Adverbe de Rezultat și Punct de Vedere - Adverbe de Certitudine
Aceste adverbe indică faptul că cineva este complet sigur de afirmațiile sau opiniile sale, inclusiv adverbe precum "cu siguranță", "definitiv", "fără îndoială", etc.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
in a certain way

cu siguranță, absolut
Ar trebui să cu siguranță încerci noul restaurant din centru.
in an assured manner, leaving no room for doubt

cu siguranță, fără îndoială
Echipa a cu siguranță muncit din greu pentru a-și atinge obiectivele în acest sezon.
used to say what is actually the truth or the fact about something

într-adevăr, cu adevărat
Nu l-am crezut la început, dar el chiar spunea adevărul.
with no doubt

sigur, fără îndoială
El cu siguranță va aprecia cadoul grijuliu pe care i l-ai oferit.
in a manner showing absolute confidence in the statement

cu siguranță, desigur
Dacă studiezi constant, cu siguranță îți vei îmbunătăți notele.
with complete confidence

cu siguranță, fără îndoială
Dovezile au dovedit cu certitudine că ipoteza era corectă.
in a way that is clearly seen, known, or understood

evident, clar
Soluția funcționa evident, deoarece rezultatele s-au îmbunătățit imediat.
in a way that is certain and beyond any doubt

hotărât, fără îndoială
Modificările în design au fost cu siguranță spre bine.
in a way that is definite and cannot be rejected or questioned

indiscutabil
Sprijinul comunității a fost indiscutabil copleșitor.
in a manner that can be accepted as true based on the available evidence or circumstances

credibil
Raportul de știri a fost prezentat într-un mod credibil, cu informații detaliate și factuale.
in a way that clearly shows or proves something without doubt or uncertainty

concludent
Raportul de autopsie a determinat concludent cauza decesului.
in a way that cannot be confused or misunderstood

indubitabil, inequivocabil
Angajamentul companiei față de calitate a fost indubitabil demonstrat în durabilitatea și măiestria produselor sale.
in a manner beyond any question or uncertainty

indubitabil, fără îndoială
Sinceritatea scuzei sale a fost fără îndoială simțită, ducând la reconciliere cu prietenul său.
used to say that there is no doubt something is true or is the case

fără îndoială, indubitabil
Victoria echipei a fost fără îndoială datorită muncii lor asidue și a strategiei excelente.
in a way that can be clearly shown or proven

demonstrabil, într-un mod demonstrabil
Succesul noului produs a fost demonstrabil evident în creșterea vânzărilor.
in a way that is clearly and easily recognizable

evident, clar
Succesul campaniei a fost evident evident în sprijinul copleșitor al comunității.
used to emphasize an opinion or the point one is making

fără îndoială, indubitabil
Fără îndoială, învățarea unei limbi noi necesită timp și efort.
in a way that makes any disagreement or denial impossible or unlikely

indiscutabil, incontestabil
Talentul sportivului era indiscutabil evident în fiecare competiție.
in a way that expresses certainty

fără îndoială, indubitabil
Cu experiența și abilitățile sale, el va contribui fără îndoială semnificativ la proiect.
in a clear and straightforward manner

fără echivoc, în mod clar și direct
Purtațtorul de cuvânt al companiei a categoric negat orice implicare în scandal.
in a definite, clear, and explicit manner

categoric, absolut
Martorul a depus mărturie categoric, oferind răspunsuri detaliate și ferme în timpul procesului.
