انگریزی نتیجہ - درمیانی - یونٹ 1 - 1A

یہاں آپ کو English Result Intermediate کورس بک کے یونٹ 1 - 1A سے الفاظ ملے گی، جیسے "بیوہ"، "شناخت"، "فلیٹ میٹ"، وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
انگریزی نتیجہ - درمیانی
uncle [اسم]
اجرا کردن

چچا

Ex: I do n't have any uncles , but I have a neighbor who 's like an uncle to me .

میرا کوئی چچا نہیں ہے، لیکن میرا ایک پڑوسی ہے جو میرے لیے چچا کی طرح ہے۔

widow [اسم]
اجرا کردن

بیوہ

Ex: The widow wore a black dress to the funeral .

بیوہ نے جنازے میں سیاہ لباس پہنا تھا۔

widower [اسم]
اجرا کردن

بیوہ

Ex: The widower took care of his children after his wife 's death .

بیوہ نے اپنی بیوی کی موت کے بعد اپنے بچوں کی دیکھ بھال کی۔

family [اسم]
اجرا کردن

خاندان

Ex: I have a big family with lots of cousins and aunts and uncles .

میرا ایک بڑا خاندان ہے جس میں بہت سے کزن، خالائیں اور چچا ہیں۔

friend [اسم]
اجرا کردن

دوست

Ex: Jenny and Amy have been friends for years , and they often go on hiking trips together to explore nature .

جینی اور ایمی کئی سالوں سے دوست ہیں، اور وہ اکٹھے پیدل سفر پر جاتے ہیں تاکہ فطرت کو دریافت کریں۔

work [اسم]
اجرا کردن

کام

Ex: He 's looking for part-time work to supplement his income .

وہ اپنی آمدنی کو مکمل کرنے کے لیے جز وقتی کام کی تلاش میں ہے۔

اجرا کردن

عارف

Ex: Though they were only acquaintances , he always greeted her warmly whenever they crossed paths .

اگرچہ وہ صرف معروف تھے، وہ ہمیشہ اسے گرمجوشی سے سلام کرتا تھا جب بھی ان کے راستے ملتے تھے۔

aunt [اسم]
اجرا کردن

خالہ

Ex: My aunt is a really kind sister to my father .

میری خالہ میرے والد کے لیے واقعی مہربان بہن ہیں۔

boss [اسم]
اجرا کردن

مالک

Ex: My boss gave me a challenging assignment today .

میرے باس نے آج مجھے ایک چیلنجنگ کام دیا۔

اجرا کردن

سالا

Ex: His brother-in-law became like a brother to him after he married his sister .

اس کا سالا اس کی بہن سے شادی کرنے کے بعد اس کے لیے ایک بھائی کی طرح بن گیا۔

colleague [اسم]
اجرا کردن

ساتھی

Ex: It 's important to maintain a good relationship with your colleagues , as teamwork often leads to better results in the workplace .

اپنے ساتھیوں کے ساتھ اچھے تعلقات برقرار رکھنا ضروری ہے، کیونکہ کام کی جگہ پر ٹیم ورک اکثر بہتر نتائج کا باعث بنتا ہے۔

cousin [اسم]
اجرا کردن

کزن

Ex: Her cousins are like siblings to her .

اس کے کزن اس کے لیے بہن بھائی کی طرح ہیں۔

اجرا کردن

سابق بوائے فرینڈ

Ex: His ex-boyfriend still tries to contact him from time to time .

اس کا سابق بوائے فرینڈ اب بھی وقتاً فوقتاً اس سے رابطہ کرنے کی کوشش کرتا ہے۔

flatmate [اسم]
اجرا کردن

ہم خانہ

Ex: His flatmate moved in last month and they have been getting along well .

اس کا فلٹ میٹ پچھلے مہینے منتقل ہوا اور وہ اچھی طرح سے مل رہے ہیں۔

neighbor [اسم]
اجرا کردن

پڑوسی

Ex: My neighbor helped me move my furniture into my new apartment .

میرے پڑوسی نے میرا فرنیچر میرے نئے اپارٹمنٹ میں منتقل کرنے میں میری مدد کی۔

nephew [اسم]
اجرا کردن

بھتیجا

Ex: My nephew is coming to visit us this weekend .

میرا بھتیجا اس ہفتے کے آخر میں ہمیں ملنے آ رہا ہے۔

niece [اسم]
اجرا کردن

بھتیجی

Ex: Her niece is the only granddaughter in the family and is treated like a princess .

اس کی بھتیجی خاندان کی واحد پوتی ہے اور اس کے ساتھ ایک شہزادی کی طرح سلوک کیا جاتا ہے۔

parent [اسم]
اجرا کردن

والدین

Ex: Becoming a parent is a life-changing experience that comes with great responsibility .

والدین بننا زندگی بدل دینے والا تجربہ ہے جو بڑی ذمہ داری کے ساتھ آتا ہے۔

stepfather [اسم]
اجرا کردن

سوتیلا باپ

Ex: The stepfather and his stepson bonded over their shared love of fishing .

سوتیلا باپ اور اس کے سوتیلے بیٹے نے مچھلی پکڑنے کے اپنے مشترکہ شوق پر رشتہ استوار کیا۔