Livro Insight - Pré-intermediário - Insight de Vocabulário 4

Aqui você encontrará as palavras do Vocabulary Insight 4 no livro didático Insight Pre-Intermediate, como "go over", "throw", "stand for", etc.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Livro Insight - Pré-intermediário
to bring [verbo]
اجرا کردن

trazer

Ex: She brought her friend to the party .

Ela trouxe sua amiga para a festa.

to come [verbo]
اجرا کردن

vir

Ex:

Por favor, venha para a frente da sala de aula para apresentar o seu projeto.

to get [verbo]
اجرا کردن

receber

Ex: The children got toys from their grandparents .

As crianças ganharam brinquedos dos avós.

to go [verbo]
اجرا کردن

ir

Ex:

Você vai ir a Paris para as férias de verão?

to look [verbo]
اجرا کردن

olhar

Ex: She looked down at her feet and blushed .

Ela olhou para os pés e corou.

to sit [verbo]
اجرا کردن

sentar

Ex: She found a bench and sat there to rest .

Ela encontrou um banco e sentou-se lá para descansar.

to stand [verbo]
اجرا کردن

ficar de pé

Ex: I stand here every morning to watch the sunrise .

Eu fico aqui todas as manhãs para ver o nascer do sol.

to throw [verbo]
اجرا کردن

jogar

Ex: Be careful not to throw stones at the windows .

Tenha cuidado para não jogar pedras nas janelas.

to turn [verbo]
اجرا کردن

girar

Ex: Go straight ahead ; then at the intersection , turn right .

Vá em frente; depois, na interseção, vire à direita.

to show [verbo]
اجرا کردن

mostrar

Ex: You need to show them your ID to pass the security checkpoint .

Você precisa mostrar seu ID para passar pelo posto de segurança.

اجرا کردن

ostentar

Ex: She showed off her new dress at the party .

Ela exibiu seu vestido novo na festa.

to go down [verbo]
اجرا کردن

descer

Ex:

Decidimos descer a colina até a margem do rio para um piquenique.

to come in [verbo]
اجرا کردن

chegar

Ex: After a close race , the horse came in fifth , narrowly missing out on a top-four finish .

Após uma corrida acirrada, o cavalo ficou em quinto, por pouco não entrando no top quatro.

اجرا کردن

sentar-se

Ex: When the train arrived , passengers rushed to find empty seats and sit down for the journey .

Quando o trem chegou, os passageiros se apressaram para encontrar assentos vazios e sentar para a viagem.

اجرا کردن

jogar fora

Ex:

Vou jogar fora os arquivos desnecessários para organizar o escritório.

اجرا کردن

recusar

Ex: The city council turned down the rezoning proposal , respecting community concerns .

A câmara municipal recusou a proposta de rezoneamento, respeitando as preocupações da comunidade.

اجرا کردن

desacelerar

Ex: The train started to slow down as it reached the station .

O trem começou a desacelerar quando chegou à estação.

to grow up [verbo]
اجرا کردن

crescer

Ex:

Quando eu crescer, quero ser músico.

اجرا کردن

trazer para dentro

Ex: Please bring in the chairs from the patio for the meeting .

Por favor, tragam as cadeiras do pátio para a reunião.

to look up [verbo]
اجرا کردن

procurar

Ex: You should look up the word to improve your vocabulary .

Você deve procurar a palavra para melhorar o seu vocabulário.

to get on [verbo]
اجرا کردن

entrar

Ex: We need to hurry if we want to get on the bus .

Precisamos nos apressar se quisermos entrar no ônibus.

to get on [verbo]
اجرا کردن

dar-se bem

Ex:

Eles têm tentado se dar bem com os sogros e construir uma forte conexão familiar.

to look up [verbo]
اجرا کردن

levantar o olhar

Ex: He looked up from his desk to watch the birds flying outside the window .

Ele ergueu os olhos da mesa para observar os pássaros voando do lado de fora da janela.

to go over [verbo]
اجرا کردن

revisar

Ex: We need to go over the details of the project to make sure nothing is missed .

Precisamos revisar os detalhes do projeto para garantir que nada seja esquecido.

to go over [verbo]
اجرا کردن

cair para frente

Ex: The icy sidewalk caused pedestrians to go over if they were n't careful .

A calçada gelada fez com que os pedestres caíssem se não tivessem cuidado.

اجرا کردن

tirar

Ex: The doctor asked the patient to take off their shirt for the examination .

O médico pediu ao paciente para tirar a camisa para o exame.

اجرا کردن

decolar

Ex: As the helicopter prepared to take off , the rotor blades began to spin .

Enquanto o helicóptero se preparava para decolar, as pás do rotor começaram a girar.

اجرا کردن

sair

Ex: Do you want to hang out after school and grab a bite to eat ?

Queres sair depois da escola e comer alguma coisa?

اجرا کردن

pendurar

Ex:

Um fio rasgado pendia de sua manga.

اجرا کردن

cuidar de

Ex: The company looks after its employees by providing them with a safe and healthy work environment .

A empresa cuida dos seus funcionários, proporcionando-lhes um ambiente de trabalho seguro e saudável.

to look at [verbo]
اجرا کردن

olhar

Ex: He has been looking at the painting for hours , trying to decipher its hidden meanings .

Ele está olhando para a pintura há horas, tentando decifrar seus significados ocultos.

اجرا کردن

representar

Ex: ' CO2 ' stands for carbon dioxide in scientific terms .

'CO2' significa dióxido de carbono em termos científicos.

اجرا کردن

provocar

Ex: The new law brought about positive changes in the community .

A nova lei trouxe mudanças positivas para a comunidade.

اجرا کردن

trazer de volta

Ex: He brought back the book he borrowed last week .

Ele trouxe de volta o livro que pegou emprestado na semana passada.