Krimen, Tunggalian at Batas - Fighting & Conflict

Here you will find slang for fighting and conflict, capturing terms for physical altercations, disputes, and confrontations.

review-disable

Repasuhin

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Pagbaybay

quiz-disable

Pagsusulit

Simulan ang pag-aaral
Krimen, Tunggalian at Batas
rumble [Pangngalan]
اجرا کردن

away

Ex: People say there will be a rumble if the two gangs meet again .

Sinasabi ng mga tao na magkakaroon ng away kung magkikita ulit ang dalawang gang.

اجرا کردن

to say offensive, criticizing, or rude things to someone, particularly one's opponent, to make them less confident

Ex: The student talked trash to the teacher , saying that she was too easy .
اجرا کردن

to get punched or physically attacked, usually in a fight or as a threat

Ex:
to [run] hands [Parirala]
اجرا کردن

to engage in a physical fight

Ex: He ran hands after being insulted at the party.
to knuckle up [Pandiwa]
اجرا کردن

maghanda sa away

Ex:

Ang tripulante ay maghahanda upang makipaglaban kung pukawin.

to shape up [Pandiwa]
اجرا کردن

maghanda sa away

Ex: The crew will shape up if provoked .

Ang tripulante ay kukuha ng posisyong panakot kung pukawin.

to swat [Pandiwa]
اجرا کردن

mag-swatt

Ex: He will swat anyone who disrespects him online .

Siya ay swat sa sinumang hindi gumagalang sa kanya online.

to throw down [Pandiwa]
اجرا کردن

makipag-away

Ex: Looks like they will throw down if nobody steps in .

Mukhang mag-aaway sila kung walang makikialam.

اجرا کردن

to engage in a risky challenge, daring the opponent to back down before real conflict or danger occurs

Ex:
اجرا کردن

to cheat someone in a clever and often unexpected way

Ex: Do n't think you can pull a fast one on Sarah ; she 's always one step ahead .