pattern

Kniha Four Corners 3 - Jednotka 7 Lekce C

Zde najdete slovní zásobu z Unit 7 Lesson C v učebnici Four Corners 3, jako je "stejně", "zacházet", "příjemný" atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Four Corners 3
personality
[Podstatné jméno]

all the qualities that shape a person's character and make them different from others

osobnost, charakter

osobnost, charakter

Ex: People have different personalities, yet we all share the same basic needs and desires .Lidé mají různé **osobnosti**, přesto všichni sdílíme stejné základní potřeby a touhy.
trait
[Podstatné jméno]

a distinguishing quality or characteristic, especially one that forms part of someone's personality or identity

vlastnost,  charakteristika

vlastnost, charakteristika

Ex: His sense of humor was a trait that made him beloved by his friends .Jeho smysl pro humor byl **vlastnost**, která ho činila milovaným jeho přáteli.
agreeable
[Přídavné jméno]

in accordance with what is desirable or enjoyable for one

příjemný, libý

příjemný, libý

Ex: The food was agreeable, though not particularly memorable .Jídlo bylo **příjemné**, i když ne zvlášť nezapomenutelné.
disagreeable
[Přídavné jméno]

opposed to what is likeable or pleasant for one

nepříjemný, protivný

nepříjemný, protivný

Ex: He found her tone disagreeable and decided to end the conversation .Shledal její tón **nepříjemným** a rozhodl se ukončit rozhovor.
considerate
[Přídavné jméno]

thoughtful of others and their feelings

ohleduplný, pozorný

ohleduplný, pozorný

Ex: In a considerate act of kindness , the student shared his notes with a classmate who had missed a lecture due to illness .V **ohleduplném** aktu laskavosti student sdílel své poznámky se spolužákem, který zmeškal přednášku kvůli nemoci.
inconsiderate
[Přídavné jméno]

(of a person) lacking or having no respect or regard for others' feelings or rights

bezohledný, neohleduplný

bezohledný, neohleduplný

Ex: It was inconsiderate of him to forget her birthday without even sending a card .
decisive
[Přídavné jméno]

(of a person) able to make clear, firm decisions quickly, especially in challenging situations

rozhodný,  rozhodující

rozhodný, rozhodující

Ex: A decisive person knows when to act and is never swayed by indecision or doubt .**Rozhodný** člověk ví, kdy jednat, a nikdy se nenechá ovlivnit nerozhodností nebo pochybnostmi.
indecisive
[Přídavné jméno]

unable to produce a clear result or answer

nerozhodný, váhavý

nerozhodný, váhavý

Ex: The committee ’s indecisive response delayed the project ’s progress .**Nerozhodná** reakce výboru zpozdila pokrok projektu.
fair
[Přídavné jméno]

treating everyone equally and in a right or acceptable way

spravedlivý, férový

spravedlivý, férový

Ex: The judge made a fair ruling , ensuring justice for all involved .Soudce vydal **spravedlivý** rozsudek, čímž zajistil spravedlnost pro všechny zúčastněné.
unfair
[Přídavné jméno]

lacking fairness or justice in treatment or judgment

nespravedlivý, stranický

nespravedlivý, stranický

Ex: She felt it was unfair that her hard work was n't recognized while others received promotions easily .Cítila, že je **nespravedlivé**, že její tvrdá práce nebyla uznána, zatímco ostatní snadno dostali povýšení.
honest
[Přídavné jméno]

telling the truth and having no intention of cheating or stealing

poctivý

poctivý

Ex: Even in difficult situations , she remained honest and transparent , refusing to compromise her principles .I v obtížných situacích zůstala **čestná** a transparentní, odmítla kompromitovat své principy.
dishonest
[Přídavné jméno]

not truthful or trustworthy, often engaging in immoral behavior

nečestný, klamný

nečestný, klamný

Ex: She felt betrayed by her friend 's dishonest behavior , which included spreading rumors behind her back .Cítila se zrazena **nečestným** chováním svého přítele, které zahrnovalo šíření pomluv za jejími zády.
mature
[Přídavné jméno]

fully-grown and physically developed

zralý, dospělý

zralý, dospělý

Ex: Her mature physique was graceful and poised , a result of years spent practicing ballet and yoga .Její **zralá** postava byla půvabná a vyrovnaná, výsledek let baletu a jógy.
immature
[Přídavné jméno]

not fully developed mentally or emotionally, often resulting in behaviors or reactions that are childish

nezralý, nevyvinutý

nezralý, nevyvinutý

Ex: He realized his reaction was immature and apologized for his outburst .Uvědomil si, že jeho reakce byla **nezralá**, a omluvil se za svůj výbuch.
patient
[Přídavné jméno]

able to remain calm, especially in challenging or difficult situations, without becoming annoyed or anxious

trpělivý

trpělivý

Ex: He showed patience in learning a new language, practicing regularly until he became fluent.Projevil **trpělivost** při učení se nového jazyka, pravidelně cvičil, až se stal plynulým.
impatient
[Přídavné jméno]

unable to wait calmly for something or someone, often feeling irritated or frustrated

netrpělivý, uspěchaný

netrpělivý, uspěchaný

Ex: He ’s always impatient when it comes to slow internet connections .Je vždy **netrpělivý**, když přijde na pomalé internetové připojení.
reliable
[Přídavné jméno]

able to be trusted to perform consistently well and meet expectations

spolehlivý, důvěryhodný

spolehlivý, důvěryhodný

Ex: The reliable product has a reputation for durability and performance .**Spolehlivý** produkt má pověst trvanlivosti a výkonu.
unreliable
[Přídavné jméno]

not able to be depended on or trusted to perform consistently or fulfill obligations

nespolehlivý, nedůvěryhodný

nespolehlivý, nedůvěryhodný

Ex: He 's an unreliable friend ; you ca n't count on him to keep his promises or be there when you need him .Je to **nespolehlivý** přítel; nemůžete se na něj spolehnout, že dodrží své sliby nebo bude tam, když ho budete potřebovat.
to treat
[sloveso]

to deal with or behave toward someone or something in a particular way

zacházet, chovat se k

zacházet, chovat se k

Ex: They treated the child like a member of their own family .**Zacházeli** s dítětem jako s členem své vlastní rodiny.
equally
[Příslovce]

to the same amount or degree

stejně

stejně

Ex: The twins are equally skilled at playing the piano .Dvojčata jsou **stejně** zdatná v hraní na klavír.
pleasing
[Přídavné jméno]

providing a sense of satisfaction or reward

příjemný, uspokojivý

příjemný, uspokojivý

Ex: The artist felt a pleasing sense of accomplishment after finishing his masterpiece .Umělec po dokončení svého mistrovského díla pocítil **příjemný** pocit úspěchu.
truthful
[Přídavné jméno]

(of a person) telling the truth without deceit or falsehood

pravdomluvný, poctivý

pravdomluvný, poctivý

Ex: The teacher encouraged students to be truthful in all situations .Učitel povzbuzoval studenty, aby byli **pravdomluvní** ve všech situacích.
responsible
[Přídavné jméno]

(of a person) having an obligation to do something or to take care of someone or something as part of one's job or role

odpovědný

odpovědný

Ex: Drivers should be responsible for following traffic laws and ensuring road safety .Řidiči by měli být **odpovědní** za dodržování dopravních předpisů a zajištění bezpečnosti silničního provozu.
expected
[Přídavné jméno]

anticipated or predicted to happen based on previous knowledge or assumptions

očekávaný, předpokládaný

očekávaný, předpokládaný

Ex: The arrival of the package was expected within three to five business days after placing the order.Příchod balíku se **očekával** do tří až pěti pracovních dnů po objednání.
to promise
[sloveso]

to tell someone that one will do something or that a particular event will happen

slíbit, zavázat se

slíbit, zavázat se

Ex: He promised his best friend that he would be his best man at the wedding .Slíbil svému nejlepšímu příteli, že bude jeho svědkem na svatbě.
to behave
[sloveso]

to act in a particular way

chovat se, jednat

chovat se, jednat

Ex: They behaved suspiciously when questioned by the police .Když je vyslýchala policie, **chovali** se podezřele.
annoyed
[Přídavné jméno]

feeling slightly angry or irritated

naštvaný, podrážděný

naštvaný, podrážděný

Ex: She looked annoyed when her meeting was interrupted again .
for
[předložka]

used to indicate a time duration

pro, po dobu

pro, po dobu

Ex: I will be out of the office for two weeks , so please direct any urgent matters to my colleague .Budu mimo kancelář **po dobu** dvou týdnů, takže prosím, směřujte jakékoli naléhavé záležitosti na mého kolegu.
since
[Spojka]

used to express a period from a specific past time up to now or another specified point

od, od té doby

od, od té doby

Ex: I have enjoyed traveling ever since I was young.
Kniha Four Corners 3
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek