pattern

Ключевая Лексика Знаменитых Улиц - Гион

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Key Famous Streets Vocabulary
special
special
[прилагательное]

more than what is typical or usual, often indicating extra importance or attention

особый, специальный

особый, специальный

Ex: She showed special interest in the new employee’s progress during the first month.

Она проявила особый интерес к успехам нового сотрудника в течение первого месяца.

Закрыть
Войти
kyoto
kyoto
[существительное]

a city in central Japan on southern Honshu; a famous cultural center that was once the capital of Japan

Киото, город в центральной части Японии на юге Хонсю; известный культурный центр

Киото, город в центральной части Японии на юге Хонсю; известный культурный центр

Закрыть
Войти
japan
japan
[существительное]

a country that is in East Asia and made up of many islands

япония

япония

Ex: Japan's public transportation system is known for its efficiency and punctuality, especially the Shinkansen bullet trains.

Система общественного транспорта Японии известна своей эффективностью и пунктуальностью, особенно скоростные поезда Синкансэн.

Закрыть
Войти
traditional
traditional
[прилагательное]

belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

традиционный

традиционный

Ex: The company ’s traditional dress code requires formal attire , while other workplaces are adopting casual policies .

Традиционный дресс-код компании требует формальной одежды, в то время как другие рабочие места принимают повседневные правила.

Закрыть
Войти
Japanese
Japanese
[прилагательное]

relating to the country, people, culture, or language of Japan

Японский

Японский

Ex: Japanese technology companies are known for their innovation in electronics and robotics .

Японские технологические компании известны своими инновациями в электронике и робототехнике.

Закрыть
Войти
culture
culture
[существительное]

the general beliefs, customs, and lifestyles of a specific society

культура

культура

Ex: We experienced the local culture during our stay in Italy .

Мы познакомились с местной культурой во время нашего пребывания в Италии.

Закрыть
Войти
geisha
geisha
[существительное]

a Japanese woman trained to entertain men with conversation and singing and dancing

гейша, традиционная японская артистка

гейша, традиционная японская артистка

Закрыть
Войти
pretty
pretty
[прилагательное]

visually pleasing in a charming way

хорошенький

хорошенький

Ex: With her pretty eyes and friendly manner , she makes friends easily .

Своими красивыми глазами и дружелюбным поведением она легко заводит друзей.

Закрыть
Войти
wooden
wooden
[прилагательное]

made of a hard material that forms the branches and trunks of trees

деревянный

деревянный

Ex: She treasured the wooden jewelry box her grandfather had made , storing her most precious possessions inside .

Она хранила деревянную шкатулку для украшений, которую сделал ее дедушка, держа внутри свои самые ценные вещи.

Закрыть
Войти
to visit
to visit
[глагол]

to go somewhere for a short time, especially to see something

посетить, посещать

посетить, посещать

Ex: They were excited to visit the theme park and experience the thrilling rides and attractions .

Они были рады посетить тематический парк и испытать захватывающие аттракционы.

Закрыть
Войти
festival
festival
[существительное]

a series of performances of music, plays, movies, etc. typically taking place in the same location every year

фестиваль

фестиваль

Ex: They attended a cultural festival held in their town .

Они посетили культурный фестиваль, проводившийся в их городе.

Закрыть
Войти
cool
cool
[прилагательное]

having an appealing quality

крутой

крутой

Ex: They designed the new logo to have a cool, modern look that appeals to younger customers .

Они разработали новый логотип, чтобы он имел крутой и современный вид, который привлекает молодых клиентов.

Закрыть
Войти
entertainer
entertainer
[существительное]

someone who provides enjoyment and amusement to others through various forms of performance, such as music, comedy, acting, or magic

эстрадный артист

эстрадный артист

Ex: He ’s more than just an entertainer; he 's also an excellent public speaker .

Он больше, чем просто артист; он также отличный оратор.

Закрыть
Войти
to wear
to wear
[глагол]

to have something such as clothes, shoes, etc. on your body

носить

носить

Ex: She wears a hat to protect herself from the sun during outdoor activities .

Она носит шляпу, чтобы защитить себя от солнца во время мероприятий на открытом воздухе.

Закрыть
Войти
kimono
kimono
[существительное]

a long and loose robe with wide sleeves that is fastened with a sash, originally worn on formal occasions in Japan

кимоно

кимоно

Закрыть
Войти
makeup
makeup
[существительное]

any type of substance that one uses to add more color or definition to one's face in order to alter or enhance one's appearance

макияж

макияж

Ex: He was surprised by how quickly she could do her makeup.

Он был удивлён тем, как быстро она могла сделать свой макияж.

Закрыть
Войти
teahouse
teahouse
[существительное]

a place where tea is served, often accompanied by snacks or light meals

чайхана, чайный дом

чайхана, чайный дом

Ex: We stopped by a historic teahouse during our trip to Kyoto .

Мы зашли в историческую чайную во время нашей поездки в Киото.

Закрыть
Войти
restaurant
restaurant
[существительное]

a place where we pay to sit and eat a meal

ресторан

ресторан

Ex: We ordered takeout from our favorite restaurant and enjoyed it at home .

Мы заказали еду на вынос из нашего любимого ресторана и насладились ей дома.

Закрыть
Войти
green tea
green tea
[существительное]

a type of tea made from the leaves and buds of the tea plant, and it has a green color and a slightly bitter taste

зеленый чай

зеленый чай

Ex: Green tea is a popular beverage in East Asian countries .

Зеленый чай — популярный напиток в странах Восточной Азии.

Закрыть
Войти
delicious
delicious
[прилагательное]

having a very pleasant flavor

вкусный

вкусный

Ex: The grilled fish was perfectly seasoned and tasted delicious.

Жареная рыба была идеально приправлена и имела вкусный вкус.

Закрыть
Войти
sushi
sushi
[существительное]

a dish of small rolls or balls of cold cooked rice flavored with vinegar and garnished with raw fish or vegetables, originated in Japan

суши

суши

Ex: He learned how to make sushi at a cooking class and now enjoys making it at home for friends and family .

Он научился готовить суши на кулинарных курсах и теперь с удовольствием готовит их дома для друзей и семьи.

Закрыть
Войти
tempura
tempura
[существительное]

a type of Japanese fried food, usually made with seafood or vegetables that are coated in a light batter and deep-fried

темпура, японское жареное блюдо

темпура, японское жареное блюдо

Закрыть
Войти
peaceful
peaceful
[прилагательное]

free from conflict, violence, or disorder

мирный

мирный

Ex: The meditation session left everyone with a peaceful feeling that lasted throughout the day .

Сеанс медитации оставил у всех спокойное чувство, которое длилось весь день.

Закрыть
Войти
around
around
[прилагательное]

being present, existing, or in circulation in the current time or situation

присутствующий, в обращении

присутствующий, в обращении

Ex: There aren’t many experts around today who understand this ancient language.

Сегодня не так много экспертов вокруг, которые понимают этот древний язык.

Закрыть
Войти
the Middle Ages
the Middle Ages
[существительное]

an era in European history, between about AD 1000 and AD 1500, when the authority of kings, people of high rank, and the Christian Church was unquestionable

Средние века

Средние века

Ex: The Black Death was a devastating pandemic that struck Europe in the late Middle Ages, killing millions.

Чёрная смерть была разрушительной пандемией, которая поразила Европу в конце Средневековья, унеся жизни миллионов.

Закрыть
Войти
busy
busy
[прилагательное]

(of a place) full of activity or people

занятый

занятый

Ex: The city center is always busy, especially during the holiday season .

Центр города всегда оживленный, особенно во время праздников.

Закрыть
Войти
theater
theater
[существительное]

a place, usually a building, with a stage where plays and shows are performed

театр

театр

Ex: We 've got tickets for the new musical at the theater.

У нас есть билеты на новый мюзикл в театре.

Закрыть
Войти
lantern
lantern
[существительное]

a portable light consisting of a handle and a housing that contains a light source

фонарь

фонарь

Ex: The antique lantern was placed on the shelf .

Античный фонарь был поставлен на полку.

Закрыть
Войти
to light up
to light up
[глагол]

to make something bright by means of color or light

осветить

осветить

Ex: The artist 's bold use of color lit up the canvas , creating a vibrant and expressive work of art .

Смелое использование цвета художником осветило холст, создав яркое и выразительное произведение искусства.

Закрыть
Войти
to [take] a walk
to take a walk
[фраза]

to go outside and move on one's feet for pleasure or exercise

пойти на прогулку, прогуляться

пойти на прогулку, прогуляться

Ex: Taking a walk along the beach at sunset is one of my favorite ways to relax
Закрыть
Войти
to check out
to check out
[глагол]

to visit a place to discover what it is like

посетить, исследовать

посетить, исследовать

Ex: I checked the vintage market out for unique furniture.

Я проверил винтажный рынок в поисках уникальной мебели.

Закрыть
Войти
spring
spring
[существительное]

the season that comes after winter, when in most countries the trees and flowers begin to grow again

весна

весна

Ex: The spring semester at school starts in January and ends in May , with a break for spring break in March .

Весенний семестр в школе начинается в январе и заканчивается в мае, с перерывом на весенние каникулы в марте.

Закрыть
Войти
cherry
cherry
[существительное]

any of numerous trees and shrubs producing a small fleshy round fruit with a single hard stone; many also produce a valuable hardwood

вишнёвое дерево, черешневое дерево

вишнёвое дерево, черешневое дерево

Закрыть
Войти
blossom
blossom
[существительное]

a flower or a lot of flowers, particularly on a bush or a fruit tree

цветение

цветение

Ex: The gardener carefully tended to the rose bushes , ensuring each blossom was healthy and vibrant .

Садовник тщательно ухаживал за розами, следя за тем, чтобы каждый цветок был здоровым и ярким.

Закрыть
Войти
fairy tale
fairy tale
[существительное]

a type of folktale that typically features mythical creatures, magical events, and enchanted settings, often with a moral lesson or a happy ending

сказка

сказка

Ex: The library 's collection includes a wide array of fairy tale books , from timeless classics to modern retellings .

Коллекция библиотеки включает широкий спектр книг сказок, от вечных классиков до современных пересказов.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek