Le livre Solutions - Avancé - Unité 7 - 7A - Partie 2

Ici, vous trouverez le vocabulaire de l'Unité 7 - 7A - Partie 2 du cahier Solutions Advanced, comme "cri perçant", "réflecteur", "selle", etc.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Le livre Solutions - Avancé
اجرا کردن

carrefour en T

Ex: Turn left at the T-junction to reach the village .

Tournez à gauche au carrefour en T pour atteindre le village.

اجرا کردن

to quickly and discreetly look at them, often without intending to be noticed or without lingering

Ex: She shot a glance at him , trying to gauge his reaction .
turn [nom]
اجرا کردن

virage

Ex: The sharp turn in the mountain road made it difficult to drive at night .

Le virage serré dans la route de montagne rendait la conduite difficile la nuit.

shriek [nom]
اجرا کردن

cri perçant

Ex: She let out a shriek when she saw the spider on her bed .

Elle a poussé un cri perçant quand elle a vu l'araignée sur son lit.

attempt [nom]
اجرا کردن

essai

Ex: Her attempt to climb the mountain ended just shy of the summit .

Sa tentative d'escalader la montagne s'est terminée juste avant le sommet.

اجرا کردن

to demand putting an end to something quickly

Ex: The coach called a halt to the practice when it started raining .
part [nom]
اجرا کردن

part

Ex: Asking questions is an integral part of gaining knowledge .

Poser des questions est une partie intégrante de l'acquisition de connaissances.

bicycle [nom]
اجرا کردن

bicyclette

Ex: He enjoys going on long bicycle rides in the countryside .

Il aime faire de longues balades à vélo à la campagne.

lever [nom]
اجرا کردن

levier

Ex: He used a lever to lift the heavy rock from the ground .

Il a utilisé un levier pour soulever la lourde pierre du sol.

chain [nom]
اجرا کردن

a series of connected or interdependent items or events

Ex: The supply chain was disrupted due to the storm.
اجرا کردن

guidons

Ex: He adjusted the handlebar height to make his bike more comfortable to ride .

Il a ajusté la hauteur du guidon pour rendre son vélo plus confortable à conduire.

pedal [nom]
اجرا کردن

pédale

Ex: She pushed the pedal to start the bicycle .

Elle a poussé la pédale pour démarrer le vélo.

pump [nom]
اجرا کردن

pompe

Ex: The water pump in the car engine ensures that coolant circulates to prevent overheating.

La pompe à eau dans le moteur de la voiture assure que le liquide de refroidissement circule pour éviter la surchauffe.

اجرا کردن

réflecteur

Ex: The bicycle has reflectors on the wheels for safety at night .

Le vélo a des réflecteurs sur les roues pour la sécurité la nuit.

saddle [nom]
اجرا کردن

selle

Ex: She adjusted the saddle before mounting her horse .

Elle a ajusté la selle avant de monter sur son cheval.

spoke [nom]
اجرا کردن

rayon

Ex: The bicycle 's wheel has several spokes that keep it strong and lightweight .

La roue du vélo a plusieurs rayons qui la maintiennent solide et légère.

stand [nom]
اجرا کردن

a device for safely storing bicycles when not in use

Ex: The bike was parked in the stand outside the store.
tyre [nom]
اجرا کردن

pneu

Ex: The car has new tyres that improve its grip on wet roads .

La voiture a de nouveaux pneus qui améliorent son adhérence sur les routes mouillées.

valve [nom]
اجرا کردن

valve

Ex: The valve was turned to stop the water from leaking .

La vanne a été tournée pour empêcher l'eau de fuir.

comfort [nom]
اجرا کردن

confort

Ex: After a long day at work , she found comfort in curling up with a good book and a warm cup of tea .

Après une longue journée de travail, elle a trouvé du réconfort en se blottissant avec un bon livre et une tasse de thé chaud.

cost [nom]
اجرا کردن

coût

Ex: He compared the cost of various insurance plans .

Il a comparé le coût de divers régimes d'assurance.

اجرا کردن

pollution

Ex: The pollution in the lake has made the water toxic to fish and plants .

La pollution dans le lac a rendu l'eau toxique pour les poissons et les plantes.

rider [nom]
اجرا کردن

conducteur

Ex: The rider zipped through traffic on his motorcycle .

Le pilote a traversé la circulation à toute vitesse sur sa moto.

اجرا کردن

piéton

Ex: The city installed a new pedestrian crossing near the school to ensure the children's safety.

La ville a installé un nouveau passage piéton près de l'école pour assurer la sécurité des enfants.

اجرا کردن

embouteillage

Ex: There was heavy congestion on the highway during rush hour .

Il y avait une congestion importante sur l'autoroute pendant l'heure de pointe.

اجرا کردن

se briser

Ex: The glass vase fell off the table and broke up into many sharp shards .

Le vase en verre est tombé de la table et s'est brisé en de nombreux éclats tranchants.

to drop in [verbe]
اجرا کردن

passer

Ex: If you 're in the area , feel free to drop in for a cup of tea .

Si vous êtes dans le coin, n'hésitez pas à passer pour prendre une tasse de thé.

اجرا کردن

déposer

Ex: The taxi driver agreed to drop off the passengers at the airport .

Le chauffeur de taxi a accepté de déposer les passagers à l'aéroport.

اجرا کردن

s'échapper

Ex: The thief tried to get away, but the police quickly caught him.

Le voleur a essayé de s'échapper, mais la police l'a rapidement attrapé.

اجرا کردن

traverser

Ex: On our road trip , we passed through several small towns .

Lors de notre voyage en voiture, nous sommes passés par plusieurs petites villes.

اجرا کردن

déboîter

Ex: The 9 o'clock train pulled out right on time .

Le train de 9 heures est parti pile à l'heure.

to put up [verbe]
اجرا کردن

construire

Ex: The construction crew will put up a new office building downtown .

L'équipe de construction va ériger un nouveau bâtiment de bureaux en centre-ville.

to see off [verbe]
اجرا کردن

raccompagner

Ex: She asked her sister to come and see her off at the train station.

Elle a demandé à sa sœur de venir lui dire au revoir à la gare.