pattern

Listă de Cuvinte Nivel B1 - Ocazii Speciale

Aici veți învăța câteva cuvinte în engleză despre ocazii speciale, cum ar fi "sărbătoare", "gazdă", "logodnă", etc., pregătite pentru elevii de nivel B1.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
CEFR B1 Vocabulary
birth
birth
[substantiv]

the event or process of a baby being born

naștere, facere

naștere, facere

Ex: Witnessing the birth of a new life was a profoundly moving experience for everyone present .

A fi martor la nașterea unei vieți noi a fost o experiență profund emoționantă pentru toți cei prezenți.

Închide
Conectare
graduation
graduation
[substantiv]

a ceremony during which students receive their degrees

absolvire,  ceremonie de absolvire

absolvire, ceremonie de absolvire

Ex: The graduation ceremony concluded with the traditional singing of the alma mater , fostering a sense of unity and pride among graduates and attendees alike .

Ceremonia de absolvire s-a încheiat cu cântarea tradițională a imnului alma mater, promovând un sentiment de unitate și mândrie în rândul absolvenților și participanților.

Închide
Conectare
engagement
engagement
[substantiv]

an agreement between two people to get married or the duration of this agreement

logodnă, angajament

logodnă, angajament

Ex: They decided to delay the engagement party until after the holidays .

Au decis să amâne petrecerea de logodnă după sărbători.

Închide
Conectare
Father's Day
Father's Day
[substantiv]

a day set aside to honor and celebrate fathers and father figures

Ziua Tatălui, Sărbătoarea Taților

Ziua Tatălui, Sărbătoarea Taților

Ex: Schools hold special events to recognize Father's Day.

Școlile organizează evenimente speciale pentru a recunoaște Ziua Tatălui.

Închide
Conectare
New Year's Day
New Year's Day
[substantiv]

the day that comes first in the calendar year and is a public holiday in most countries

Anul Nou, Ziua Anului Nou

Anul Nou, Ziua Anului Nou

Ex: They stayed up late to welcome New Year's Day with fireworks.

Au rămas treji până târziu pentru a primi Anul Nou cu artificii.

Închide
Conectare
Mother's Day
Mother's Day
[substantiv]

the day on which mothers are appreciated and often receive gifts from their children

Ziua Mamei

Ziua Mamei

Ex: Restaurants are usually crowded on Mother's Day due to family celebrations.

Restaurantele sunt de obicei aglomerate în Ziua mamei din cauza sărbătorilor familiale.

Închide
Conectare
Valentine's Day

a day on which two people celebrate their love toward each other and often buy gifts for one another

Ex: Valentine’s Day is often associated with chocolates, flowers, and romantic gestures.
Închide
Conectare
Halloween
Halloween
[substantiv]

October 31st, a holiday where people dress in costumes, carve pumpkins, and children go door-to-door asking for candy

Halloween, Ziua Tuturor Sfinților

Halloween, Ziua Tuturor Sfinților

Ex: Her favorite holiday is Halloween because she loves scary stories .

Sărbătoarea ei preferată este Halloween pentru că iubește poveștile înfricoșătoare.

Închide
Conectare
event
event
[substantiv]

something special, important, and known that takes place at a particular time or place such as a festival or Valentin's Day

eveniment

eveniment

Ex: The music festival is an event that attracts thousands of fans every summer to enjoy live performances .

Festivalul de muzică este un eveniment care atrage mii de fani în fiecare vară pentru a se bucura de spectacole live.

Închide
Conectare
occasion
occasion
[substantiv]

an official or special ceremony or event

ocazie, eveniment

ocazie, eveniment

Ex: Their wedding day was a beautiful and memorable occasion filled with love and happiness .

Ziua lor de nuntă a fost o ocazie frumoasă și memorabilă plină de dragoste și fericire.

Închide
Conectare
gathering
gathering
[substantiv]

a meeting, especially one with a particular purpose

întâlnire, adunare

întâlnire, adunare

Închide
Conectare
to throw
to throw
[verb]

to hold or organize an event such as a party

organiza, da

organiza, da

Ex: We 're planning to throw a surprise party for our parents ' anniversary .

Plănuim să organizăm o petrecere surpriză pentru aniversarea părinților noștri.

Închide
Conectare
celebration
celebration
[substantiv]

a gathering or event where people come together to honor someone or something, often with food, music, and dancing

sărbătoare,  celebrare

sărbătoare, celebrare

Ex: The annual festival is a celebration of local culture , featuring traditional music , dance , and cuisine .

Festivalul anual este o sărbătoare a culturii locale, cu muzică, dans și bucătărie tradiționale.

Închide
Conectare
to entertain

to amuse someone so that they have an enjoyable time

distra, amuză

distra, amuză

Ex: The magician is entertaining the children with his magic tricks .

Magicianul distrează copiii cu trucurile sale magice.

Închide
Conectare
banner
banner
[substantiv]

a long piece of cloth with a design or message, which is hung in public places, typically used to represent something at events

banner, pancartă

banner, pancartă

Ex: The stadium was adorned with banners of the competing teams for the championship game .

Stadionul era împodobit cu bannere ale echipelor concurente pentru meciul de campionat.

Închide
Conectare
to blow out

to put out a flame, candle, etc. using the air in one's lungs

stinge, sufla

stinge, sufla

Ex: She carefully blew the candles out on her birthday cake.

Ea a stins cu grijă lumânările de pe tortul de ziua ei suflând.

Închide
Conectare
candle
candle
[substantiv]

a block or stick of wax with a string inside that can be lit to produce light

lumânare, candelă

lumânare, candelă

Ex: The power outage forced us to rely on candles for illumination during the storm .

Pana de curent ne-a forțat să ne bazăm pe lumânări pentru iluminare în timpul furtunii.

Închide
Conectare
present
present
[substantiv]

something given to someone as a sign of appreciation or on a special occasion

cadou, dar

cadou, dar

Ex: As a token of gratitude , she gave her teacher a handmade card as a present at the end of the school year .

Ca semn de recunoștință, i-a oferit profesorului său o carte făcută manual ca cadou la sfârșitul anului școlar.

Închide
Conectare
to wrap
to wrap
[verb]

to cover an object in paper, soft fabric, etc.

împacheta, înveli

împacheta, înveli

Ex: During the holidays , families often gather to wrap presents and share the joy of gift-giving .

În timpul sărbătorilor, familiile se adună adesea pentru a împacheta cadouri și a împărtăși bucuria oferirii lor.

Închide
Conectare
to gather
to gather
[verb]

to come together in a place, typically for a specific purpose or activity

a se aduna, a se întâlni

a se aduna, a se întâlni

Ex: The community gathers at the park to enjoy live music on summer evenings .

Comunitatea se adună în parc pentru a se bucura de muzică live în serile de vară.

Închide
Conectare
to participate

to join in an event, activity, etc.

a participa

a participa

Ex: He consistently participates in charity events to support various causes .

El participă constant la evenimente de caritate pentru a sprijini diverse cauze.

Închide
Conectare
to [take] part
to take part
[frază]

to participate in something, such as an event or activity

Ex: The team was thrilled to take part, despite the challenging competition.
Închide
Conectare
to host
to host
[verb]

to be the organizer of an event such as a meeting, party, etc. to which people are invited

organiza, gazdui

organiza, gazdui

Ex: Families hosted a neighborhood block party .

Familiile au găzduit o petrecere de cartier.

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek