pattern

Klíčová slovní zásoba horkých nápojů - Tea

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Hot Drinks Vocabulary
tea
tea
[Podstatné jméno]

a drink we make by soaking dried tea leaves in hot water

čaj, nálev

čaj, nálev

Ex: He offered his guests some tea with biscuits .

Nabídl svým hostům čaj s sušenkami.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

all over the (world|globe)

in every part of the world

Ex: His research findings had implications all over the globe.
leaf
leaf
[Podstatné jméno]

a usually green part of a plant in which the photosynthesis takes place

list

list

Ex: A single leaf fell from the tree .

Ze stromu spadl jeden list.

plant
plant
[Podstatné jméno]

a living thing that grows in ground or water, usually has leaves, stems, flowers, etc.

rostlina, vegetace

rostlina, vegetace

Ex: The tomato plant in my garden is starting to bear fruit .

Rostlina rajčete v mé zahradě začíná plodit.

to grow
to grow
[sloveso]

(of a plant) to naturally exist and develop

růst, vyvíjet se

růst, vyvíjet se

Ex: These mushrooms grow in damp , wooded areas .

Tyto houby rostou ve vlhkých, zalesněných oblastech.

area
area
[Podstatné jméno]

a particular part or region of a city, country, or the world

oblast, území

oblast, území

Ex: They moved to a new area of the city that was closer to their jobs .

Přestěhovali se do nové oblasti města, která byla blíže jejich pracovištím.

cool
cool
[Přídavné jméno]

having a pleasantly mild, low temperature

chladný, osvěžující

chladný, osvěžující

Ex: They relaxed in the cool shade of the trees during the picnic .

Odpočívali ve chladném stínu stromů během pikniku.

weather
weather
[Podstatné jméno]

things that are related to air and sky such as temperature, rain, wind, etc.

počasí, klima

počasí, klima

Ex: We had to cancel our outdoor plans due to the stormy weather.

Kvůli bouřlivému počasí jsme museli zrušit naše venkovní plány.

China
China
[Podstatné jméno]

the biggest country in East Asia

Čína, země Čína

Čína, země Čína

Ex: The capital of China, Beijing , is home to numerous cultural sites and modern skyscrapers .

Hlavní město Číny, Peking, je domovem mnoha kulturních památek a moderních mrakodrapů.

year
year
[Podstatné jméno]

a period of time that is made up of twelve months, particularly one that starts on January first and ends on December thirty-first

rok, léto

rok, léto

Ex: The year is divided into twelve months , with each month having its own unique characteristics .

Rok je rozdělen na dvanáct měsíců, každý měsíc má své vlastní jedinečné charakteristiky.

ago
ago
[Příslovce]

used to refer to a time in the past, showing how much time has passed before the present moment

před, dříve

před, dříve

Ex: He left the office just a few minutes ago.

Opustil kancelář jen před několika minutami před.

legend
legend
[Podstatné jméno]

an old story that is sometimes considered historical although it is not usually proved to be true

legenda, mýtus

legenda, mýtus

Chinese
Chinese
[Přídavné jméno]

relating to the country, people, culture, or language of China

čínský, vztahující se k Číně

čínský, vztahující se k Číně

Ex: They attended a Chinese cultural festival to learn about traditional customs and art forms .

Zúčastnili se čínského kulturního festivalu, aby se dozvěděli o tradičních zvycích a uměleckých formách.

emperor
emperor
[Podstatné jméno]

a male king that rules an empire

císař, vládce

císař, vládce

Ex: The emperor's decree was law throughout the land .

Nařízení císaře bylo zákonem po celé zemi.

accident
accident
[Podstatné jméno]

an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury

nehoda, incident

nehoda, incident

Ex: Despite taking precautions , accidents can still happen in the workplace .

I přes přijetí opatření se na pracovišti mohou stále stávat nehody.

nearby
nearby
[Příslovce]

not in the distance

blízko, v blízkosti

blízko, v blízkosti

Ex: Emergency services were stationed nearby to handle any incidents .

Záchranné služby byly umístěny v blízkosti, aby zvládly jakékoli incidenty.

to boil
to boil
[sloveso]

(of liquids) to become very hot and turn into steam

vařit, vřít

vařit, vřít

Ex: The chef instructed us to let the sauce boil for a few minutes to thicken it .

Šéfkuchař nám nařídil nechat omáčku několik minut vařit, aby zhoustla.

taste
taste
[Podstatné jméno]

the sense that we feel when we put food in our mouth

chuť

chuť

Ex: The taste of the exotic fruit was a pleasant surprise .

Chuť exotického ovoce byla příjemným překvapením.

worker
worker
[Podstatné jméno]

someone who does manual work, particularly a heavy and exhausting one to earn money

dělník, pracovník

dělník, pracovník

Ex: The worker lifted heavy boxes all afternoon .

Dělník celé odpoledne zvedal těžké krabice.

to pick
to pick
[sloveso]

to take a flower or fruit from its plant with our fingers

trhat, sbírat

trhat, sbírat

Ex: We usually pick peaches early in the morning when the air is still cool .

Obvykle trháme broskve brzy ráno, když je vzduch ještě chladný.

special
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

Zvláštní příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.

ready
ready
[Přídavné jméno]

physically prepared with everything we might need for a particular task or situation

připraven,připravený, prepared to do something

připraven,připravený, prepared to do something

Ex: With his uniform pressed and shoes polished , the soldier stood ready for the inspection .

S vyžehlenou uniformou a vyleštěnými botami stál voják připravený na inspekci.

different
different
[Přídavné jméno]

not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

jiný

jiný

Ex: The book had a different ending than she expected .

Kniha měla jiný konec, než očekávala.

type
type
[Podstatné jméno]

a class or group of people or things that have common characteristics or share particular qualities

typ, kategorie

typ, kategorie

Ex: The museum displays art from various types of artists , both modern and classical .

Muzeum vystavuje umění různých typů umělců, jak moderních, tak klasických.

to treat
to treat
[sloveso]

to consider or handle something in a particular way or as having a certain quality

považovat, zacházet

považovat, zacházet

Ex: They treated the new project as an exciting challenge .

Považovali nový projekt za vzrušující výzvu.

way
way
[Podstatné jméno]

a procedure or approach used to achieve something

metoda, způsob

metoda, způsob

Ex: They debated the most effective way to teach grammar .

Diskutovali o nejúčinnějším způsobu výuky gramatiky.

example
example
[Podstatné jméno]

a sample, showing what the rest of the data is typically like

příklad, vzorek

příklad, vzorek

Ex: When analyzing the feedback , they highlighted several instances of constructive criticism , with one particular comment standing out as an example of the overall sentiment .

Při analýze zpětné vazby zdůraznili několik případů konstruktivní kritiky, přičemž jeden konkrétní komentář vynikl jako příklad celkového sentimentu.

quickly
quickly
[Příslovce]

with a lot of speed

rychle,  rychle

rychle, rychle

Ex: The river flowed quickly after heavy rainfall .

Řeka tekla rychle po silném dešti.

to turn
to turn
[sloveso]

to change or transform from one state or condition to another

stát se, proměnit se

stát se, proměnit se

Ex: As she got embarrassed , her cheeks turned bright red .

Když se zastyděla, její tváře zesinaly jasně červeně.

to brew
to brew
[sloveso]

to make a drink, such as tea or coffee, or soup by soaking ingredients in hot water

připravovat, vařit

připravovat, vařit

Ex: He brewed a strong cup of black tea for his afternoon pick-me-up .

Uvařil silný šálek černého čaje pro své odpolední povzbuzení.

flavor
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.

to come out
to come out
[sloveso]

to become visible or be seen by others

objevit se, vyjít

objevit se, vyjít

Ex: The moon came out from behind the mountains , casting a soft glow on the landscape .

Měsíc vyšel zpoza hor a vrhl na krajinu měkké světlo.

to add
to add
[sloveso]

to put something such as an ingredient, additional element, etc. together with something else

přidat, vmíchat

přidat, vmíchat

Ex: Stir-fry the vegetables , then add the tofu .

Opečte zeleninu, poté přidejte tofu.

milk
milk
[Podstatné jméno]

the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

mléko

mléko

Ex: The creamy pasta sauce was made with a combination of milk and grated cheese .

Krémová omáčka na těstoviny byla vyrobena z kombinace mléka a strouhaného sýra.

sugar
sugar
[Podstatné jméno]

a sweet white or brown substance that is obtained from plants and used to make food and drinks sweet

cukr, třtinový cukr

cukr, třtinový cukr

Ex: The children enjoyed colorful cotton candy at the fair , made from sugar.

Děti si užily barevnou cukrovou vatu na pouti, vyrobenou z cukru.

slice
slice
[Podstatné jméno]

a small cut of a larger portion such as a piece of cake, pizza, etc.

plátek, kousek

plátek, kousek

Ex: She sliced the apple and gave him a slice to taste .

Nakrájela jablko a dala mu plátek ochutnat.

lemon
lemon
[Podstatné jméno]

a juicy sour fruit that is round and has thick yellow skin

citron, limetka

citron, limetka

Ex: The market had vibrant yellow lemons on display .

Na trhu byly vystaveny živé žluté citrony.

party
party
[Podstatné jméno]

an event where people get together and enjoy themselves by talking, dancing, eating, drinking, etc.

večírek,  párty

večírek, párty

Ex: They organized a farewell party for their friend who is moving abroad .

Uspořádali rozlučkovou párty pro svého přítele, který se stěhuje do zahraničí.

to enjoy
to enjoy
[sloveso]

to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád

užívat si, mít rád

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Navzdory dešti si užili venkovní koncert.

together
together
[Příslovce]

in the company of or in proximity to another person or people

spolu, s

spolu, s

Ex: My friends and I traveled together to Spain last summer .

Moji přátelé a já jsme společně cestovali do Španělska minulé léto.

common
common
[Přídavné jméno]

frequently found, happening, or seen

běžný, častý

běžný, častý

Ex: It 's common to see tourists in the city during the summer .

Během léta je běžné vidět ve městě turisty.

worldwide
worldwide
[Příslovce]

in or to all parts of the world

celosvětově, po celém světě

celosvětově, po celém světě

Ex: The pandemic caused worldwide disruption to travel.

Pandemie způsobila celosvětové narušení cestování.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek