигации — это финансовые активы, которые могут приносить доход и прирост капитала для инвесторов.

to assert [глагол]
اجرا کردن

утверждать

Ex: In their groundbreaking research paper , the scientist had asserted the significance of their findings in advancing medical knowledge .

В своей новаторской исследовательской работе ученый утверждал значимость своих выводов для продвижения медицинских знаний.

canto [существительное]
اجرا کردن

песнь

Ex: In his latest book , the author divided the narrative into ten cantos , each exploring a different theme .

В своей последней книге автор разделил повествование на десять песен, каждая из которых исследует разные темы.

cantonment [существительное]
اجرا کردن

расквартирование

Ex: The new cantonment will be constructed next month to accommodate the incoming battalion .

Новый кантонмент будет построен в следующем месяце для размещения прибывающего батальона.

demonstrable [прилагательное]
اجرا کردن

очевидный

Ex: The demonstrable effects of the new policy were visible within a few weeks of implementation .

Доказуемые эффекты новой политики были видны уже через несколько недель после ее реализации.

to demonstrate [глагол]
اجرا کردن

демонстрировать

Ex: The IT specialist demonstrated how to troubleshoot computer issues .

ИТ-специалист продемонстрировал, как устранять проблемы с компьютером.

demonstrative [прилагательное]
اجرا کردن

демонстративный

Ex: They appreciated his demonstrative support during their difficult times .

Они оценили его демонстративную поддержку в трудные времена.

demonstrator [существительное]
اجرا کردن

помощник учителя

Ex: The company will hire demonstrators to show customers how to use their new products .

Компания наймет демонстраторов, чтобы показать клиентам, как пользоваться их новыми продуктами.

to possess [глагол]
اجرا کردن

обладать

Ex: The ancient artifact is said to possess mystical powers , making it highly sought after by collectors .

Говорят, что древний артефакт обладает мистическими силами, что делает его очень востребованным среди коллекционеров.

semiannual [прилагательное]
اجرا کردن

полугодовой

Ex: They organize a semiannual sale , offering discounts on all their products .

Они организуют полугодовую распродажу, предлагая скидки на все свои товары.

possessor [существительное]
اجرا کردن

обладатель

Ex: He will be the possessor of the title once he successfully completes the championship .

Он станет обладателем титула, как только успешно завершит чемпионат.

semiconscious [прилагательное]
اجرا کردن

полубессознательный

Ex: He was found semiconscious in the car , still confused and disoriented from the impact .

Он был найден полусознательным в машине, все еще сбитый с толку и дезориентированный от удара.

extraneous [прилагательное]
اجرا کردن

лишний

Ex: The judge instructed the attorneys to stick to the relevant legal issues and avoid introducing extraneous matters during the trial .

Судья проинструктировал адвокатов придерживаться соответствующих юридических вопросов и избегать введения посторонних вопросов во время судебного разбирательства.

to extrapolate [глагол]
اجرا کردن

экстраполировать

Ex: Economists use historical data to extrapolate potential impacts of policy changes on the market .

Экономисты используют исторические данные для экстраполяции потенциальных последствий изменений политики на рынке.

extravagance [существительное]
اجرا کردن

расточительность

Ex: She regretted her extravagance on vacation , realizing she had overspent her budget .

Она пожалела о своей расточительности в отпуске, поняв, что превысила бюджет.

extravagant [прилагательное]
اجرا کردن

необузданный

Ex: If he continues with such extravagant plans , the project may face significant setbacks .

Если он продолжит с такими экстравагантными планами, проект может столкнуться с серьезными неудачами.

congregation [существительное]
اجرا کردن

группа

Ex: A congregation of birds flew across the sky as the sun began to set .

Собрание птиц пролетело по небу, когда солнце начало садиться.

monitory [прилагательное]
اجرا کردن

предостерегающий

Ex: Warnings displayed on the screen are monitory , advising users to save their work before the system shuts down .

Предупреждения, отображаемые на экране, являются предупредительными, советуя пользователям сохранить свою работу перед выключением системы.

to congregate [глагол]
اجرا کردن

собираться

Ex: The students will congregate in the auditorium for the assembly .

Студенты соберутся в аудитории для собрания.

monition [существительное]
اجرا کردن

предостережение

Ex: The loud siren will be a monition of an impending emergency , prompting everyone to evacuate the building .

Громкая сирена будет предупреждением о надвигающейся чрезвычайной ситуации, заставляя всех эвакуироваться из здания.