pattern

Klíčová slovní zásoba horkých nápojů - Cappuccino

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Hot Drinks Vocabulary
cappuccino
cappuccino
[Podstatné jméno]

a type of coffee made from espresso mixed with hot milk or cream

cappuccino, druh kávy vyrobené z espresa smíchaného s teplým mlékem nebo smetanou

cappuccino, druh kávy vyrobené z espresa smíchaného s teplým mlékem nebo smetanou

Ex: The café offers a variety of cappuccino options , including flavored syrups and alternative milk choices .

Kavárna nabízí různé možnosti cappuccina, včetně ochucených sirupů a alternativních mléčných možností.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

coffee
coffee
[Podstatné jméno]

a drink made by mixing hot water with crushed coffee beans, which is usually brown

káva

káva

Ex: The café served a variety of coffee drinks , including cappuccino and macchiato .

Kavárna nabízela různé kávové nápoje, včetně cappuccina a macchiata.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

to enjoy
to enjoy
[sloveso]

to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád

užívat si, mít rád

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Navzdory dešti si užili venkovní koncert.

around the (world|globe)

in many different countries and regions of Earth

Ex: Her music is appreciated by fans all around the world.
to come from
to come from
[sloveso]

(of something) to originate from a particular place

pocházet z, vycházet z

pocházet z, vycházet z

Ex: The idea for this invention comes from years of research and development .

Nápad na tento vynález pochází z let výzkumu a vývoje.

Italy
Italy
[Podstatné jméno]

a country in southern Europe, with a long Mediterranean coastline

Itálie, země Itálie

Itálie, země Itálie

Ex: Venice is a city in Italy known for its beautiful canals and gondola rides .

Benátky jsou město v Itálii známé svými krásnými kanály a jízdami na gondolách.

history
history
[Podstatné jméno]

a description of a past event available in the form of a writing or recorded voice

historie

historie

Ex: They recorded the history of the company for future generations .

Zaznamenali historii společnosti pro budoucí generace.

to name after
to name after
[sloveso]

to give someone or something a name in honor or in memory of another person or thing

pojmenovat po, dát jméno na počest

pojmenovat po, dát jméno na počest

Ex: The street was named after a local war hero .

Ulice byla pojmenována po místním válečném hrdinovi.

regular
regular
[Přídavné jméno]

standard in size, not larger or smaller than usual

standardní, normální

standardní, normální

Ex: The regular size of the shoes fit him perfectly .

Pravidelná velikost bot mu seděla dokonale.

morning
morning
[Podstatné jméno]

the time of day that is between when the sun starts to rise and the middle of the day at twelve o'clock

ráno, dopoledne

ráno, dopoledne

Ex: The morning is a time of new beginnings and possibilities .

Ráno je čas nových začátků a možností.

common
common
[Přídavné jméno]

regular and without any exceptional features

běžný, obyčejný

běžný, obyčejný

Ex: His response was so common that it did n’t stand out in the conversation .

Jeho odpověď byla tak běžná, že v rozhovoru nevynikla.

breakfast
breakfast
[Podstatné jméno]

the first meal we have in the early hours of the day

snídaně

snídaně

Ex: The children enjoyed a bowl of chocolate cereal with cold milk and a glass of orange juice for breakfast.

Děti si pochutnaly na misce čokoládových cereálií se studeným mlékem a sklenici pomerančového džusu k snídani.

different
different
[Přídavné jméno]

not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

jiný

jiný

Ex: The book had a different ending than she expected .

Kniha měla jiný konec, než očekávala.

way
way
[Podstatné jméno]

a procedure or approach used to achieve something

metoda, způsob

metoda, způsob

Ex: They debated the most effective way to teach grammar .

Diskutovali o nejúčinnějším způsobu výuky gramatiky.

to sprinkle
to sprinkle
[sloveso]

to pour small amounts of something over a surface in a random manner

posypat, pokropit

posypat, pokropit

Ex: To create a festive atmosphere , they decided to sprinkle confetti on the tables during the celebration .

Aby vytvořili slavnostní atmosféru, rozhodli se během oslavy posypat stoly konfety.

cocoa powder
cocoa powder
[Podstatné jméno]

the powdery remains of chocolate liquor after cocoa butter is removed; used in baking and in low fat and low calorie recipes and as a flavoring for ice cream

kakaový prášek, práškové kakao

kakaový prášek, práškové kakao

cinnamon
cinnamon
[Podstatné jméno]

a spice that is made from the dried and rolled barks of a Southeast Asian tree, especially used in sweet foods

skořice, skořice

skořice, skořice

Ex: I enjoy the rich and sweet taste that cinnamon adds to my homemade oatmeal .

Užívám si bohatou a sladkou chuť, kterou skořice přidává do mé domácí ovesné kaše.

flavor
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.

vanilla
vanilla
[Podstatné jméno]

a type of flavor that is artificially made or is obtained from the beans of a tropical plant that adds a sweet taste and smell to the food

vanilka

vanilka

Ex: When making homemade ice cream , adding vanilla beans or extract is essential for achieving a creamy and delicious taste .

Při výrobě domácí zmrzliny je přidávání vanilkových lusků nebo extraktu nezbytné pro dosažení krémové a lahodné chuti.

caramel
caramel
[Podstatné jméno]

a soft sweet made with cream, butter, and boiled sugar

karamel

karamel

to taste
to taste
[sloveso]

to have a specific flavor

ochutnat, mít chuť

ochutnat, mít chuť

Ex: The pastry tasted of flaky butter and sweet cinnamon , melting in your mouth .

Pečivo chutnalo po máslových lupíncích a sladké skořici, rozpouštějící se v ústech.

special
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

Zvláštní příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.

because
because
[Spojka]

used for introducing the reason of something

protože, neboť

protože, neboť

Ex: She passed the test because she studied diligently .

Složila test, protože pilně studovala.

robe
robe
[Podstatné jméno]

a loose cloak worn on official occasions or special ceremonies

plášť, roucho

plášť, roucho

Ex: She purchased a simple robe for the religious festival .

Koupila si jednoduchý plášť pro náboženský festival.

famous
famous
[Přídavné jméno]

known by a lot of people

slavný, známý

slavný, známý

Ex: She became famous overnight after her viral video gained millions of views .

Stala se slavnou přes noc poté, co její virální video získalo miliony zhlédnutí.

outside
outside
[předložka]

used to specify a range or limit beyond which something does not occur or apply

mimo, za hranicemi

mimo, za hranicemi

Ex: The solution lies outside the scope of our current resources .

Řešení leží mimo rozsah našich současných zdrojů.

espresso
espresso
[Podstatné jméno]

a kind of strong black drink made by forcing hot water or steam through coffee

espresso

espresso

Ex: She enjoys the ritual of making espresso at home , grinding fresh beans and pulling shots with her espresso machine .

Ona si užívá rituál přípravy espressa doma, mletí čerstvých zrn a přípravu shotů s její kávovarem.

steamed
steamed
[Přídavné jméno]

cooked using the steam of boiling water

vařený v páře, pařený

vařený v páře, pařený

Ex: The restaurant specializes in steamed seafood dishes.

Restaurace se specializuje na pokrmy z mořských plodů vařené v páře.

milk
milk
[Podstatné jméno]

the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

mléko

mléko

Ex: The creamy pasta sauce was made with a combination of milk and grated cheese .

Krémová omáčka na těstoviny byla vyrobena z kombinace mléka a strouhaného sýra.

foam
foam
[Podstatné jméno]

a mass of small bubbles formed on the surface of a liquid or in a gas

pěna, bubliny

pěna, bubliny

Ex: The detergent produced too much foam in the machine .

Čisticí prostředek vytvořil v pračce příliš mnoho pěny.

shot
shot
[Podstatné jméno]

a small amount of liquor, typically consumed in one quick gulp

panák, lok

panák, lok

Ex: They toasted with a shot of their favorite liquor at the end of the night .

Na konci večera připili shotem svého oblíbeného alkoholu.

thick
thick
[Přídavné jméno]

having a long distance between opposite sides

tlustý, široký

tlustý, široký

Ex: The book 's cover is made from cardboard that 's half an inch thick, giving it durability .

Obálka knihy je vyrobena z lepenky tlusté půl palce, což jí dodává odolnost.

layer
layer
[Podstatné jméno]

an amount or sheet of something covering a surface or lying between two other things

vrstva, složka

vrstva, složka

Ex: The painting was created using layers of acrylic paint to achieve depth and texture .

Obraz byl vytvořen pomocí vrstev akrylové barvy, aby dosáhl hloubky a textury.

creamy
creamy
[Přídavné jméno]

having a smooth and soft texture

krémový, jemný

krémový, jemný

Ex: The cheesecake had a creamy filling with a buttery crust.

Cheesecake měl krémovou náplň s máslovou kůrkou.

texture
texture
[Podstatné jméno]

the way that a certain type of food feels in one's mouth, whether it is hard, smooth, etc.

textura,  konzistence

textura, konzistence

Ex: The dish combined the soft texture of tofu with the crispiness of fried noodles .

Jídlo kombinovalo měkkou texturu tofu s křupavostí smažených nudlí.

usually
usually
[Příslovce]

in most situations or under normal circumstances

obvykle, zpravidla

obvykle, zpravidla

Ex: We usually visit our grandparents during the holidays .

Obvykle navštěvujeme naše prarodiče během svátků.

to serve
to serve
[sloveso]

to offer or present food or drink to someone

podávat, servírovat

podávat, servírovat

Ex: The cheese is best served at room temperature .

Sýr je nejlépe podáván při pokojové teplotě.

cup
cup
[Podstatné jméno]

a small bowl-shaped container, usually with a handle, that we use for drinking tea, coffee, etc.

šálek

šálek

Ex: They shared a cup of hot chocolate with marshmallows .

Sdíleli šálek horké čokolády s marshmallows.

milliliter
milliliter
[Podstatné jméno]

a unit for measuring the quantity of a liquid or gas that equals one thousandth of a liter

mililitr

mililitr

Ex: The capacity of the small vial is 5 milliliters.

Kapacita malé lahvičky je 5 mililitrů.

even though
even though
[Spojka]

used to indicate that despite a certain fact or situation mentioned in the first clause, the second clause follows

i když, přestože

i když, přestože

Ex: Even though they were warned , they went swimming in the dangerous currents .

Přestože byli varováni, šli plavat do nebezpečných proudů.

style
style
[Podstatné jméno]

the popular way in which something is designed or created at a particular time

styl, móda

styl, móda

Ex: His artwork embodies the abstract style popular in the 20th century .

Jeho umělecké dílo ztělesňuje abstraktní styl populární ve 20. století.

basic
basic
[Přídavné jméno]

forming or being the necessary part of something, on which other things are built

základní, elementární

základní, elementární

Ex: Understanding basic grammar rules is important for writing clear and effective sentences .

Pochopení základních gramatických pravidel je důležité pro psaní jasných a účinných vět.

cafe
cafe
[Podstatné jméno]

a small restaurant that sells drinks and meals

kavárna, kafe

kavárna, kafe

Ex: The French-style cafe boasted an extensive menu of gourmet sandwiches and desserts .

Kavárna ve francouzském stylu se pyšnila rozsáhlým menu gurmánských sendvičů a dezertů.

often
often
[Příslovce]

on many occasions

často, mnohokrát

často, mnohokrát

Ex: He often attends cultural events in the city .

Často navštěvuje kulturní akce ve městě.

relaxing
relaxing
[Přídavné jméno]

helping our body or mind rest

uvolňující, uklidňující

uvolňující, uklidňující

Ex: The sound of the waves crashing against the shore was incredibly relaxing.

Zvuk vln narážejících na břeh byl neuvěřitelně uvolňující.

moment
moment
[Podstatné jméno]

the present time

okamžik, současný okamžik

okamžik, současný okamžik

Ex: At this moment, all we can do is enjoy the company of friends .

V tomto okamžiku je vše, co můžeme udělat, těšit se ze společnosti přátel.

to believe
to believe
[sloveso]

to hold an opinion that something is the case

věřit, myslet

věřit, myslet

Ex: Our team believes innovation is crucial for success .

Náš tým věří, že inovace je klíčová pro úspěch.

stomach
stomach
[Podstatné jméno]

the body part inside our body where the food that we eat goes

žaludek, břicho

žaludek, břicho

Ex: She felt a wave of nausea in her stomach during the car ride .

Během jízdy autem cítila vlnu nevolnosti ve svém žaludku.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek