كتاب Solutions - متقدم - الوحدة 1 - 1A

هنا ستجد المفردات من الوحدة 1 - 1A في كتاب Solutions Advanced، مثل "استحضار"، "يتذكر"، "يمحو"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
كتاب Solutions - متقدم
memory [اسم]
اجرا کردن

ذاكرة

Ex: He has a photographic memory and can recall information with ease .

لديه ذاكرة فوتوغرافية ويمكنه تذكر المعلومات بسهولة.

اجرا کردن

يعود بأعداد كبيرة

Ex: With the ceasefire in place , residents started to flood back to their war-torn town .

مع دخول وقف إطلاق النار حيز التنفيذ، بدأ السكان يعودون بأعداد كبيرة إلى مدينتهم التي دمرتها الحرب.

اجرا کردن

to help someone remember something they forgot

Ex: Her name is on the tip of my tongue ; I just need a little something to jog my memory .
by heart [عبارة]
اجرا کردن

by relying only on one's memory

Ex: The actor memorized his lines by heart .
اجرا کردن

to think hard or make a great effort to remember or solve something

Ex: He 's been racking his brain , trying to recall the name of the actor in that movie .
to [ring] a bell [عبارة]
اجرا کردن

to make one feel a sense of familiarity or help one remember something

Ex: Hang on, let me show you a photo to see if that rings any bells for you.
اجرا کردن

يذكر

Ex: The taste of the dish took her back to her childhood home.

طعم الطبق أعادها إلى منزل طفولتها.

to remember [فعل]
اجرا کردن

تذكر

Ex: I remember the smell of freshly baked cookies in my grandmother 's kitchen .

أنا أتذكر رائحة الكوكيز الطازجة في مطبخ جدتي.

to forget [فعل]
اجرا کردن

ينسى

Ex: She often forgets details about events from her early years .

إنها غالبًا ما تنسى تفاصيل الأحداث من سنواتها الأولى.

to blot out [فعل]
اجرا کردن

محا

Ex: The bright headlights blotted out the road signs at night.

حجبت المصابيح الأمامية الساطعة لافتات الطريق ليلاً.

to evoke [فعل]
اجرا کردن

يستحضر

Ex: Her heartfelt speech at the ceremony managed to evoke both tears and smiles from the audience .

تمكن خطابها الصادق في الحفل من استحضار الدموع والابتسامات من الجمهور.

to recall [فعل]
اجرا کردن

يتذكر

Ex: In therapy , individuals may work to recall suppressed memories for healing .

في العلاج، قد يعمل الأفراد على تذكر الذكريات المكبوتة من أجل الشفاء.

to remind [فعل]
اجرا کردن

يذكر

Ex: Last week , she reminded the team about the important client meeting .

الأسبوع الماضي، ذكرت الفريق باجتماع العميل المهم.

اجرا کردن

يتذكر

Ex: The group of friends gathered to reminisce about their school days .

اجتمعت مجموعة الأصدقاء لـتذكر أيام مدرستهم.

to suppress [فعل]
اجرا کردن

قمع

Ex: The government deployed riot police to suppress the protest , leading to clashes with demonstrators .

نشرت الحكومة شرطة مكافحة الشغب لقمع الاحتجاج، مما أدى إلى اشتباكات مع المتظاهرين.

mind [اسم]
اجرا کردن

عقل

Ex: His sharp mind allowed him to excel in academic pursuits .

سمح له عقله الحاد بالتفوق في المساعي الأكاديمية.

nostalgia [اسم]
اجرا کردن

الحنين

Ex: He felt a deep nostalgia as he flipped through the faded photographs of his college years .

شعر بحنين عميق وهو يقلب الصور الباهتة لسنوات كليته.

evocation [اسم]
اجرا کردن

استحضار

Ex: The scent of fresh-baked cookies served as an evocation of childhood holidays .

رائحة الكوكيز الطازجة المخبوزة كانت بمثابة تذكير بعطلات الطفولة.

lasting [صفة]
اجرا کردن

دائم

Ex: Her words had a lasting impression on him , shaping his perspective for years to come .

كانت كلماتها لها تأثير دائم عليه، مما شكل وجهة نظره للسنوات القادمة.

اجرا کردن

لا يُنسى

Ex: She gave an unforgettable performance that left the audience in awe .

لقد قدمت أداءً لا يُنسى ترك الجمهور في ذهول.