review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
C1 Stufe
die Bevölkerungsdichte [существительное]
اجرا کردن

плотность населения

Ex: Die Bevölkerungsdichte beträgt hier 120 Einwohner/km².

Плотность населения здесь составляет 120 жителей/км².

die Diskrepanz [существительное]
اجرا کردن

несоответствие

Ex: Seine Aussagen zeigen eine Diskrepanz zu früheren Interviews.

Его заявления показывают расхождение с предыдущими интервью.

die Provinz [существительное]
اجرا کردن

провинция

Ex: Die Provinz Alberta ist reich an Ölvorkommen.

Провинция Альберта богата запасами нефти.

die Siedlung [существительное]
اجرا کردن

жилой район

Ex: Die neue Siedlung mit 200 Reihenhäusern ist fast ausverkauft.

Новое поселение с 200 таунхаусами почти распродано.

die Sparkasse [существительное]
اجرا کردن

сберегательный банк

Ex: Die Sparkasse finanziert auch Solaranlagen für Privathaushalte.

Сберегательный банк также финансирует солнечные установки для частных домохозяйств.

die Tristesse [существительное]
اجرا کردن

уныние

Ex: Nach dem Umzug fühlte sie eine tiefe Tristesse.

После переезда она почувствовала глубокую грусть.

die Wanderschaft [существительное]
اجرا کردن

период странствий

Ex: In der Wanderschaft lernt man Demut und Handwerkskunst.

Странствие учит смирению и ремеслу.

kreuzen [глагол]
اجرا کردن

бродить

Ex: Ein Schiff kreuzte vor der Küste.

Корабль крейсировал у побережья.

angewiesen [прилагательное]
اجرا کردن

зависимый

Ex: Das Unternehmen ist auf seine Kunden angewiesen.

Компания зависит от своих клиентов.

aufgeschlossen [прилагательное]
اجرا کردن

открытый

Ex: Aufgeschlossene Schüler lernen schneller Sprachen.

Открытые ученики быстрее изучают языки.

bemüht [прилагательное]
اجرا کردن

старательный

Ex: Er war sehr bemüht, alles richtig zu machen.

Он очень старался сделать всё правильно.

dankbar [прилагательное]
اجرا کردن

благодарный

Ex: Sie war dankbar für die Unterstützung ihrer Freunde.

Она была благодарна за поддержку своих друзей.

erfahren [прилагательное]
اجرا کردن

опытный

Ex: Er ist der erfahrenste Mitarbeiter im Team.

Он самый опытный сотрудник в команде.

erfreut [прилагательное]
اجرا کردن

довольный

Ex: Wir sind erfreut über die guten Nachrichten.

Мы рады хорошим новостям.

gespannt [прилагательное]
اجرا کردن

любопытный

Ex: Die Kinder waren gespannt wie ein Flitzbogen.

Дети были напряжены как тетива лука.

überzeugt [прилагательное]
اجرا کردن

убеждённый

Ex: Er war überzeugt, das Problem lösen zu können.

Он был убеждён, что сможет решить проблему.

zufrieden [прилагательное]
اجرا کردن

довольный

Ex: Bist du mit deinem neuen Job zufrieden?

Ты доволен своей новой работой?

trockener Humor [фраза]
اجرا کردن

Ein Humor, der ernst und ohne viele Gefühle erzählt wird

Ex: Trockener Humor ist oft schwer zu verstehen.
kurzweilig [прилагательное]
اجرا کردن

занимательный

Ex: Der Museumsbesuch gestaltete sich kurzweilig dank der interaktiven Ausstellung.

Посещение музея оказалось занимательным благодаря интерактивной выставке.

zurzeit [наречие]
اجرا کردن

в настоящее время

Ex: Sie arbeitet zurzeit als Kellnerin.

Она в настоящее время работает официанткой.

der Aussteiger [существительное]
اجرا کردن

дезертир

Ex: Nach 20 Jahren im Büro wurde er zum Aussteiger und zog in ein Tiny House.

После 20 лет в офисе он стал отступником и переехал в крошечный дом.

der Eigenbedarf [существительное]
اجرا کردن

личное пользование

Ex: Dieser Laptop ist ausschließlich für meinen Eigenbedarf bestimmt.

Этот ноутбук предназначен исключительно для моего личного пользования.

der Glasfasernetz [существительное]
اجرا کردن

волоконно-оптическая сеть

Ex: Ohne Glasfasernetz sind die Downloadgeschwindigkeiten hier sehr langsam.

Без оптоволоконной сети скорости загрузки здесь очень медленные.

der Nutzfläche [существительное]
اجرا کردن

полезная площадь

Ex: Die Nutzfläche im Lager wurde durch Regale verkleinert.

Полезная площадь на складе была уменьшена стеллажами.

die Schlos­ser­werk­statt [существительное]
اجرا کردن

слесарная мастерская

Ex: Die Schlosserwerkstatt hat unser Gartentor repariert.

Слесарная мастерская отремонтировала наши садовые ворота.

die Schneiderei [существительное]
اجرا کردن

ателье

Ex: Die Schneiderei um die Ecke macht sehr gute Anpassungen.

Портняжная за углом делает очень хорошие переделки.

die Urkunde [существительное]
اجرا کردن

сертификат

Ex: Zur Hochzeit wurde eine Urkunde unterschrieben.

На свадьбе был подписан документ.

die Ziege [существительное]
اجرا کردن

коза

Ex: Kinder lieben es, die kleinen Ziegen im Streichelzoo zu füttern.

Дети обожают кормить маленьких коз в контактном зоопарке.

los sein [фраза]
اجرا کردن

Etwas beginnt oder passiert gerade

Ex: Auf der Straße ist viel Verkehr los.
alternativ [прилагательное]
اجرا کردن

альтернативный

Ex: Er benutzt alternative Heilmethoden.

Он использует альтернативные методы лечения.

belästigt [прилагательное]
اجرا کردن

преследуемый

Ex: Ich war belästigt von den ständigen Fragen.

Я был донимаем постоянными вопросами.

obschon [союз]
اجرا کردن

хотя

Ex: Obschon sie müde war, beendete sie das Projekt.

Хотя она устала, она завершила проект.

obgleich [союз]
اجرا کردن

хотя

Ex: Das Dorf blieb arm, obgleich reiche Erzvorkommen entdeckt wurden.

Деревня оставалась бедной, хотя были обнаружены богатые залежи руды.

ungeachtet [предлог]
اجرا کردن

несмотря на

Ex: Ungeachtet der Nebenwirkungen wird das Medikament verschrieben.

Несмотря на побочные эффекты, лекарство назначается.

die Linde [существительное]
اجرا کردن

липа

Ex: Wir trinken Lindenblütentee gegen Erkältung.

Мы пьем чай из цветков липы от простуды.

der Blickkontakt [существительное]
اجرا کردن

зрительный контакт

Ex: Der Lehrer forderte die Schüler auf, Blickkontakt zu halten.

Учитель попросил учеников поддерживать зрительный контакт.

die Jury [существительное]
اجرا کردن

жюри

Ex: Der Film wurde von der Jury mit drei Preisen ausgezeichnet.

Фильм был награждён жюри тремя премиями.

der Kontrahent [существительное]
اجرا کردن

оппонент

Ex: Im Schachspiel analysierte er jede Bewegung seines Kontrahenten.

В шахматной игре он проанализировал каждый ход своего оппонента.

ausführen [глагол]
اجرا کردن

подробно излагать

Ex: Könnten Sie Ihre Idee etwas genauer ausführen?

Не могли бы вы развить вашу идею немного подробнее?

behaupten [глагол]
اجرا کردن

утверждать

Ex: Man kann nicht einfach alles behaupten.

Нельзя просто так всё утверждать.

erwidern [глагол]
اجرا کردن

отвечать

Ex: Auf meine Entschuldigung erwiderte er: "Vergiss es."

На мои извинения он возразил : "Забудь."

fungieren [глагол]
اجرا کردن

функционировать

Ex: Dieser Raum fungiert im Notfall als Lager.

Это помещение функционирует как склад в чрезвычайных ситуациях.

hinterfragen [глагол]
اجرا کردن

подвергать сомнению

Ex: Der Professor hinterfragte jede These in der Diskussion.

Профессор подверг сомнению каждый тезис в дискуссии.

nicken [глагол]
اجرا کردن

кивать

Ex: Er nickte mir freundlich zu, als wir uns trafen.

Он дружелюбно кивнул мне, когда мы встретились.

präzisieren [глагол]
اجرا کردن

уточнять

Ex: Könnten Sie Ihre Aussage bitte präzisieren?

Не могли бы вы уточнить ваше заявление, пожалуйста?

das Argument [существительное]
اجرا کردن

аргумент

Ex: In der Debatte fehlten ihr die nötigen Argumente.

В дебатах ей не хватало необходимых аргументов.

der Punkt [существительное]
اجرا کردن

раздел

Ex: Dieser Punkt betrifft alle Mitarbeiter.

Этот пункт касается всех сотрудников.

angemessen [прилагательное]
اجرا کردن

соответствующий

Ex: Eine angemessene Antwort zu geben ist wichtig.

Дать подходящий ответ важно.

schlagend [прилагательное]
اجرا کردن

убедительный

Ex: Ein schlagender Grund für die Entscheidung.

Убедительная причина для решения.

stichhaltig [прилагательное]
اجرا کردن

обоснованный

Ex: Eine stichhaltige Erklärung überzeugt jeden.

Обоснованное объяснение убеждает всех.

اجرا کردن

или точнее

Ex: Ich brauche einen Stift, beziehungsweise einen Marker.

Мне нужна ручка, а точнее маркер.

respektive [союз]
اجرا کردن

соответственно

Ex: Die Preise gelten für Erwachsene respektive Kinder.

Цены действуют для взрослых соответственно для детей.

vielmehr [наречие]
اجرا کردن

скорее

Ex: Sie weigerte sich nicht, vielmehr bat sie um Hilfe.

Она не отказалась, скорее попросила о помощи.

C1 Stufe
Lektion 1 Lektion 2 Lektion 3 Lektion 4
Lektion 5 Lektion 6 Lektion 7 Lektion 8
Lektion 9 Lektion 10 Lektion 11 Lektion 12
Lektion 13 Lektion 14 Lektion 15 Lektion 16
Lektion 17 Lektion 18 Lektion 19 Lektion 20
Lektion 21 Lektion 22 Lektion 23 Lektion 24
Психическое здоровье и психология Transport & Reisen Zwischenmenschliche Interaktion Charaktereigenschaften
Physik & Wissenschaft Medien & Journalismus Nahrungsaufnahme Gefühle & Emotionen
Reduktion und Verringerung Internet & Digitale Werkzeuge Beeinträchtigung und negative Auswirkungen Bedürfnisse
Спорт Ungehorsam Formal Expressions of Perception Defeat and retreat
Passion and Purposefulness Ähnlichkeit und Übereinstimmung Sprachliche Mittel Würde und Haltung
Gegensätzen Gemeinschaft Selbstfürsorge Kommunikation
Gesellschaft und Bürger Frage und Antwort Gesundheit und Krankheit IT- und Datensicherheit
Abfall und Entsorgung Küchenarbeit und Zubereitung Alltägliche Katastrophen Gewalt und Beschädigung
Veränderung und Verwandlung Ordnung und Unordnung Abstrakte Konzepte Zeit und Wahrnehmung
Recht und Justiz Wirtschaft und Finanzen Soziale Strukturen und Konflikte Образование и Наука
Arbeitswelt und Karriere Projektmanagement und Organisation Kunst und Kultur Literatur und Rhetorik
Город и Село Восприятие и Чувства Bewertung und Kritik Kleidung und Mode
Magie, Mythos und Fantasie Non-verbal Communication und Körpersprache Wettbewerb und Leistung Infrastruktur und Ausstattung
Attraktivität und Anziehungskraft Erholung