pattern

부와 성공 - 전문적 지식

"모든 거래에는 비결이 있다", "목수는 칩으로 유명하다" 등 전문성을 묘사하는 영어 속담을 살펴보세요.

review-disable

리뷰

flashcard-disable

플래시카드

quiz-disable

퀴즈

학습 시작
Wealth & Success
a jack of all trades is a master of none, but oftentimes better than a master of one

used to suggest that having a broad range of skills or knowledge can be more useful than expertise in only one area

모든 분야의 잭은 아무 것도 마스터하지 못하지만 종종 하나의 마스터보다 낫습니다.

모든 분야의 잭은 아무 것도 마스터하지 못하지만 종종 하나의 마스터보다 낫습니다.

Google Translate
[문장]
there are tricks in every trade

used to suggests that even the most skilled and experienced professionals have their own methods or tricks for getting the job done

모든 거래에는 트릭이 있습니다

모든 거래에는 트릭이 있습니다

Google Translate
[문장]
a carpenter is known by his chips

used to imply that a person's character or reputation can be judged by the quality of their work or actions, and the traces or results they leave behind

목수는 칩으로 유명하다

목수는 칩으로 유명하다

Google Translate
[문장]
a good archer is not known by his arrows but by his aim

used to highlight the importance of skill, precision, and expertise in achieving success, rather than the specific tools or resources employed

좋은 궁수는 화살이 아니라 조준으로 알려집니다

좋은 궁수는 화살이 아니라 조준으로 알려집니다

Google Translate
[문장]
the eye of the master will do more work than both his hands

used to suggest that mastery in a particular trade or craft can lead to greater efficiency and productivity, as the master can intuitively know how to accomplish more with less effort

주인의 눈이 그의 두 손보다 더 많은 일을 하리라

주인의 눈이 그의 두 손보다 더 많은 일을 하리라

Google Translate
[문장]
nine tailors make a man

used to imply the value of having diverse abilities and being adaptable, indicating that those who possess a variety of skills or can perform various tasks are considered more capable and complete

아홉 명의 재단사가 사람을 만든다

아홉 명의 재단사가 사람을 만든다

Google Translate
[문장]
LanGeek
LanGeek 앱 다운로드