Книга Interchange - Средний - Блок 14 - Часть 2

Здесь вы найдете словарь из Раздела 14 - Часть 2 учебника Interchange Intermediate, такие как "регулирование", "застегивать", "звонить", и т.д.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Книга Interchange - Средний
could [глагол]

used to ask if one can do something

اجرا کردن

может

Ex: Could you please pass me the salt ?

Не могли бы вы передать мне соль, пожалуйста?

must [глагол]

used to show that something is very important and needs to happen

اجرا کردن

должен

Ex: Students must submit their applications before the deadline .

Студенты обязаны подать свои заявки до крайнего срока.

perhaps [наречие]

used to express possibility or likelihood of something

اجرا کردن

может быть

Ex: He is late , perhaps he missed the bus .
probably [наречие]

used to show likelihood or possibility without absolute certainty

اجرا کردن

наверное

Ex: She will probably arrive at the party after 8 PM .

Она, вероятно, приедет на вечеринку после 8 вечера.

definitely [наречие]

in a certain way

اجرا کردن

несомненно

Ex: I will definitely attend the meeting tomorrow .

Я обязательно приду на встречу завтра.

quiet [прилагательное]

with little or no noise

اجرا کردن

тихий

Ex: The library was quiet , with only the sound of pages turning .

В библиотеке было тихо, слышен был только звук переворачивающихся страниц.

crazy [прилагательное]

extremely foolish or absurd in a way that seems insane

اجرا کردن

сумасшедший

Ex: He does crazy things like swimming in the lake in the middle of winter .

Он делает безумные вещи, например, купается в озере посреди зимы.

late [прилагательное]

doing or happening after the time that is usual or expected

اجرا کردن

последний

Ex: The late delivery of the package inconvenienced the recipient .

Задержанная доставка посылки доставила неудобства получателю.

to argue [глагол]

to speak to someone often angrily because one disagrees with them

اجرا کردن

спорить

Ex: He argues with everyone at work; it's so annoying!

Он спорит со всеми на работе; это так раздражает!

broke [прилагательное]

having little or no financial resources

اجرا کردن

быть на мели

Ex: I 'm broke until payday .

Я на мели до зарплаты.

rule [существительное]

instructions or guidelines that determine how a game or sport is played

اجرا کردن

правило

Ex: The rules of chess dictate how each piece moves .
regulation [существительное]

a rule made by the government, an authority, etc. to control or govern something within a particular area

اجرا کردن

правило

Ex: The new regulations require all vehicles to undergo emissions testing annually .

Новые правила требуют, чтобы все транспортные средства проходили ежегодные испытания на выбросы.

to swim [глагол]

to move through water by moving parts of the body, typically arms and legs

اجرا کردن

плавать

Ex: My sister swims every morning before breakfast .

Моя сестра плавает каждое утро перед завтраком.

to allow [глагол]

to let someone or something do a particular thing

اجرا کردن

разрешать

Ex: She allowed her children to play in the park .

Она разрешила своим детям играть в парке.

to fasten [глагол]

to bring two parts of something together

اجرا کردن

застегивать

Ex: He could n't figure out how to fasten the buttons on his shirt with his cold fingers .

Он не мог понять, как застегнуть пуговицы на своей рубашке холодными пальцами.

to disturb [глагол]

to trouble someone and make them uneasy

اجرا کردن

мешать

Ex: The unsettling images in the movie disturbed him for days afterward .

Тревожные изображения в фильме беспокоили его в течение нескольких дней после просмотра.

idiom [существительное]

a manner of speaking or writing that is characteristic of a particular person, group, or era, and that involves the use of particular words, phrases, or expressions in a distinctive way

اجرا کردن

идиома

Ex: The poet ’s idiom reflected the struggles of the working class during the industrial revolution .

Идиома поэта отражала борьбу рабочего класса во время промышленной революции.

absolutely [наречие]

in a total or complete way

اجرا کردن

абсолютно

Ex: I absolutely forgot about the meeting .

Я совершенно забыл о встрече.

to imagine [глагол]

to make or have an image of something in our mind

اجرا کردن

представить

Ex: Close your eyes and imagine a beautiful sunset over the ocean .

Закройте глаза и представьте красивый закат над океаном.

piece of cake [фраза]

anything that is very easy to achieve or do

اجرا کردن

все

Ex: For her , solving complex math problems is a piece of cake .
origin [существительное]

the point or place where something has its foundation or beginning

اجرا کردن

происхождение

Ex: The origin of the river is in the mountains to the north .

Происхождение реки находится в горах на севере.

expression [существительное]

a specific look on someone's face, indicating what they are feeling or thinking

اجرا کردن

выражение лица

Ex: Her eyes widened in surprise , an expression that conveyed her shock better than words ever could .
sailor [существительное]

a person who is a member of a ship's crew

اجرا کردن

моряк

Ex: The sailor 's job involves handling ropes and rigging .

Работа моряка включает в себя обращение с канатами и такелажем.

seasick [прилагательное]

feeling sick or nauseous due to the motion of the ship or boat one is traveling with

اجرا کردن

страдающий морской болезнью

Ex: She felt seasick soon after the boat left the harbor .

Вскоре после того, как лодка покинула гавань, она почувствовала морскую болезнь.

to toss [глагол]

to throw something with a quick and sudden motion

اجرا کردن

бросать

Ex: He decided to toss his keys onto the table as he entered the room .

Он решил бросить свои ключи на стол, когда вошел в комнату.

the final and decisive event or action that pushes someone beyond their tolerance or patience, leading to a significant reaction or decision

اجرا کردن

Быть последним в череде негативных действий

Ex: After months of dealing with her roommate 's constant messiness , the dirty dishes left in the sink were the final straw , and she decided to move out .
to chime [глагол]

to make a ringing sound, like a bell or clock

اجرا کردن

перезванивать

Ex: The clock on the wall chimes every hour .

Часы на стене бьют каждый час.

under the weather [фраза]

feeling unwell or slightly ill

اجرا کردن

нездоровый

Ex: Despite feeling a little under the weather , Tom still managed to attend the meeting and contribute to the discussion .
to [ring] a bell [фраза]

to make one feel a sense of familiarity or help one remember something

اجرا کردن

звучит смутно знакомо

Ex: Hang on, let me show you a photo to see if that rings any bells for you.
mathematics [существительное]

the study of numbers and shapes that involves calculation and description

اجرا کردن

математика

Ex: Can you explain this math concept to me?

Можете объяснить мне этот концепт математики?