تبادلہ - درمیانی - یونٹ 2 - حصہ 1

یہاں آپ کو انٹرچینج انٹرمیڈیٹ کورس بک کے یونٹ 2 - حصہ 1 سے الفاظ ملیں گے، جیسے "ری سائیکلنگ"، "بس لین"، "سہولت" وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
تبادلہ - درمیانی
life [اسم]
اجرا کردن

زندگی

Ex: He appreciates the simple things in life .

وہ زندگی کی سادہ چیزوں کی تعریف کرتا ہے۔

city [اسم]
اجرا کردن

شہر

Ex: They are planning a city tour to discover hidden gems and local attractions .

وہ پوشیدہ جواہرات اور مقامی پرکشش مقامات کو دریافت کرنے کے لیے ایک شہر کا دورہ کرنے کی منصوبہ بندی کر رہے ہیں۔

bicycle [اسم]
اجرا کردن

سائیکل

Ex: He wears a helmet for safety when riding his bicycle .

وہ اپنی سائیکل چلاتے وقت حفاظت کے لیے ہیلمٹ پہنتا ہے۔

bus [اسم]
اجرا کردن

بس

Ex: The bus arrived just in time , so I did n't have to wait long .

بس بالکل وقت پر آگئی، اس لیے مجھے زیادہ انتظار نہیں کرنا پڑا۔

green light [اسم]
اجرا کردن

گرین لائٹ

Ex: Pedestrians waited for the green light to cross .

پیدل چلنے والوں نے پار کرنے کے لیے گرین لائٹ کا انتظار کیا۔

bus lane [اسم]
اجرا کردن

بس لین

Ex: The city added a new bus lane to reduce traffic .

شہر نے ٹریفک کو کم کرنے کے لیے ایک نیا بس لین شامل کیا۔

اجرا کردن

پارکنگ کی جگہ

Ex: The new apartment complex includes designated parking spaces for each resident .

نئے اپارٹمنٹ کمپلیکس میں ہر رہائشی کے لیے مخصوص پارکنگ کی جگہیں شامل ہیں۔

recycling [اسم]
اجرا کردن

ری سائیکلنگ

Ex: He teaches children about the benefits of recycling .
street [اسم]
اجرا کردن

گلی

Ex: I crossed the street carefully at the pedestrian crosswalk .

میں نے پیدل چلنے والوں کے کراسنگ پر احتیاط سے سڑک پار کی۔

اجرا کردن

سب وے اسٹیشن

Ex: The subway station was crowded during the morning rush hour .

صبح کے رش کے اوقات میں سب وے اسٹیشن بھیڑ تھا۔

taxi stand [اسم]
اجرا کردن

ٹیکسی اسٹینڈ

Ex: There ’s a taxi stand near the airport exit for arriving travelers .

ہوائی اڈے کے اخراج کے قریب آنے والے مسافروں کے لیے ایک ٹیکسی اسٹینڈ ہے۔

traffic jam [اسم]
اجرا کردن

ٹریفک جام

Ex: She turned on the radio to pass the time during the traffic jam .

اس نے ٹریفک جام کے دوران وقت گزارنے کے لیے ریڈیو چالو کیا۔

اجرا کردن

ٹرین اسٹیشن

Ex: I met my friend at the train station and we traveled together .

میں اپنے دوست سے ریلوے اسٹیشن پر ملا اور ہم نے اکٹھے سفر کیا۔

garage [اسم]
اجرا کردن

گیراج

Ex: The garage was filled with tools and equipment for home improvement projects .

گیراج گھر کی بہتری کے منصوبوں کے لیے اوزاروں اور سامان سے بھرا ہوا تھا۔

system [اسم]
اجرا کردن

نظام

Ex:

ان کا نیا فائلنگ سسٹم دستاویزات کو زیادہ مؤثر طریقے سے منظم کرتا ہے۔

to count [فعل]
اجرا کردن

گننا

Ex: Volunteers help to count the ballots during elections .

انتخابات کے دوران رضاکار ووٹوں کو گننے میں مدد کرتے ہیں۔

dangerous [صفت]
اجرا کردن

خطرناک

Ex: He was driving at a dangerous speed on the highway .

وہ ہائی وے پر خطرناک رفتار سے گاڑی چلا رہا تھا۔

enough [حال]
اجرا کردن

کافی

Ex: He studied enough to pass the exam with flying colors .
streetlight [اسم]
اجرا کردن

سٹریٹ لائٹ

Ex: He parked his car under a bright streetlight .

اس نے اپنی گاڑی ایک روشن سٹریٹ لائٹ کے نیچے پارک کی۔

pollution [اسم]
اجرا کردن

آلودگی

Ex:

قریبی فیکٹریوں سے ہوا کی آلودگی نے شہر کی ہوا کے معیار کو خطرناک حد تک کم کر دیا۔

voice [اسم]
اجرا کردن

آواز

Ex: He used his powerful voice to rally the crowd during the protest .

اس نے احتجاج کے دوران لوگوں کو اکٹھا کرنے کے لیے اپنی طاقتور آواز کا استعمال کیا۔

too [حال]
اجرا کردن

بہت

Ex: That dress is too expensive for me .

وہ لباس میرے لیے بہت مہنگا ہے۔

few [متعین کنندہ]
اجرا کردن

کچھ

Ex:

میں نے دروازے کی طرف کچھ قدم اٹھائے۔

less [حال]
اجرا کردن

کم

Ex: She 's less interested in sports than her brother .

وہ اپنے بھائی کے مقابلے میں کھیلوں میں کم دلچسپی رکھتی ہے۔

more [متعین کنندہ]
اجرا کردن

مزید

Ex: After winning the championship , the team wants more recognition .

چیمپئن شپ جیتنے کے بعد، ٹیم مزید تسلیم چاہتی ہے۔

to rate [فعل]
اجرا کردن

تشخیص دینا

Ex: Please rate the quality of service you received on a scale of one to five .

براہ کرم، آپ کو موصول ہونے والی خدمت کے معیار کو ایک سے پانچ کے پیمانے پر درجہ بندی کریں۔

اجرا کردن

نقل و حمل

Ex:

ہوائی نقل و حمل دور دراز ممالک کو جوڑتی ہے۔

affordable [صفت]
اجرا کردن

قابل برداشت

Ex: The restaurant offers a variety of affordable menu options for budget-conscious diners .

ریستوران بجٹ کے حوالے سے محتاط کھانے والوں کے لیے قابلِ برداشت مینو کے اختیارات کی ایک قسم پیش کرتا ہے۔

اجرا کردن

تفریحی

Ex: Recreational sports leagues provide opportunities for social interaction and friendly competition .

تفریحی کھیلوں کی لیگیں سماجی تعامل اور دوستانہ مقابلے کے مواقع فراہم کرتی ہیں۔

facility [اسم]
اجرا کردن

سہولت

Ex: The factory expanded its production capacity with a new manufacturing facility .

فیکٹری نے ایک نئی تیاری کی سہولت کے ساتھ اپنی پیداواری صلاحیت کو بڑھایا۔

rush hour [اسم]
اجرا کردن

رش آور

Ex: The highway was congested during rush hour , causing a long delay for commuters .

رش آور کے دوران ہائی وے جام تھا، جس سے مسافروں کو طویل تاخیر ہوئی۔

common [صفت]
اجرا کردن

عام

Ex: Her style was simple and common , perfect for everyday wear .

اس کا انداز سادہ اور عام تھا، روزمرہ پہننے کے لیے بہترین۔

cost [اسم]
اجرا کردن

لاگت

Ex: He was unaware of the cost of the repair .

وہ مرمت کی لاگت سے بے خبر تھا۔

airport [اسم]
اجرا کردن

ہوائی اڈہ

Ex: My family is picking me up from the airport when I arrive .

میرا خاندان مجھے ہوائی اڈے سے لے رہا ہے جب میں پہنچتا ہوں۔