Colocações de 'Make- Take- Have' - Melhorias, finanças e desculpas (fazer)
Domine as colocações em inglês com 'Make' usadas para melhorias, finanças e desculpas, como "fazer uma recuperação" e "fazer as pazes".
Revisar
Flashcards
Ortografia
Quiz
to suggest a certain amount of money for an item or service, typically in an auction or sale
faz uma proposta
to create a legal agreement between parties by specifying terms and obligations
fazer um acordo legal entre as partes
to reach an agreement with someone, often involving an exchange of terms, goods, or services that both parties agree on
chegar a um acordo com alguém
to accumulate a large amount of wealth or money through one's own efforts, often through business ventures or investments
acumulando riqueza
to earn an amount of money that enables one to support oneself and pay for one's needs
to give money or transfer funds to pay a bill or settle a debt
faça um pagamento
to earn more money than what was initially spent or invested
ter lucro
to earn income through various means, such as employment, investments, business activities, etc.
to present a proposal or suggestion for consideration or acceptance, often in a business or negotiation context
fazendo uma proposta
to reach a mutual understanding or formal arrangement between parties, often involving terms, conditions, or commitments
chegar a um acordo
to modify something with the intention of improving it
modificar algo para torná-lo melhor
to regain one's health or well-being after a illness or challenging situation
tornando-se saudável novamente
to take actions to repair a relationship or correct a mistake
tentando compensar seus erros
to enhance the quality, condition, or performance of something
fazendo algo melhor
to create or allow space for something or someone, often by rearranging or clearing an area
abrindo espaço para alguém ou algo
to persuade or influence someone to accept or have faith in a particular idea, statement, or concept
abrindo espaço para alguém ou algo
to give a reason or explanation to avoid doing something or to explain a mistake or failure
dando desculpas
to attend or show up at a specific event, gathering, or location, often in order to be seen or participate in something
aparecendo em algum lugar
to express disagreement, disapproval, or opposition to a proposal, idea, decision, or action
contestar algo
to express regret, acknowledge wrongdoing, and seek forgiveness from someone for a mistake, offense, or wrongdoing
pedir desculpas ou admitir os próprios erros