pattern

Klíčová slovní zásoba horkých nápojů - Hot Chocolate

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Key Hot Drinks Vocabulary
hot chocolate
hot chocolate
[Podstatné jméno]

a hot drink, made by mixing cocoa powder with water or milk

horká čokoláda

horká čokoláda

Ex: We served hot chocolate at our winter party .

Na naší zimní párty jsme podávali horkou čokoládu.

warm
warm
[Přídavné jméno]

having a temperature that is high but not hot, especially in a way that is pleasant

teplý, vlažný

teplý, vlažný

Ex: They enjoyed a warm summer evening around the campfire .

Užili si teplý letní večer u táboráku.

drink
drink
[Podstatné jméno]

any liquid that we can drink

nápoj, pití

nápoj, pití

Ex: The menu featured a variety of drinks, from cocktails to soft drinks .

Nabídka obsahovala různé nápoje, od koktejlů po nealkoholické nápoje.

to enjoy
to enjoy
[sloveso]

to take pleasure or find happiness in something or someone

užívat si, mít rád

užívat si, mít rád

Ex: Despite the rain , they enjoyed the outdoor concert .

Navzdory dešti si užili venkovní koncert.

cocoa
cocoa
[Podstatné jméno]

a hot or cold beverage made from cocoa powder, milk or water, and sweetener, such as sugar

kakao, horká čokoláda

kakao, horká čokoláda

Ex: She prepared a steaming cup of cocoa on a snowy afternoon , savoring its comforting warmth .

Připravila si šálek horkého kakaa za zasněženého odpoledne a vychutnávala si jeho útěšné teplo.

powder
powder
[Podstatné jméno]

a solid substance composed of fine, loose particles, typically formed by grinding or pulverizing a material

prášek, mouka

prášek, mouka

Ex: The pharmacist prepared a medicinal powder for the patient 's treatment .

Lékárník připravil léčivý prášek pro léčbu pacienta.

to mix
to mix
[sloveso]

to combine two or more distinct substances or elements to form a unified whole

míchat, smíchat

míchat, smíchat

Ex: The baker diligently mixed the batter to ensure a smooth and uniform texture for the cake .

Pekař pečlivě smíchal těsto, aby zajistil hladkou a jednotnou texturu dortu.

milk
milk
[Podstatné jméno]

the white liquid we get from cows, sheep, or goats that we drink and use for making cheese, butter, etc.

mléko

mléko

Ex: The creamy pasta sauce was made with a combination of milk and grated cheese .

Krémová omáčka na těstoviny byla vyrobena z kombinace mléka a strouhaného sýra.

water
water
[Podstatné jméno]

a liquid with no smell, taste, or color, that falls from the sky as rain, and is used for washing, cooking, drinking, etc.

voda

voda

Ex: The swimmer jumped into the pool and splashed water everywhere .

Plavec skočil do bazénu a všude rozstříkal vodu.

ago
ago
[Příslovce]

used to refer to a time in the past, showing how much time has passed before the present moment

před, dříve

před, dříve

Ex: He left the office just a few minutes ago.

Opustil kancelář jen před několika minutami před.

ancient
ancient
[Přídavné jméno]

related or belonging to a period of history that is long gone

starověký, dávný

starověký, dávný

Ex: The museum housed artifacts from ancient Egypt, including pottery and jewelry.

Muzeum uchovávalo artefakty ze starověkého Egypta, včetně keramiky a šperků.

Mayan
Mayan
[Podstatné jméno]

a member of an American Indian people of Yucatan and Belize and Guatemala who had a culture (which reached its peak between AD 300 and 900) characterized by outstanding architecture and pottery and astronomy

Májové, Májové

Májové, Májové

aztec
aztec
[Podstatné jméno]

a member of the Nahuatl people who established an empire in Mexico that was overthrown by Cortes in 1519

Azték, člen aztécké civilizace

Azték, člen aztécké civilizace

to discover
to discover
[sloveso]

to be the first person who finds something or someplace that others did not know about

objevit, prozkoumat

objevit, prozkoumat

Ex: The archaeologists discovered an ancient city buried beneath the sand .

Archeologové objevili starověké město pohřbené pod pískem.

bean
bean
[Podstatné jméno]

a seed growing in long pods on a climbing plant, eaten as a vegetable

fazole, bob

fazole, bob

Ex: We made a bean dip for the party.

Udělali jsme fazolový dip pro večírek.

to grind
to grind
[sloveso]

to crush something into small particles by rubbing or pressing it against a hard surface

mlít, drtit

mlít, drtit

Ex: The barista carefully ground the coffee beans to achieve the desired coarseness.

Barista opatrně namlel kávová zrna, aby dosáhl požadované hrubosti.

spice
spice
[Podstatné jméno]

a type of dried plant with a pleasant smell used to add taste or color to the food

koření

koření

Ex: Spices like turmeric and cumin are common in Indian cuisine .

Koření jako kurkuma a kmín jsou v indické kuchyni běžné.

chili pepper
chili pepper
[Podstatné jméno]

a fiery and pungent spice derived from various Capsicum plants

chilli paprička, pálivá paprička

chilli paprička, pálivá paprička

Ex: She loved the spicy kick that chili pepper added to her homemade salsa .

Milovala pikantní chuť, kterou chilli paprička přidala do její domácí salsy.

sweet
sweet
[Přídavné jméno]

containing sugar or having a taste that is like sugar

sladký, cukrový

sladký, cukrový

Ex: The fresh strawberries were naturally sweet and juicy .

Čerstvé jahody byly přirozeně sladké a šťavnaté.

bitter
bitter
[Přídavné jméno]

having a strong taste that is unpleasant and not sweet

hořký, ostrý

hořký, ostrý

Ex: Despite its bitter taste , he appreciated the health benefits of eating kale in his salad .

Navzdory své hořké chuti ocenil zdravotní výhody konzumace kapusty ve svém salátu.

spicy
spicy
[Přídavné jméno]

having a strong taste that gives your mouth a pleasant burning feeling

pikantní, kořeněný

pikantní, kořeněný

Ex: They ordered the spicy Thai noodles , craving the intense heat and bold flavors .

Objednali si pikantní thajské nudle, toužili po intenzivním žáru a odvážných chutích.

piece
piece
[Podstatné jméno]

a part of an object, broken or cut from a larger one

kus, část

kus, část

Ex: The tailor carefully cut the fabric into small pieces before sewing them together to create a stunning garment .

Krejčí opatrně rozstříhal látku na malé kousky, než je sešil dohromady, aby vytvořil úžasný oděv.

to melt
to melt
[sloveso]

(of something in solid form) to turn into liquid form by being subjected to heat

tát, rozpustit se

tát, rozpustit se

Ex: The forecast predicts that the ice cream will melt in the afternoon sun .

Předpověď předpovídá, že zmrzlina se roztaje v odpoledním slunci.

slowly
slowly
[Příslovce]

at a pace that is not fast

pomalu, zvolna

pomalu, zvolna

Ex: The snail moved slowly but steadily towards the leaf .

Šnek se pohyboval pomalu, ale vytrvale k listu.

to stir
to stir
[sloveso]

to move a spoon, etc. around in a liquid or other substance to completely mix it

míchat, promíchat

míchat, promíchat

Ex: In the morning , she liked to stir her oatmeal with cinnamon for a warm and comforting breakfast .

Ráno ráda míchala svou ovesnou kaši se skořicí pro teplou a útulnou snídani.

evenly
evenly
[Příslovce]

in equal amounts or quantities

rovnoměrně, stejně

rovnoměrně, stejně

Ex: Spread the butter evenly on the toast to enhance its flavor .

Rozetřete máslo rovnoměrně na toast, aby se zvýraznila jeho chuť.

liquid
liquid
[Podstatné jméno]

a substance such as water that flows freely, unlike a gas or a solid

kapalina

kapalina

Ex: When the ice melted, it turned back into liquid water, filling the glass to the brim.

Když led roztál, změnil se zpět na kapalnou vodu a naplnil sklenici po okraj.

to add
to add
[sloveso]

to put something such as an ingredient, additional element, etc. together with something else

přidat, vmíchat

přidat, vmíchat

Ex: Stir-fry the vegetables , then add the tofu .

Opečte zeleninu, poté přidejte tofu.

sugar
sugar
[Podstatné jméno]

a sweet white or brown substance that is obtained from plants and used to make food and drinks sweet

cukr, třtinový cukr

cukr, třtinový cukr

Ex: The children enjoyed colorful cotton candy at the fair , made from sugar.

Děti si užily barevnou cukrovou vatu na pouti, vyrobenou z cukru.

sweet
sweet
[Přídavné jméno]

containing sugar or having a taste that is like sugar

sladký, cukrový

sladký, cukrový

Ex: The fresh strawberries were naturally sweet and juicy .

Čerstvé jahody byly přirozeně sladké a šťavnaté.

cinnamon
cinnamon
[Podstatné jméno]

a spice that is made from the dried and rolled barks of a Southeast Asian tree, especially used in sweet foods

skořice, skořice

skořice, skořice

Ex: I enjoy the rich and sweet taste that cinnamon adds to my homemade oatmeal .

Užívám si bohatou a sladkou chuť, kterou skořice přidává do mé domácí ovesné kaše.

vanilla
vanilla
[Podstatné jméno]

a type of flavor that is artificially made or is obtained from the beans of a tropical plant that adds a sweet taste and smell to the food

vanilka

vanilka

Ex: When making homemade ice cream , adding vanilla beans or extract is essential for achieving a creamy and delicious taste .

Při výrobě domácí zmrzliny je přidávání vanilkových lusků nebo extraktu nezbytné pro dosažení krémové a lahodné chuti.

flavor
flavor
[Podstatné jméno]

the specific taste that a type of food or drink has

chuť, aroma

chuť, aroma

Ex: The flavor of the soup was enhanced with fresh herbs .

Chuť polévky byla zvýrazněna čerstvými bylinkami.

marshmallow
marshmallow
[Podstatné jméno]

a sweet made of sugar and gelatin

marshmallow, maršmeloun

marshmallow, maršmeloun

whipped cream
whipped cream
[Podstatné jméno]

cream that has been beaten by a mixer or whisk until it becomes light and fluffy

šlehačka, ušlehaná smetana

šlehačka, ušlehaná smetana

Ex: She topped her hot chocolate with a generous swirl of whipped cream.

Ozdobila si své horké kakao štědrým závitem šlehačky.

special
special
[Přídavné jméno]

different or better than what is normal

zvláštní, speciální

zvláštní, speciální

Ex: The special occasion called for a celebration with family and friends .

Zvláštní příležitost vyžadovala oslavu s rodinou a přáteli.

especially
especially
[Příslovce]

used for showing that what you are saying is more closely related to a specific thing or person than others

zejména, zvláště

zejména, zvláště

Ex: He values honesty in relationships , especially during challenging times .

Cení si upřímnosti ve vztazích, zejména během náročných období.

popular
popular
[Přídavné jméno]

receiving a lot of love and attention from many people

populární, milovaný

populární, milovaný

Ex: His songs are popular because they are easy to dance to .

Jeho písně jsou populární, protože se k nim snadno tančí.

cold
cold
[Přídavné jméno]

having a temperature lower than the human body's average temperature

studený, ledový

studený, ledový

Ex: The ice cubes made the drink refreshingly cold.

Kostky ledu udělaly nápoj osvěžujícím způsobem studený.

weather
weather
[Podstatné jméno]

things that are related to air and sky such as temperature, rain, wind, etc.

počasí, klima

počasí, klima

Ex: We had to cancel our outdoor plans due to the stormy weather.

Kvůli bouřlivému počasí jsme museli zrušit naše venkovní plány.

favorite
favorite
[Přídavné jméno]

liked or preferred the most among the rest that are from the same category

oblíbený, preferovaný

oblíbený, preferovaný

Ex: The local park is a favorite for families to picnic and play.

Místní park je oblíbeným místem pro rodiny, které chtějí piknikovat a hrát si.

winter
winter
[Podstatné jméno]

the season that comes after fall and in most countries winter is the coldest season

zima

zima

Ex: Winter is the time when people celebrate holidays like Christmas and New Year 's .

Zima je období, kdy lidé slaví svátky, jako jsou Vánoce a Nový rok.

holiday
holiday
[Podstatné jméno]

a period of time away from home or work, typically to relax, have fun, and do activities that one enjoys

dovolená,  prázdniny

dovolená, prázdniny

Ex: I ca n’t wait for the holiday to relax and unwind .

Nemůžu se dočkat dovolené, abych se mohl uvolnit a odpočinout si.

season
season
[Podstatné jméno]

a period of time that a year is divided into, such as winter and summer, with each having three months

roční období

roční období

Ex: Winter is the perfect season to build snowmen and have snowball fights .

Zima je ideální roční období pro stavění sněhuláků a koulovačky.

together
together
[Příslovce]

in the company of or in proximity to another person or people

spolu, s

spolu, s

Ex: My friends and I traveled together to Spain last summer .

Moji přátelé a já jsme společně cestovali do Španělska minulé léto.

celebration
celebration
[Podstatné jméno]

a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

oslavy,  slavnost

oslavy, slavnost

Ex: The annual festival is a celebration of local culture , featuring traditional music , dance , and cuisine .

Roční festival je oslavou místní kultury s tradiční hudbou, tancem a kuchyní.

to spend
to spend
[sloveso]

to pass time in a particular manner or in a certain place

trávit, utrácet

trávit, utrácet

Ex: I enjoy spending quality time with my friends .

Užívám si trávení kvalitního času s přáteli.

comforting
comforting
[Přídavné jméno]

providing a sense of ease, comfort, or relief

útěšný, uklidňující

útěšný, uklidňující

Ex: The doctor's comforting words helped alleviate the patient's anxiety about the upcoming surgery.

Uklidňující slova lékaře pomohla zmírnit úzkost pacienta z nadcházející operace.

cup
cup
[Podstatné jméno]

a small bowl-shaped container, usually with a handle, that we use for drinking tea, coffee, etc.

šálek

šálek

Ex: They shared a cup of hot chocolate with marshmallows .

Sdíleli šálek horké čokolády s marshmallows.

cozy
cozy
[Přídavné jméno]

(of a place) relaxing and comfortable, particularly because of the warmth or small size of the place

pohodlný, útulný

pohodlný, útulný

Ex: We sat in the cozy café, sipping hot cocoa and watching the rain outside.

Seděli jsme v pohodlné kavárně, popíjeli horkou čokoládu a pozorovali déšť venku.

snow
snow
[Podstatné jméno]

small, white pieces of frozen water vapor that fall from the sky in cold temperatures

sníh

sníh

Ex: The town transformed into a winter wonderland as the snow continued to fall .

Město se proměnilo v zimní pohádku, zatímco sníh stále padal.

spoon
spoon
[Podstatné jméno]

an object that has a handle with a shallow bowl at one end that is used for eating, serving, or stirring food

lžíce, lžička

lžíce, lžička

Ex: The children enjoyed eating yogurt with a colorful plastic spoon.

Děti si užily jogurt s barevnou plastovou lžící.

almost
almost
[Příslovce]

used to say that something is nearly the case but not completely

téměř, skoro

téměř, skoro

Ex: The project was almost complete , with only a few finishing touches remaining .

Projekt byl téměř dokončen, zbývalo jen několik dokončovacích úprav.

dessert
dessert
[Podstatné jméno]

‌sweet food eaten after the main dish

dezert, sladkost

dezert, sladkost

Ex: We made a classic English dessert, sticky toffee pudding .

Udělali jsme klasický anglický dezert, lepkavý toffee pudink.

different
different
[Přídavné jméno]

not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

jiný

jiný

Ex: The book had a different ending than she expected .

Kniha měla jiný konec, než očekávala.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek