Книга Total English - Средний - Блок 4 - Словарный запас

Здесь вы найдете слова из Раздела 4 - Лексика в учебнике Total English Intermediate, такие как "счет", "снижение", "одалживать" и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Total English - Средний
debit card [существительное]

a small plastic card we use to pay for what we buy with the money taken directly from our bank account

اجرا کردن

дебетовая карта

Ex: He uses his debit card to pay his monthly bills .

Он использует свою дебетовую карту для оплаты ежемесячных счетов.

credit card [существительное]

a plastic card, usually given to us by a bank, that we use to pay for goods and services

اجرا کردن

кредитная карта

Ex: He applied for a new credit card with a lower interest rate .

Он подал заявку на новую кредитную карту с более низкой процентной ставкой.

receipt [существительное]

a written or printed document that shows the payment for a set of goods or services has been made

اجرا کردن

квитанция

Ex: I could n't read the faded print on the receipt .

Я не мог прочитать выцветший текст на квитанции.

bill [существительное]

a piece of printed paper that shows the amount of money a person has to pay for goods or services received

اجرا کردن

счет

Ex: She asked the waiter for the bill after finishing her meal .

Она попросила счёт у официанта после того, как закончила есть.

coin [существительное]

a piece of metal, typically round and flat, used as money, issued by governments

اجرا کردن

монета

Ex: She found a rare coin from the 19th century while cleaning out her grandfather 's attic .

Она нашла редкую монету XIX века, убираясь на чердаке у своего дедушки.

note [существительное]

paper money issued by a government or financial institution that is used to buy goods and services

اجرا کردن

банкнот

Ex: She handed the cashier a ten-dollar note to pay for her groceries .

Она передала кассиру банкноту в десять долларов, чтобы оплатить свои покупки.

fare [существительное]

the amount of money we pay to travel with a bus, taxi, plane, etc.

اجرا کردن

стоимость проезда

Ex: She bought a monthly pass to save on daily fare expenses .

Она купила месячный абонемент, чтобы сэкономить на ежедневных расходах на проезд.

fine [существительное]

an amount of money that must be paid as a legal punishment

اجرا کردن

штраф

Ex: He had to pay a hefty fine for speeding on the highway .

Ему пришлось заплатить крупный штраф за превышение скорости на шоссе.

price [существительное]

the amount of money required for buying something

اجرا کردن

цена

Ex: He checked the price of the flight online .

Он проверил цену на рейс онлайн.

fee [существительное]

the money that is paid to a professional or an organization for their services

اجرا کردن

взнос

Ex: The lawyer 's fee for handling the case was quite high .

Гонорар адвоката за ведение дела был довольно высоким.

reduction [существительное]

a decline in amount, degree, etc. of a particular thing

اجرا کردن

уменьшение

Ex: The company implemented cost-cutting measures that led to a reduction in expenses .

Компания внедрила меры по сокращению затрат, которые привели к снижению расходов.

refund [существительное]

an amount of money that is paid back because of returning goods to a store or one is not satisfied with the goods or services

اجرا کردن

возврат

Ex: She received a full refund after returning the defective shoes .

Она получила полный возврат после возврата бракованной обуви.

to lose [глагол]

to be deprived of or stop having someone or something

اجرا کردن

потерять

Ex: She lost her hearing as a result of the loud explosion .

Она потеряла слух в результате громкого взрыва.

to miss [глагол]

to fail to catch a bus, airplane, etc.

اجرا کردن

опоздать

Ex: I got lost on my way to the airport and I 'm going to miss my flight .

Я заблудился по дороге в аэропорт и собираюсь пропустить свой рейс.

lost [прилагательное]

unable to be located or recovered and is no longer in its expected place

اجرا کردن

потерянный

Ex: I realized my wallet was lost when I couldn't find it at the coffee shop after paying for my drink.

Я понял, что мой кошелек потерян, когда не смог найти его в кафе после оплаты напитка.

missed [прилагательное]

not perceived, noticed, or apprehended, often due to a lack of attention, awareness, or understanding

اجرا کردن

упущенный

Ex: The missed detail in the contract led to legal disputes later on .

Упущенная деталь в контракте привела к юридическим спорам позже.

travel [существительное]

the act of going to a different place, usually a place that is far

اجرا کردن

путешествие

Ex: Travel to foreign countries can be an eye-opening experience .

Путешествие в иностранные страны может быть поучительным опытом.

trip [существительное]

a journey that you take for fun or a particular reason, generally for a short amount of time

اجرا کردن

экскурсия

Ex: The family planned a trip to the beach for their summer vacation .

Семья запланировала поездку на пляж на летние каникулы.

fun [прилагательное]

providing entertainment or amusement

اجرا کردن

забавный

Ex: The fun day at the amusement park was filled with laughter and excitement .
funny [прилагательное]

able to make people laugh

اجرا کردن

смешной

Ex: He 's a funny character , always coming up with quirky ideas .

Он смешной персонаж, всегда придумывающий причудливые идеи.

to say [глагол]

to use words and our voice to show what we are thinking or feeling

اجرا کردن

сказать

Ex: He was saying that he wanted to quit his job and travel the world .

Он говорил, что хотел бросить работу и путешествовать по миру.

to tell [глагол]

to use words and give someone information

اجرا کردن

рассказывать

Ex: Did he tell you about the new project ?

Он рассказал тебе о новом проекте?

work [существительное]

something that we do regularly to earn money

اجرا کردن

работа

Ex: During the summer break , she took up work as a tour guide .

Во время летних каникул она устроилась на работу гидом.

job [существительное]

the work that we do regularly to earn money

اجرا کردن

работа

Ex: He enjoys his job because it allows him to be creative .

Ему нравится его работа, потому что она позволяет ему быть творческим.

to lend [глагол]

to give someone something, like money, expecting them to give it back after a while

اجرا کردن

одалживать

Ex: She agreed to lend her friend some money until the next payday .

Она согласилась одолжить своему другу немного денег до следующей зарплаты.

to borrow [глагол]

to use or take something belonging to someone else, with the idea of returning it

اجرا کردن

одолжить

Ex: Can I borrow your umbrella ?

Могу я одолжить твой зонт? На улице дождь, а я оставил свой дома.

to remember [глагол]

to bring a type of information from the past to our mind again

اجرا کردن

запомнить

Ex: Can you remember the name of the book we were talking about ?

Можешь ли ты вспомнить название книги, о которой мы говорили?

to remind [глагол]

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

اجرا کردن

напоминать

Ex: The manager regularly reminds employees of upcoming deadlines .

Менеджер регулярно напоминает сотрудникам о предстоящих сроках.

to rob [глагол]

to take something from an organization, place, etc. without their consent, or with force

اجرا کردن

ограбить

Ex: The masked intruder attempted to rob the convenience store at gunpoint .

Замаскированный злоумышленник попытался ограбить магазин под дулом пистолета.

to steal [глагол]

to take something from someone or somewhere without permission or paying for it

اجرا کردن

красть

Ex: She steals cookies from the jar when no one is looking .

Она крадёт печенье из банки, когда никто не смотрит.