انسانوں کے متعلق طریقہ کے ظروف - سوچنے کے طریقے کے متعلق فعل

یہ ظروف اس طریقے کو بیان کرتے ہیں جس طرح لوگ مختلف سیاق و سباق میں سوچتے ہیں یا اپنے دماغ کا استعمال کرتے ہیں اور اس میں "عقلمندی سے"، "توجہ سے"، "تخلیقی طور پر" وغیرہ شامل ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
انسانوں کے متعلق طریقہ کے ظروف
wisely [حال]
اجرا کردن

عقلمندی سے

Ex: He wisely chose to walk away from the confrontation .

اس نے عقلمندی سے تصادم سے دور جانے کا انتخاب کیا۔

اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: The team worked intelligently to solve the complex problem .

ٹیم نے پیچیدہ مسئلہ حل کرنے کے لیے عقلمندی سے کام کیا۔

cleverly [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: The magician cleverly distracted the audience to perform his trick .

جادوگر نے اپنا کرتب دکھانے کے لیے سامعین کو ہوشیاری سے مشغول کر دیا۔

smartly [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: She smartly handled the unexpected question during the interview .

اس نے انٹرویو کے دوران غیر متوقع سوال کو ہوشیاری سے سنبھالا۔

shrewdly [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: The negotiator shrewdly navigated the complex discussions , securing favorable terms .

مفاوض نے ہوشیاری سے پیچیدہ گفتگو کو سنبھالا، سازگار شرائط حاصل کیں۔

sagaciously [حال]
اجرا کردن

عقلمندی سے

Ex: He nodded sagaciously , understanding the deeper meaning behind her words .

اس نے عقلمندی سے سر ہلایا، اس کے الفاظ کے پیچھے گہرے معنی کو سمجھتے ہوئے۔

sensibly [حال]
اجرا کردن

سمجھداری سے

Ex: She sensibly avoided the argument and walked away .

اس نے عقلمندی سے بحث سے گریز کیا اور چلی گئی۔

اجرا کردن

غور سے

Ex: The host had thoughtfully prepared a vegetarian option for dinner .

میزبان نے غور سے رات کے کھانے کے لیے ایک سبزی خور اختیار تیار کیا تھا۔

astutely [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: He astutely recognized the opportunity hidden in the crisis .

اس نے بحران میں چھپے ہوئے موقع کو ہوشیاری سے پہچان لیا۔

mindfully [حال]
اجرا کردن

ہوش مندی سے

Ex: He mindfully chose his words to avoid causing offense .

اس نے ہوشیاری سے اپنے الفاظ کا انتخاب کیا تاکہ کسی کو تکلیف نہ پہنچے۔

mindlessly [حال]
اجرا کردن

بے فکری سے

Ex: They mindlessly destroyed the public garden that volunteers had spent weeks planting .

انہوں نے بے فکری سے عوامی باغ کو تباہ کر دیا جسے رضاکاروں نے ہفتوں لگا کر لگایا تھا۔

attentively [حال]
اجرا کردن

توجہ سے

Ex: The students sat attentively , waiting for the teacher to speak .

طلبہ توجہ سے بیٹھے تھے، استاد کے بولنے کا انتظار کر رہے تھے۔

curiously [حال]
اجرا کردن

تجسس سے

Ex: The child curiously examined the insect crawling on her finger .

بچے نے تجسس سے اپنی انگلی پر رینگنے والے کیڑے کا معائنہ کیا۔

intently [حال]
اجرا کردن

توجہ سے

Ex: The cat stared intently at the bird through the window .

بلی نے کھڑکی سے پرندے کو غور سے دیکھا۔

prudently [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: The company acted prudently by checking the contract .

کمپنی نے معاہدے کی جانچ کر کے ہوشیاری سے کام لیا۔

judiciously [حال]
اجرا کردن

عقلمندانہ طریقے سے

Ex: The manager handled the complaint judiciously to keep both parties satisfied .

مینیجر نے شکایت کو عقلمندی سے سنبھالا تاکہ دونوں فریق مطمئن رہیں۔

reflexively [حال]
اجرا کردن

انعکاسی طور پر

Ex: He blinked reflexively at the sudden bright light .

اس نے اچانک تیز روشنی پر غیر ارادی طور پر آنکھیں جھپکائیں۔

creatively [حال]
اجرا کردن

تخلیقی طور پر

Ex: She approached problem-solving creatively , thinking outside conventional solutions .

اس نے مسئلہ حل کرنے کا تخلیقی انداز اپنایا، روایتی حل سے باہر سوچتے ہوئے۔

اجرا کردن

تخیلاتی طور پر

Ex: The children played imaginatively , creating entire worlds with just a few toys .

بچوں نے تخیلاتی طور پر کھیلا، صرف چند کھلونوں سے پوری دنیائیں تخلیق کیں۔

ingeniously [حال]
اجرا کردن

ہوشیاری سے

Ex: The engineer ingeniously fixed the machine using just a few simple parts .

انجینئر نے ہوشیاری سے مشین کو صرف چند سادہ پرزوں کا استعمال کرتے ہوئے ٹھیک کیا۔

اجرا کردن

بغیر تنقید کے

Ex: People sometimes uncritically follow trends without considering their impact .

لوگ کبھی کبھی تنقید کے بغیر رجحانات کی پیروی کرتے ہیں ان کے اثرات پر غور کیے بغیر۔

rationally [حال]
اجرا کردن

معقول طور پر

Ex: He approached the problem rationally and found a workable solution .

اس نے مسئلے کو معقولیت سے حل کیا اور ایک قابل عمل حل تلاش کیا۔

اجرا کردن

غیر معقول طور پر

Ex: She was irrationally afraid of elevators despite never having had a bad experience .

وہ غیر معقول طور پر لفٹوں سے ڈرتی تھی حالانکہ اس کا کبھی برا تجربہ نہیں ہوا تھا۔

insanely [حال]
اجرا کردن

پاگلانہ طور پر

Ex: She laughed insanely at a joke no one else found funny .

وہ ایک مذاق پر پاگل پن سے ہنسی جسے کسی اور نے مزاحیہ نہیں سمجھا۔

crazily [حال]
اجرا کردن

پاگل پن سے

Ex: The lights flickered crazily as the storm raged outside .

بیرون طوفان برپا تھا جبکہ لائٹس پاگل پن سے جھپک رہی تھیں۔

maniacally [حال]
اجرا کردن

پاگل پن سے

Ex: The villain in the play stared maniacally at the audience before delivering his final line .

نقش میں ولن نے اپنا آخری جملہ کہنے سے پہلے سامعین کو پاگلانہ انداز میں گھورا۔