pattern

Spojky - Spojky důvodu a účelu

Tyto spojky objasňují důvod, proč se něco stalo, nebo cíl, který měl někdo na mysli, když něco dělal.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Conjunctions
for
[Spojka]

used to introduce reasons, explanations, or purposes for actions, events, or statements

neboť,  protože

neboť, protože

Ex: He hurried home , for he did n't want to miss his favorite TV show .Spěchal domů, **protože** nechtěl zmeškat svůj oblíbený televizní pořad.
being
[Spojka]

used to introduce a reason, cause, or explanation for the main clause

protože, jelikož

protože, jelikož

Ex: Being that the store was closed , he could n't buy groceries yesterday .**Protože** obchod byl zavřený, nemohl včera nakoupit potraviny.
given that
[Spojka]

used to express that one is considering a particular fact before sharing one's opinion or making a judgment

vzhledem k tomu,  že

vzhledem k tomu, že

Ex: Given that he had already apologized , they decided to move on from the incident .**Vzhledem k tomu, že** se již omluvil, rozhodli se jít dál od incidentu.
so that
[Spojka]

used to expresse purpose or intention, explaining the reason behind the main clause

aby,  takže

aby, takže

Ex: He exercised regularly so that he could stay healthy .
when
[Spojka]

used to provide a reason or explanation for the main clause

když

když

Ex: I do n't see the point of cooking a big meal when we 're the only ones eating .Nevidím smysl v přípravě velkého jídla, **když** jsme jediní, kdo jí.
lest
[Spojka]

used to indicate a precaution or attempt to avoid a particular undesirable outcome

aby ne, aby se zabránilo

aby ne, aby se zabránilo

Ex: They hurried home , lest they miss the last train .Spěchali domů, **aby** nestihli poslední vlak.
now
[Spojka]

used to indicate a result or outcome related to what has just been said or happened

nyní,  když

nyní, když

Ex: Now that we have all the information , we can make a decision .**Nyní**, když máme všechny informace, můžeme se rozhodnout.

used to indicate that something is done with the aim of achieving a specific outcome

aby, takže

aby, takže

Ex: I left a note on the door in order that you would know I stopped by your house .Nechal jsem na dveřích vzkaz, **abys** věděl, že jsem u tvého domu zastavil.

based on the reasons or justifications that are provided

z důvodu,  že

z důvodu, že

Ex: The proposal was rejected on the grounds that it did not meet the necessary safety requirements .Návrh byl zamítnut **z důvodu, že** nesplňoval nezbytné bezpečnostní požadavky.

used to introduce a condition that is considered as the basis for a particular action or decision

za předpokladu,  že

za předpokladu, že

Ex: He invested in the stock market on the assumption that the company's profits would continue to grow.Investoval na akciovém trhu **v domnění, že** zisky společnosti budou i nadále růst.
Spojky
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek