Collocazioni di 'Pay- Run- Break' & altro - Usi monetari e non monetari (Pagamento)

Scopri come le collocazioni inglesi con 'Pay' come 'pay a compliment' e 'pay a fine' esprimono usi monetari e non monetari in inglese.

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Collocazioni di 'Pay- Run- Break' & altro
اجرا کردن

to convey one's admiration or approval for someone

Ex: At the awards ceremony, he paid a heartfelt compliment to his colleagues for their hard work.
اجرا کردن

to settle an obligation by returning borrowed money or fulfilling a financial commitment

Ex: He paid his debt to the bank by making regular mortgage payments.
اجرا کردن

to provide a specified amount of money as a penalty for breaking a rule, law, or regulation

Ex: He had to pay a fine for parking his car in a no-parking zone .
اجرا کردن

to concentrate or focus on a particular task or subject

Ex: Please pay attention during the lecture to understand the material .
اجرا کردن

to show respect or recognition to someone or something

Ex: The community gathered to pay tribute to the local hero with a heartfelt ceremony .
اجرا کردن

to go to a specific location, typically for social, friendly, or personal reasons

Ex: We decided to pay a visit to our grandparents over the weekend .
اجرا کردن

to show honor and admiration to someone or something, typically in response to a loss, a situation, or in acknowledgment of someone's significance

Ex: At the funeral, people gathered to pay their respects to the deceased.
اجرا کردن

to show honor, reverence, or farewell to a deceased person, typically by attending their funeral, memorial service, or viewing the body before burial or cremation

Ex: The entire community came together to pay their last respects to the firefighter who had served with distinction .
اجرا کردن

to give attention or serious consideration to a specific matter, advice, or warning

Ex: If you want to be successful in your career , it 's important to pay heed to your mentor 's advice .
اجرا کردن

to show deep respect, honor, or reverence to someone or something, often in acknowledgment of their significance, influence, or achievements

Ex: The annual festival pays homage to the culture and traditions of the region .
اجرا کردن

to produce a profitable return or benefit as a result of an investment of time, effort, or resources

Ex: Our efforts are finally paying dividends .