pattern

Klíčová slovní zásoba horkých nápojů - Cortado

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Hot Drinks Vocabulary
cortado
cortado
[Podstatné jméno]

a type of coffee beverage that consists of equal parts espresso and steamed milk

cortado

cortado

coffee
coffee
[Podstatné jméno]

a drink made by mixing hot water with crushed coffee beans, which is usually brown

káva

káva

Ex: The café served a variety of coffee drinks , including cappuccino and macchiato .

Kavárna nabízela různé kávové nápoje, včetně cappuccina a macchiata.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

Spain
Spain
[Podstatné jméno]

a country in southwest Europe

Španělsko, země Španělsko

Španělsko, země Španělsko

Ex: Spanish is the official language of Spain.

Španělština je úředním jazykem Španělska.

word
word
[Podstatné jméno]

(grammar) a unit of language that has a specific meaning

slovo, výraz

slovo, výraz

Ex: Understanding every word in a sentence helps with comprehension .

Porozumění každému slovu ve větě pomáhá porozumění.

to mean
to mean
[sloveso]

to have a particular meaning or represent something

znamenat, mínit

znamenat, mínit

Ex: The red traffic light means you must stop .

Červená dopravní světla znamenají, že se musíte zastavit.

Spanish
Spanish
[Přídavné jméno]

relating to Spain or its people or language

španělský

španělský

Ex: Spanish art , such as the works of Pablo Picasso and Salvador Dalí , is renowned worldwide .

Španělské umění, jako jsou díla Pabla Picassa a Salvadora Dalího, je celosvětově proslulé.

strong
strong
[Přídavné jméno]

describing drink that contains a large amount of a substance (like alcohol, caffeine, or flavor)

silný, intenzivní

silný, intenzivní

Ex: He brewed a strong pot of black tea to stay awake .

Uvařil silný konvici černého čaje, aby zůstal vzhůru.

espresso
espresso
[Podstatné jméno]

a kind of strong black drink made by forcing hot water or steam through coffee

espresso

espresso

Ex: She enjoys the ritual of making espresso at home , grinding fresh beans and pulling shots with her espresso machine .

Ona si užívá rituál přípravy espressa doma, mletí čerstvých zrn a přípravu shotů s její kávovarem.

milk
milk
[Podstatné jméno]

the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

mléko

mléko

Ex: The creamy pasta sauce was made with a combination of milk and grated cheese .

Krémová omáčka na těstoviny byla vyrobena z kombinace mléka a strouhaného sýra.

bitter
bitter
[Přídavné jméno]

having a strong taste that is unpleasant and not sweet

hořký, ostrý

hořký, ostrý

Ex: Despite its bitter taste , he appreciated the health benefits of eating kale in his salad .

Navzdory své hořké chuti ocenil zdravotní výhody konzumace kapusty ve svém salátu.

shot
shot
[Podstatné jméno]

a small amount of liquor, typically consumed in one quick gulp

panák, lok

panák, lok

Ex: They toasted with a shot of their favorite liquor at the end of the night .

Na konci večera připili shotem svého oblíbeného alkoholu.

equal
equal
[Přídavné jméno]

having the same amount, size, quantity, etc.

stejný

stejný

Ex: The company prides itself on providing equal pay for equal work to all employees .

Společnost se pyšní tím, že všem zaměstnancům poskytuje stejnou mzdu za stejnou práci.

amount
amount
[Podstatné jméno]

the total number or quantity of something

množství, částka

množství, částka

Ex: The chef adjusted the amount of seasoning in the dish to achieve the perfect balance of flavors .

Šéfkuchař upravil množství koření v pokrmu, aby dosáhl dokonalé rovnováhy chutí.

smooth
smooth
[Přídavné jméno]

(of food and drink) having a soft and even texture without any roughness or lumps

hladký, krémový

hladký, krémový

Ex: The smooth smoothie went down easily , with no chunks to interrupt the experience .

Hladký smoothie šel snadno dolů, bez hrudek, které by přerušily zážitek.

soft
soft
[Přídavné jméno]

(of a drink) having no alcohol content

nealkoholický, bez alkoholu

nealkoholický, bez alkoholu

Ex: The children were delighted to find a variety of soft drinks at the picnic.

Děti byly nadšené, že na pikniku našly různé nealkoholické nápoje.

unlike
unlike
[předložka]

used to introduce differences between two things or people

na rozdíl od, narozdíl od

na rozdíl od, narozdíl od

Ex: She enjoys studying math , unlike her classmates .

Ráda studuje matematiku, na rozdíl od svých spolužáků.

foamy
foamy
[Přídavné jméno]

having a light, frothy, and bubbly texture, resembling foam

pěnivý, pěnový

pěnivý, pěnový

Ex: The car wash soap created a thick and foamy coating , lifting away dirt and grime .

Automycí mýdlo vytvořilo hustou a pěnivou vrstvu, která odstranila nečistoty a špínu.

tiny
tiny
[Přídavné jméno]

extremely small

malinký, droboučký

malinký, droboučký

Ex: The tiny kitten fit comfortably in the palm of her hand .

Maličké kotě se pohodlně vešlo do dlaně její ruky.

glass
glass
[Podstatné jméno]

a container that is used for drinks and is made of glass

sklenice, pohár

sklenice, pohár

Ex: They happily raised their glasses for a toast.

Šťastně zvedli své sklenice na přípitek.

cup
cup
[Podstatné jméno]

a small bowl-shaped container, usually with a handle, that we use for drinking tea, coffee, etc.

šálek

šálek

Ex: They shared a cup of hot chocolate with marshmallows .

Sdíleli šálek horké čokolády s marshmallows.

mix
mix
[Podstatné jméno]

a commercially prepared mixture of dry ingredients

směs, připravená směs

směs, připravená směs

creamy
creamy
[Přídavné jméno]

having a smooth and soft texture

krémový, jemný

krémový, jemný

Ex: The cheesecake had a creamy filling with a buttery crust.

Cheesecake měl krémovou náplň s máslovou kůrkou.

milky
milky
[Přídavné jméno]

containing a lot of milk or made primarily from milk

mléčný, vyrobený z mléka

mléčný, vyrobený z mléka

Ex: The milky drink was a hit at the party , enjoyed by both kids and adults .

Mléčný nápoj byl na večírku hitem, těšil se oblibě u dětí i dospělých.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

well-balanced
well-balanced
[Přídavné jméno]

arranged or organized in an even and balanced way

dobře vyvážený, vyvážený

dobře vyvážený, vyvážený

Ex: The presentation was well-balanced, incorporating visuals , statistics , and personal anecdotes to engage the audience .

Prezentace byla dobře vyvážená, zahrnující vizuální prvky, statistiky a osobní příběhy, aby zaujala publikum.

plain
plain
[Přídavné jméno]

without anything extra, simple, or unmodified

prostý, přírodní

prostý, přírodní

Ex: The instructions were plain and straightforward , with no unnecessary details .

Pokyny byly jednoduché a přímočaré, bez zbytečných podrobností.

choice
choice
[Podstatné jméno]

the number of different things or people that one can pick from

volba, možnost

volba, možnost

Ex: Having a wide range of choices can foster creativity and innovation as individuals explore different possibilities .

Široká škála možností může podporovat kreativitu a inovaci, zatímco jednotlivci zkoumají různé možnosti.

to become
to become
[sloveso]

to start or grow to be

stát se,  stát se

stát se, stát se

Ex: The noise became unbearable during construction .

Hluk se během stavby stal nesnesitelným.

common
common
[Přídavné jméno]

frequently found, happening, or seen

běžný, častý

běžný, častý

Ex: It 's common to see tourists in the city during the summer .

Během léta je běžné vidět ve městě turisty.

cafe
cafe
[Podstatné jméno]

a small restaurant that sells drinks and meals

kavárna, kafe

kavárna, kafe

Ex: The French-style cafe boasted an extensive menu of gourmet sandwiches and desserts .

Kavárna ve francouzském stylu se pyšnila rozsáhlým menu gurmánských sendvičů a dezertů.

all over the (world|globe)

in every part of the world

Ex: His research findings had implications all over the globe.
way
way
[Podstatné jméno]

a procedure or approach used to achieve something

metoda, způsob

metoda, způsob

Ex: They debated the most effective way to teach grammar .

Diskutovali o nejúčinnějším způsobu výuky gramatiky.

flavorful
flavorful
[Přídavné jméno]

having a delicious and distinct taste or aroma, often containing a pleasing combination of various ingredients

chutný, aromatický

chutný, aromatický

Ex: The flavorful broth of the homemade soup warmed her from the inside out .

Chutný vývar domácí polévky ji zahřál zevnitř ven.

smooth
smooth
[Přídavné jméno]

(of food and drink) having a soft and even texture without any roughness or lumps

hladký, krémový

hladký, krémový

Ex: The smooth smoothie went down easily , with no chunks to interrupt the experience .

Hladký smoothie šel snadno dolů, bez hrudek, které by přerušily zážitek.

to inspire
to inspire
[sloveso]

to make someone have a specific emotion or feeling, particularly a positive one

inspirovat, povzbudit

inspirovat, povzbudit

Ex: The music inspired a feeling of nostalgia that made me reflect on the past .

Hudba inspirovala pocit nostalgie, který mě přiměl zamyslet se nad minulostí.

traditional
traditional
[Přídavné jméno]

belonging to or following the methods or thoughts that are old as opposed to new or different ones

tradiční, klasický

tradiční, klasický

Ex: The company ’s traditional dress code requires formal attire , while other workplaces are adopting casual policies .

Tradiční dress code společnosti vyžaduje formální oblečení, zatímco jiná pracoviště přijímají uvolněné politiky.

foam
foam
[Podstatné jméno]

a mass of small bubbles formed on the surface of a liquid or in a gas

pěna, bubliny

pěna, bubliny

Ex: The detergent produced too much foam in the machine .

Čisticí prostředek vytvořil v pračce příliš mnoho pěny.

thin
thin
[Přídavné jméno]

having opposite sides or surfaces that are close together

tenký, štíhlý

tenký, štíhlý

Ex: She layered the thin slices of cucumber on the sandwich for added crunch .

Naskládala tenké plátky okurky na sendvič pro dodatečnou křupavost.

modern
modern
[Přídavné jméno]

related to the most recent time or to the present time

moderní, současný

moderní, současný

Ex: The documentary examines challenges facing modern society .

Dokument zkoumá výzvy, kterým čelí moderní společnost.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek