pattern

Повсякденне Життя - Смерть

Пориньте в англійські прислів’я, які зображують смерть, наприклад «мистецтво довге, а життя коротке» та «кінець робить усіх рівними».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Daily Life
art is long and life is short

used to imply that artistic creations have the ability to endure long after their creators have passed away, making them a kind of immortality

мистецтво довге, а життя коротке

мистецтво довге, а життя коротке

Google Translate
[речення]
ashes to ashes (, dust to dust)

used to imply that all living things will eventually die and return to the earth as dust, emphasizing the idea of mortality and the fleeting nature of human life

попіл до праху, прах до праху

попіл до праху, прах до праху

Google Translate
[речення]
dead men not bite

used to imply that once someone or something is dead, it no longer poses a threat or danger, aiming to reassure someone who is afraid of a situation that their fear may be unfounded

[речення]
death is the great leveler

used to emphasize that all humans are equal in the face of death, and that the pursuit of material wealth or status is ultimately meaningless in the face of mortality

смерть є великим вирівнювачем

смерть є великим вирівнювачем

Google Translate
[речення]
death pays all debts

used to suggest that when a person dies, any debts or obligations they may have had during their lifetime are considered to be settled or paid in full

[речення]
dying is (just) as natural as living

used to emphasize the idea that death is a natural part of the human experience, and that it should be accepted as such

вмирати так само природно, як і жити

вмирати так само природно, як і жити

Google Translate
[речення]
the end makes all equal

used emphasize the importance of treating all individuals with respect and dignity, as they will ultimately be equal in death regardless of any differences that may have existed during their lifetimes

кінець робить усіх рівними

кінець робить усіх рівними

Google Translate
[речення]
the good die young

used to imply that when a person is good or virtuous, it is always too soon for them to die, regardless of their age

добрі вмирають молодими

добрі вмирають молодими

Google Translate
[речення]
in the midst of life we are in death

used to emphasize the fragility of human life and the idea that death is an inescapable part of the human experience

[речення]
stone-dead hath no fellow

used to express the idea that death is the ultimate end, and that nothing can compare to it or reverse its effects

[речення]
there is a remedy for everything except death

used to emphasize that while there may be solutions or cures for many of the difficulties we face in life, death is the one force that cannot be avoided or overcome

на все є ліки, крім смерті

на все є ліки, крім смерті

Google Translate
[речення]
life is not separate from death, it only looks that way

used as a reminder that people's lives are part of a larger cycle of existence, and that death is a natural and inevitable part of that cycle

[речення]
let the dead bury the dead

used to emphasize the importance of living in the present moment and not becoming overly attached to the past or to the dead

[речення]
young men may die, but old men must die

used to suggest that death is a natural and inevitable part of life, and that all people, regardless of age, will eventually die

молоді люди можуть померти, але старі повинні померти

молоді люди можуть померти, але старі повинні померти

Google Translate
[речення]
shrouds have no pockets

used to suggest that it is pointless to accumulate material possessions in life because they cannot be taken with us after we die

[речення]
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek