Книга Total English - Средний - Раздел 5 - Урок 2
Здесь вы найдете словарный запас из Unit 5 - Lesson 2 учебника Total English Intermediate, такие как "адаптировать", "кукла", "атмосфера" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to change a book or play in a way that can be made into a movie, TV series, etc.

инсценировать
Студия приобрела права на адаптацию графического романа для телевидения.
an elevated area, especially in theaters, on which artists perform for the audience

сцена
Выступление комика осветило всю сцену смехом.
a doll with a hollow head and a cloth body, designed to be worn over the hand and controlled with fingers

марионетка
Рот куклы двигался, когда она говорила через него.
to take something from someone or somewhere without permission or paying for it

красть
Пока мы были на вечеринке, кто-то воровал ценные вещи у гостей.
having a diverse set of skills, knowledge, or experiences across multiple areas

всесторонний
Она восхищается его разносторонним взглядом на технические и творческие вопросы.
an artificial sound created and used in a motion picture, play, video game, etc. to make it more realistic

звуковой эффект
Разработчики видеоигр используют звуковые эффекты, чтобы погрузить игроков в игровой процесс.
related to acting, plays, or the theater

драматический
Её интерес к драматической литературе привёл её к изучению театра.
the use of various equipment and techniques to illuminate the subjects and environment in a way that enhances the mood, atmosphere, and visual style of the photo or film

освещение
Команда по освещению работала над тем, чтобы выделить выражения актера.
a written representation of a musical composition that includes the notes, rhythms, and other musical elements to be performed by musicians

музыкальная партитура
Эмоциональная глубина фильма была усилена его мощной музыкальной партитурой.
(plural) a song's words or text

текст песни
Текст этой песни нашел отклик у многих людей в аудитории.
extremely surprising, particularly in a good way

удивительный
Их отдых на пляже был потрясающим, с идеальной погодой каждый день.
the noise people make by clapping, and sometimes shouting, in order to express their enjoyment or approval

аплодисменты
Оркестр получил аплодисменты стоя за их исключительное выступление.
a group of people who have gathered to watch and listen to a play, concert, etc.

аудитория
Театр был заполнен взволнованной аудиторией.
a person who writes books, articles, etc., often as a job

автор
Литературный критик похвалил стиль прозы автора, отметив его элегантность и изысканность.
(of a style in architecture, music, art, etc.) recently formed and different from traditional styles and forms

современный, новый
Современное литературное движение XX века, характеризующееся потоком сознания и экспериментальными нарративами, бросило вызов традиционным условностям повествования.
a well-known and highly respected piece of writing, music, or movie that is considered valuable and of high quality

классика
Многие студенты изучают классику Шекспира в школе.
the mood or feeling of a particular environment, especially one created by art, music, or decor

атмосфера
Заброшенный дом имел жуткую атмосферу, с его пыльной мебелью и зловещей тишиной.
a written or oral piece intended to give a mental image of something

описание
Гид предоставил подробное описание истории музея.
a written or spoken line that is spoken by a character in a play, movie, book, or other work of fiction

диалог
Актеры репетировали свой диалог неоднократно перед премьерой.
the events that are crucial to the formation and continuity of a story in a movie, play, novel, etc.

сюжет
Критики похвалили сюжет фильма за его оригинальность и глубину.
a book or story that is so engaging and compelling that it keeps the reader eagerly turning the pages

захватывающая книга
Захватывающая книга не давала мне уснуть всю ночь, я не мог оторваться от чтения.
to make someone become really amazed

захватывать дух, поражать
Когда зажглись огни, вид на город у нас захватил дух.
the part or character that an actor plays in a movie or play

роль
Её похвалили за её роль в новом фильме.
a book, movie, play, etc. that continues and extends the story of an earlier one

продолжение
Продолжение превзошло ожидания, представив новые повороты и откровения, которые держали зрителей в напряжении.
a steady or beating sensation of pain or discomfort, often like a heartbeat, commonly felt in areas like the head or muscles

пульсация
someone who greatly admires or is interested in someone or something

фанат
Она преданный фанат той известной певицы и знает все её песни.
the act of presenting something such as a play, piece of music, etc. for entertainment

исполнение
Выступление фокусника очаровало всех детей.
a person or an animal represented in a book, play, movie, etc.

персонаж
Китнисс Эвердин — сильный и находчивый персонаж в «Голодных играх».
a number of music pieces or songs sold as a single item, normally on a CD or the internet

альбом
Он составил плейлист из песен с разных альбомов, чтобы создать идеальный саундтрек для своей поездки.
an item, especially a book, that is bought by a large number of people

бестселлер
Кулинарная книга быстро стала бестселлером благодаря своим уникальным рецептам.
