Английские слова для "Аварийные транспортные средства и транспортные услуги"

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с аварийными транспортными средствами и услугами транспортировки, такие как "скорая помощь", "фургон доставки" и "тягач".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Наземный Транспорт
ambulance [существительное]
اجرا کردن

машина скорой помощи

Ex: The ambulance pulled up in front of the hospital , and the paramedics quickly unloaded the patient .

Скорая помощь подъехала к больнице, и парамедики быстро выгрузили пациента.

school bus [существительное]
اجرا کردن

школьный автобус

Ex: The school bus driver reminded the students to remain seated while the bus was in motion .

Водитель школьного автобуса напомнил ученикам оставаться на своих местах, пока автобус находится в движении.

water tender [существительное]
اجرا کردن

водовоз

Ex: During the wildfire season , water tenders are strategically stationed to quickly respond to any outbreaks .

В сезон лесных пожаров водовозы стратегически размещаются для быстрого реагирования на любые вспышки.

police car [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: The police car 's radio crackled with updates from dispatch .

Радио полицейской машины трещало с обновлениями от диспетчера.

cruiser [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: The cruiser 's sirens wailed as it raced to the scene of the reported burglary .

Сигналы полицейской машины звучали, когда она мчалась на место сообщенного ограбления.

squad car [существительное]
اجرا کردن

полицейская машина

Ex: The officers in the squad car conducted a routine traffic stop on the busy highway .

Офицеры в патрульной машине провели обычную остановку движения на оживленной трассе.

black maria [существительное]
اجرا کردن

автозак

Ex: The Black Maria was parked outside the courthouse, ready to transport prisoners.

Черная Мария была припаркована у здания суда, готовая перевозить заключенных.

patrol wagon [существительное]
اجرا کردن

арестантский вагон

Ex: The patrol wagon 's interior was equipped with seating and restraints for multiple detainees .

Внутри патрульного фургона были установлены сидения и удерживающие устройства для нескольких задержанных.

paddy wagon [существительное]
اجرا کردن

автозак

Ex: Paddy wagons were used to arrest and transport Irish workers involved in labor strikes .

Автозаки использовались для ареста и перевозки ирландских рабочих, участвовавших в трудовых забастовках.

delivery van [существительное]
اجرا کردن

грузовой фургон

Ex: The delivery van 's driver carefully unloaded crates from the vehicle .

Водитель грузового фургона осторожно разгрузил ящики из автомобиля.

garbage truck [существительное]
اجرا کردن

мусоровоз

Ex: Modern garbage trucks are equipped with hydraulic systems to lift and empty residential trash bins .

Современные мусоровозы оснащены гидравлическими системами для подъема и опорожнения бытовых мусорных баков.

refuse truck [существительное]
اجرا کردن

мусоровоз

Ex: The loud noise of the refuse truck woke me up every Tuesday morning .

Громкий шум мусоровоза будил меня каждое утро вторника.

public transportation [существительное]
اجرا کردن

общественный транспорт

Ex: She uses public transportation daily to commute to work .

Она ежедневно пользуется общественным транспортом, чтобы добраться до работы.

taxi [существительное]
اجرا کردن

такси

Ex: I left my phone in the taxi and had to call the company to retrieve it .

Я оставил свой телефон в такси и должен был позвонить в компанию, чтобы его забрать.

cab [существительное]
اجرا کردن

такси

Ex: The cab driver knew all the shortcuts to avoid traffic and get us to our meeting on time.

Водитель такси знал все короткие пути, чтобы избежать пробок и вовремя доставить нас на встречу.

vehicle for hire [существительное]
اجرا کردن

транспортное средство напрокат

Ex: In some cities , bicycles are considered vehicles for hire , available for rent by the hour .

В некоторых городах велосипеды считаются транспортными средствами для аренды, доступными для почасовой аренды.

hearse [существительное]
اجرا کردن

катафалк

Ex: The funeral director drove the hearse with utmost care and respect .

Похоронный директор вёл катафалк с величайшей осторожностью и уважением.

dockless bike [существительное]
اجرا کردن

бесстанционный велосипед

Ex: The main advantage of dockless bikes is their flexibility , as they do not require specific docking stations for rental and return .

Основное преимущество велосипедов без док-станций — их гибкость, так как они не требуют специальных док-станций для аренды и возврата.

ride-hailing [существительное]
اجرا کردن

сервис вызова автомобиля

Ex: The rise of ride-hailing companies has transformed urban transportation in major cities .

Рост компаний по заказу транспорта изменил городской транспорт в крупных городах.

ride-sharing [существительное]
اجرا کردن

совместные поездки

Ex: The city encourages ride-sharing as a way to reduce traffic congestion .

Город поощряет совместное использование автомобилей как способ уменьшения пробок.

car rental [существительное]
اجرا کردن

аренда автомобиля

Ex: Before signing a car rental agreement , it 's important to read the terms and conditions carefully .

Перед подписанием договора аренды автомобиля важно внимательно прочитать условия.

motor pool [существительное]
اجرا کردن

автопарк

Ex: A large corporation maintains a motor pool to provide company cars to employees traveling on business .

Крупная корпорация содержит автопарк для предоставления служебных автомобилей сотрудникам, находящимся в командировке.

service [существительное]
اجرا کردن

услуга

Ex: The postal service handled the delivery of mail and packages across the country.

Почтовая служба занималась доставкой почты и посылок по всей стране.

hauler [существительное]
اجرا کردن

перевозчик

Ex: The logistics hauler delivered goods to retail stores across the region .

Логистический перевозчик доставил товары в розничные магазины по всему региону.

haulage [существительное]
اجرا کردن

перевозка

Ex: The haulage industry faced challenges in reducing carbon emissions from transportation .

Индустрия грузоперевозок столкнулась с трудностями в сокращении выбросов углерода от транспорта.

courier [существительное]
اجرا کردن

курьер

Ex: Businesses relied on couriers to transport sensitive documents securely .

Бизнесы полагались на курьеров для безопасной перевозки конфиденциальных документов.

police golf cart [существительное]
اجرا کردن

полицейская тележка для гольфа

Ex: A police golf cart was stationed at the entrance of the park for increased security .

Полицейский гольф-кар был размещен у входа в парк для усиления безопасности.

freight [существительное]
اجرا کردن

груз

driving school [существительное]
اجرا کردن

автошкола

Ex: He scheduled his first driving lesson at the local driving school to start learning the basics .

Он назначил свой первый урок вождения в местной автошколе, чтобы начать изучать основы.

police van [существительное]
اجرا کردن

полицейский фургон

Ex: Protestors were detained and placed into the police van during the demonstration .

Протестующие были задержаны и помещены в полицейский фургон во время демонстрации.

Наземный Транспорт
Термины и Типы Транспортных Средств Типы Кузова Транспортного Средства Утилитарные Транспортные Средства Личные и Производительные Транспортные Средства
Исторические Транспортные Средства и Экипажи Транспортные средства экстренных служб и транспортные услуги Public Transportation Шасси и Основная Конструкция Транспортного Средства
Системы Транспортных Средств Салон Автомобиля Экстерьер Транспортного Средства и Аксессуары Компоненты и Присадки Двигателя
Пользователи Транспортных Средств Транзитные Действия Операции и Условия Вождения Техники Вождения
Термины Топлива Дорожные аварии и условия Нарушения и Преступления на Дороге Терминология и регулирование дорожного движения
Дорожные Знаки Документация и Сборы Техническое обслуживание и реставрация транспортных средств Автомобильная Промышленность
Infrastructure Проектирование и Особенности Дороги Городские дороги и пространства Жилые и Сельские Пространства
Дорожная инфраструктура и перекрестки Строительство и обслуживание дорог Дорожные барьеры и элементы безопасности Rolling Stock
Детали поезда и локомотива Размещение Пассажиров Железнодорожная Инфраструктура Железнодорожные операции и контроль безопасности
Железнодорожный Персонал Железнодорожные Сигналы и Техническое Обслуживание