pattern

Книга Total English - Предсредний - Раздел 8 - Справка

Здесь вы найдете словарь из Раздела 8 - Справка в учебнике Total English Pre-Intermediate, такие как "прибывать", "на ходу", "половина" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Total English - Pre-intermediate
to arrive
to arrive
[глагол]

to reach a location, particularly as an end to a journey

прибывать

прибывать

Ex: We left early to ensure we would arrive at the concert venue before the performance began .

Мы ушли рано, чтобы убедиться, что мы прибудем на место концерта до начала выступления.

Закрыть
Войти
on time
on time
[наречие]

exactly at the specified time, neither late nor early

своевременный

своевременный

Ex: She cooked the meal on time for the dinner party .

Она приготовила еду вовремя для вечеринки.

Закрыть
Войти
hurry
hurry
[существительное]

a state of urgency or rush, often caused by a need to complete a task quickly or reach a destination within a limited timeframe

поспешность

поспешность

Закрыть
Войти
on the go
on the go
[фраза]

in a state of being actively engaged in various activities or constantly in motion, typically indicating a busy and active lifestyle

вечно в движении, постоянно занят

вечно в движении, постоянно занят

Ex: The new manager likes to stay on the go and hates sitting still.

Новый менеджер любит постоянно быть в движении и ненавидит сидеть без дела.

Закрыть
Войти
immediately
immediately
[наречие]

in a way that is instant and involves no delay

сразу

сразу

Ex: The film was so good that I immediately wanted to watch it again .

Фильм был настолько хорош, что я сразу захотел посмотреть его снова.

Закрыть
Войти
rush hour
rush hour
[существительное]

a time of day at which traffic is the heaviest because people are leaving for work or home

час пик

час пик

Ex: She planned her errands around rush hour to avoid getting stuck in traffic .

Она планировала свои дела вокруг часа пик, чтобы избежать пробок.

Закрыть
Войти
to slow down
to slow down
[глагол]

to move with a lower speed or rate of movement

замедлиться

замедлиться

Ex: The train started to slow down as it reached the station .

Поезд начал замедляться, когда подъехал к станции.

Закрыть
Войти
speed camera
speed camera
[существительное]

a device that photographs one's vehicle if one exceeds the speed limit

камера контроля скорости

камера контроля скорости

Ex: Many drivers are frustrated by speed cameras, believing they are more about generating revenue than improving road safety .

Многие водители разочарованы камерами контроля скорости, полагая, что они больше направлены на получение дохода, чем на повышение безопасности дорожного движения.

Закрыть
Войти
speed limit
speed limit
[существительное]

the most speed that a vehicle is legally allowed to have in specific areas, roads, or conditions

ограничение скорости

ограничение скорости

Ex: During school hours , the speed limit is reduced to 25 miles per hour to protect children walking to and from school .

В часы работы школы ограничение скорости снижается до 25 миль в час для защиты детей, идущих в школу и из школы.

Закрыть
Войти
to speed up
to speed up
[глагол]

to become faster

ускорить

ускорить

Ex: The heartbeat monitor indicated that the patient 's heart rate began to speed up, requiring medical attention .

Монитор сердцебиения показал, что сердечный ритм пациента начал ускоряться, что потребовало медицинского вмешательства.

Закрыть
Войти
to [take] time
to take time
[фраза]

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

использовать столько времени,  сколько необходимо; не спешить

использовать столько времени, сколько необходимо; не спешить

Ex: Learning to play a musical instrument well can take a long time.
Закрыть
Войти
to ask out
to ask out
[глагол]

to invite someone on a date, particularly a romantic one

пригласить на свидание

пригласить на свидание

Ex: He's too shy to ask his classmate out.

Он слишком застенчив, чтобы пригласить своего одноклассника на свидание.

Закрыть
Войти
to get over
to get over
[глагол]

to emotionally heal and move on from a romantic relationship that has ended

преодолевать

преодолевать

Ex: The breakup was painful , but eventually , she managed to get over him and thrive on her own .

Расставание было болезненным, но в конце концов ей удалось пережить его и преуспеть самостоятельно.

Закрыть
Войти
to go out
to go out
[глагол]

to regularly spend time with a person that one likes and has a sexual or romantic relationship with

встречаться

встречаться

Ex: They started going out together after realizing their shared interests and values.

Они начали встречаться после того, как осознали свои общие интересы и ценности.

Закрыть
Войти
to grow apart
to grow apart
[глагол]

(of people and their relationship) to gradually become less close

расти и отдаляться от

расти и отдаляться от

Ex: If they do n't make an effort to stay connected , they may grow apart in the future .

Если они не приложат усилий, чтобы оставаться на связи, они могут отдалиться в будущем.

Закрыть
Войти
to put up with
to put up with
[глагол]

to tolerate something or someone unpleasant, often without complaining

потерпеть

потерпеть

Ex: Teachers put up with the complexities of virtual classrooms to ensure students ' education .

Учителя мирятся со сложностями виртуальных классов, чтобы обеспечить образование студентов.

Закрыть
Войти
to split up
to split up
[глагол]

to end a romantic relationship or marriage

расстаться

расстаться

Ex: They decided to split up after ten years of marriage.

Они решили расстаться после десяти лет брака.

Закрыть
Войти
to take out
to take out
[глагол]

to invite someone to go out with one, typically for a meal or an activity

вывезти

вывезти

Ex: Let's take the whole family out for a picnic this weekend.

Давайте выведем всю семью на пикник в эти выходные.

Закрыть
Войти
hour
hour
[существительное]

each of the twenty-four time periods that exist in a day and each time period is made up of sixty minutes

час

час

Ex: The museum closes in half an hour, so we need to finish our visit soon .

Музей закрывается через полчаса, поэтому нам нужно скоро закончить наш визит.

Закрыть
Войти
kilogram
kilogram
[существительное]

a unit of measuring weight equal to 2.20 pounds or 1000 grams

килограмм

килограмм

Ex: He lifted weights totaling 50 kilograms during his workout .

Он поднял гири общим весом 50 килограммов во время тренировки.

Закрыть
Войти
minute
minute
[существительное]

each of the sixty parts that creates one hour and is made up of sixty seconds

минута

минута

Ex: The elevator arrived after a couple of minutes of waiting.

Лифт прибыл после нескольких минут ожидания.

Закрыть
Войти
second
second
[существительное]

the standard SI unit of time, equal to one-sixtieth of a minute

секунда

секунда

Ex: The alarm goes off five seconds after the timer hits zero .

Сигнал срабатывает через пять секунд после того, как таймер достигнет нуля.

Закрыть
Войти
half
half
[существительное]

either one of two equal parts of a thing

половина

половина

Ex: Please take this half and give the other to your brother .

Пожалуйста, возьмите эту половину и отдайте другую своему брату.

Закрыть
Войти
meter
meter
[существительное]

the basic unit of measuring length that is equal to 100 centimeters

метр

метр

Ex: The hiking trail is marked every 100 meters for navigation .

Пешеходная тропа отмечена каждые 100 метров для навигации.

Закрыть
Войти
kilometers per hour
kilometers per hour
[существительное]

a unit of measurement used to express speed or velocity in the metric system, representing the distance traveled in kilometers over the course of one hour

километр в час

километр в час

Ex: The train runs at an average of 200 kilometers per hour.

Поезд движется со средней скоростью 200 километров в час.

Закрыть
Войти
centimeter
centimeter
[существительное]

a unit of measuring length equal to one hundredth of a meter

сантиметр

сантиметр

Ex: The width of the bookshelf is 120 centimeters.

Ширина книжной полки составляет 120 сантиметров.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek