Наземный Транспорт - Транспортные средства экстренных служб и транспортные услуги

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с аварийными транспортными средствами и услугами транспортировки, такие как "скорая помощь", "фургон доставки" и "тягач".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Наземный Транспорт
ambulance [существительное]
اجرا کردن

машина скорой помощи

Ex: The ambulance raced through the busy city streets , moving through traffic to reach the hospital as quickly as possible .

Скорая помощь мчалась по оживленным городским улицам, пробираясь сквозь пробки, чтобы как можно быстрее добраться до больницы.

school bus [существительное]
اجرا کردن

школьный автобус

Ex: The school bus arrived at the bus stop to pick up the children in the morning .

Школьный автобус прибыл на автобусную остановку, чтобы забрать детей утром.

water tender [существительное]
اجرا کردن

водовоз

Ex: The fire department dispatched a water tender to the forest fire to provide additional firefighting capacity .

Пожарная часть отправила водовоз на лесной пожар, чтобы обеспечить дополнительные возможности тушения.

police car [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: The police car chased after the speeding vehicle down the highway .

Полицейская машина преследовала speeding vehicle по шоссе.

cruiser [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: The cruiser sped through the city streets in pursuit of the suspect 's vehicle .

Патрульная машина мчалась по улицам города в погоне за автомобилем подозреваемого.

squad car [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: Pedestrians paused to allow the squad car to pass through the crowded street .

Пешеходы остановились, чтобы позволить полицейской машине проехать по переполненной улице.

black maria [существительное]
اجرا کردن

автозак

Ex: The police officers loaded the suspects into the Black Maria after the raid.

Полицейские погрузили подозреваемых в автозак после рейда.

patrol wagon [существительное]
اجرا کردن

арестантский вагон

Ex: The patrol wagon arrived to transport the arrested individuals to the precinct .

Патрульный фургон прибыл, чтобы перевезти задержанных в участок.

paddy wagon [существительное]
اجرا کردن

автозак

Ex: The officers loaded the suspects into the paddy wagon after the bar fight .

Офицеры погрузили подозреваемых в полицейский фургон после драки в баре.

delivery van [существительное]
اجرا کردن

грузовой фургон

Ex: The delivery van arrived with packages for the neighborhood residents .

Грузовик доставки прибыл с посылками для жителей района.

garbage truck [существительное]
اجرا کردن

мусоровоз

Ex: The garbage truck comes by our neighborhood every Monday morning to collect trash .

Мусоровоз приезжает в наш район каждое утро понедельника, чтобы собрать мусор.

refuse truck [существительное]
اجرا کردن

мусоровоз

Ex: The refuse truck came by early in the morning to pick up our trash .

Мусоровоз приехал рано утром, чтобы забрать наш мусор.

public transportation [существительное]
اجرا کردن

общественный транспорт

Ex: He fell asleep on the public transportation and missed his stop .

Он уснул в общественном транспорте и пропустил свою остановку.

taxi [существительное]
اجرا کردن

такси

Ex: I called a taxi to pick me up from my hotel .

Я вызвал такси, чтобы меня забрали из моего отеля.

cab [существительное]
اجرا کردن

такси

Ex: We hailed a cab to take us to the airport as we were running late for our flight .

Мы поймали такси, чтобы доехать до аэропорта, так как опаздывали на наш рейс.

vehicle for hire [существительное]
اجرا کردن

транспортное средство напрокат

Ex: The limousine parked outside the hotel was a popular vehicle for hire for wedding parties .

Лимузин, припаркованный у отеля, был популярным транспортным средством для аренды на свадебные торжества.

hearse [существительное]
اجرا کردن

катафалк

Ex: The hearse solemnly led the funeral procession to the cemetery .

Катафалк торжественно возглавил похоронную процессию на кладбище.

dockless bike [существительное]
اجرا کردن

бесстанционный велосипед

Ex: Dockless bikes have revolutionized urban commuting by allowing users to pick up and drop off bicycles at any location within the city .

Беспарковочные велосипеды революционизировали городские поездки, позволяя пользователям брать и оставлять велосипеды в любом месте города.

ride-hailing [существительное]
اجرا کردن

сервис вызова автомобиля

Ex: I use a ride-hailing service like Uber whenever I need to get around the city quickly .

Я использую сервис вызова транспорта, такой как Uber, когда мне нужно быстро передвигаться по городу.

ride-sharing [существительное]
اجرا کردن

совместные поездки

Ex: I prefer ride-sharing over taxis because it 's usually more affordable .

Я предпочитаю совместные поездки такси, потому что это обычно более доступно.

car rental [существительное]
اجرا کردن

аренда автомобиля

Ex: Car rental services are convenient for travelers who need temporary transportation in unfamiliar cities .

Услуги аренды автомобилей удобны для путешественников, которым нужен временный транспорт в незнакомых городах.

motor pool [существительное]
اجرا کردن

автопарк

Ex: The university 's motor pool ensures that faculty and staff have access to reliable transportation for official business .

Автопарк университета обеспечивает преподавателей и сотрудников надежным транспортом для служебных дел.

service [существительное]
اجرا کردن

услуга

Ex: Public transit services operated buses, trains, and trams for commuters across the city.

Службы общественного транспорта эксплуатировали автобусы, поезда и трамваи для пассажиров по всему городу.

hauler [существительное]
اجرا کردن

перевозчик

Ex: The waste hauler collected trash from residential neighborhoods every week .

Перевозчик мусора собирал отходы из жилых районов каждую неделю.

haulage [существительное]
اجرا کردن

перевозка

Ex: Haulage of construction materials was essential for completing the infrastructure project on time .

Перевозка строительных материалов была необходима для своевременного завершения инфраструктурного проекта.

courier [существительное]
اجرا کردن

курьер

Ex: The courier delivered the urgent documents to the client 's office within an hour .

Курьер доставил срочные документы в офис клиента в течение часа.

police golf cart [существительное]
اجرا کردن

полицейская тележка для гольфа

Ex: The police golf cart patrolled the festival grounds to ensure everything ran smoothly .

Полицейский гольф-кар патрулировал территорию фестиваля, чтобы обеспечить бесперебойную работу.

freight [существительное]
اجرا کردن

груз

driving school [существительное]
اجرا کردن

автошкола

Ex: She enrolled in a driving school to prepare for her driving test and get her license .

Она записалась в автошколу, чтобы подготовиться к экзамену по вождению и получить права.

police van [существительное]
اجرا کردن

полицейский фургон

Ex: The police van arrived to transport the arrested individuals to the station .

Полицейский фургон прибыл, чтобы доставить задержанных в участок.

Наземный Транспорт
Термины и типы транспортных средств Типы кузовов автомобилей Утилитарные транспортные средства Персональные и высокопроизводительные автомобили
Исторические транспортные средства и экипажи Транспортные средства экстренных служб и транспортные услуги Public Transportation Шасси и основная структура транспортного средства
Системы транспортных средств Салон автомобиля Экстерьер автомобиля и аксессуары Компоненты двигателя и присадки
Пользователи транспортных средств Транзитные Действия Операции и условия вождения Техники вождения
Топливные термины Дорожные происшествия и условия Дорожные правонарушения и преступления Терминология и регулирование дорожного движения
Дорожные знаки Документация и Расходы Техническое обслуживание и восстановление транспортных средств Автомобильная промышленность
Infrastructure Дизайн и особенности дороги Городские дороги и пространства Жилые и сельские пространства
Дорожная инфраструктура и перекрестки Строительство и обслуживание дорог Дорожные барьеры и элементы безопасности Rolling Stock
Детали поезда и локомотива Размещение пассажиров Железнодорожная инфраструктура Железнодорожные операции и контроль безопасности
Железнодорожный персонал Железнодорожные сигналы и техническое обслуживание