pattern

زمان - به تعویق انداختن

بر اصطلاحات انگلیسی مسلط شوید که مربوط به به تعویق انداختن هستند، مانند "کسب زمان" و "بررسی بارانی".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Time
to drag one's feet
[عبارت]

to purposefully act slowly

فس‌فس کردن, چیزی را لفت دادن, این پا و آن پا کردن

فس‌فس کردن, چیزی را لفت دادن, این پا و آن پا کردن

Ex: They will drag their heels on implementing the new software , causing delays in the project timeline .
daily words
wordlist
بستن
ورود
on hold
[عبارت]

in a suspended state to be considered and dealt with in the future

به‌تعویق‌افتاده, به حالت تعلیق، موکول شده به بعد

به‌تعویق‌افتاده, به حالت تعلیق، موکول شده به بعد

Ex: The company has put the expansion plans on hold due to market uncertainties.
daily words
wordlist
بستن
ورود
rain check
[اسم]

refusal or cancellation of an invitation, offer, or plan with intention of accepting it or doing it at another time instead

موکول چیزی برای بعد, تعویق یک برنامه

موکول چیزی برای بعد, تعویق یک برنامه

Ex: I apologize , but I 'll need to give you a rain check on helping out with the event tomorrow .عذر می‌خواهم، اما باید به شما یک **تعویق** برای کمک در رویداد فردا بدهم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to buy time
[عبارت]

to put something off in order to gain more time

زمان خریدن

زمان خریدن

Ex: The company bought time by securing interim funding to sustain operations .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to keep postponing problems one must deal with

کار امروز را به فردا انداختن, این پا و آن پا کردن، پشت گوش انداختن

کار امروز را به فردا انداختن, این پا و آن پا کردن، پشت گوش انداختن

Ex: They kicking the can down the road while hoping the problem would resolve itself .
daily words
wordlist
بستن
ورود
on ice
[عبارت]

used to refer to something that is temporarily inactive or postponed

به‌تعویق‌افتاده, به‌بعدموکول‌شده

به‌تعویق‌افتاده, به‌بعدموکول‌شده

Ex: The negotiations are on ice pending further discussions .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to refrain from taking action when one should

دست روی دست گذاشتن, هیچ قدمی برنداشتن، اقدامی نکردن

دست روی دست گذاشتن, هیچ قدمی برنداشتن، اقدامی نکردن

Ex: By this time next year , they will sitting on their hands if they do n't initiate necessary reforms .
daily words
wordlist
بستن
ورود
on the fence
[عبارت]

used to show indecision over something

دوبه‌شک, مردد

دوبه‌شک, مردد

Ex: By the end of the month , they will have on the fence for a year , unable to make a final decision .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to decide to do something that needs to taken care of right now at another time

کار امروز را به فردا موکول کردن

کار امروز را به فردا موکول کردن

Ex: Why put off until tomorrow what can be achieved today?
daily words
wordlist
بستن
ورود
to play for time
[عبارت]

to try to delay the occurrence of something so that one can prevent it from happening or have more time to properly prepare for it

وقت خریدن, برای به دست آوردن فرصت بهتر تعلل کردن

وقت خریدن, برای به دست آوردن فرصت بهتر تعلل کردن

Ex: By this time next month, they will still be playing for time, waiting for the market conditions to improve.
daily words
wordlist
بستن
ورود
زمان
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek