vyděšený
Její vyděšený výraz prozradil její strach ze tmy.
vyděšený
Její vyděšený výraz prozradil její strach ze tmy.
neklidný
snášet
Jako rodič se učíte snášet občasný chaos a nepořádek, který přichází s malými dětmi.
nálada
Nemohl se zbavit úzkostné nálady, která se nad ním usadila.
hrdý
Byli hrdí na svůj nový domov po letech tvrdé práce, aby si ho mohli dovolit.
veselý
Navzdory deštivému počasí zůstaly děti veselé, když hrály hry uvnitř se svými přáteli.
žárlivý
Byla žárlivá na úspěch své sestry.
mít plné zuby
Cítil se otrávený poté, co se týdny potýkal se stejným problémem.
podezření
Nemám žádný solidní důkaz, ale jsem si jistý, že je v tom nějaké podezření.
znepokojený
Znepokojení rodiče úzkostlivě čekali na zprávy o svém pohřešovaném dítěti.
nespokojený
Nespokojení studenti vyjádřili své obavy ohledně učebních materiálů profesorovi.
nadšení
Její nadšení pro učení jí pomohlo uspět ve škole.
bezpečný
Data společnosti jsou uložena na zabezpečeném serveru s šifrováním, aby byla chráněna před kybernetickými hrozbami.
nejistý
Výsledek experimentu je nejistý, dokud nejsou analyzována všechna data.
chuť k jídlu
Lék měl vedlejší účinky, které snížily jeho chuť k jídlu, což vedlo k obavám o udržení správné výživy.
pochybný
Cítila se pochybovačná ohledně upřímnosti jeho omluvy, přemýšlela, zda byla upřímná.
uklidnit se
Nemohl se uklidnit, dokud neuslyšel dobré zprávy.
těšit se na
Těší se na rodinné setkání.
úzkostný
spokojený
Spokojený zaměstnanec vyjádřil vděčnost za podpůrné pracovní prostředí.
nadšený
Cítila se potěšená, když viděla své umělecké dílo vystavené v galerii.
vystrašený
Vystrašené dítě se během bouřky přidržovalo matčiny nohy.
podrážděný
Snadno se naštve, když lidé nedodržují jednoduché pokyny.
rozzuřilý
Byli rozzlobení na leteckou společnost za ztrátu svého zavazadla.
ztuhlý
Zkamenělá socha jako by zachytila okamžik věčného klidu.
ulevující
Cítila se ulevčeně, když konečně dokončila svůj velký projekt v práci.
spokojený
Po pilném studiu se cítil spokojený se svým výkonem u zkoušky.
extremely frightened to the point of being unable to move or react
napjatý
Situace zůstala napjatá, když jednání mezi oběma stranami uvízla na mrtvém bodě.