Английский сленг для моды и стиля

Здесь вы найдете сленг о моде и стиле, отражающий тенденции, одежду и то, как люди выражают себя через свою внешность.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Внешний вид и Фитнес
threads [существительное]
اجرا کردن

одежда

Ex: I need new threads before school starts .

Мне нужна новая одежда до начала школы.

steez [существительное]
اجرا کردن

естественный стиль и крутость

Ex: She pulls off vintage clothes with pure steez.

Она носит винтажную одежду с чистым steez.

fit [существительное]
اجرا کردن

аутфит

Ex: His fit was the best at the party .

Его наряд был лучшим на вечеринке.

fit check [существительное]
اجرا کردن

проверка образа

Ex: He posted a mirror selfie as his daily fit check.

Он опубликовал селфи в зеркале в качестве своего ежедневного fit check.

drip [существительное]
اجرا کردن

стиль

Ex: She walked in with drip that turned heads .

Она вошла с стилем, который заставлял поворачивать головы.

grill [существительное]
اجرا کردن

грилл

Ex: She smiled wide to flash her gold grill .

Она широко улыбнулась, чтобы показать свою золотую гриль.

bling [существительное]
اجرا کردن

побрякушка

ice [существительное]
اجرا کردن

бриллианты

Ex: She bought some new ice for the gala .

Она купила немного нового льда для гала.

icy [прилагательное]
اجرا کردن

кристальный

Ex: That bracelet is icy as hell .

Этот браслет ледяной как ад.

gear [существительное]
اجرا کردن

одежда

Ex: She 's always rocking stylish gear at school .

Она всегда носит стильную одежду в школе.

fly gear [существительное]
اجرا کردن

стильная одежда

Ex: She's always rocking fly gear on stage.

Она всегда носит fly gear на сцене.

sauce [существительное]
اجرا کردن

стиль

Ex: She added sauce to her look with those bright heels .

Она добавила sauce к своему образу с помощью этих ярких каблуков.

swag [существительное]
اجرا کردن

стиль

Ex: She walked in with pure swag .

Она вошла с чистым свагом.

preppy [прилагательное]
اجرا کردن

опрятный

Ex: His preppy haircut made him look polished and sophisticated .

Его преппи стрижка делала его ухоженным и изысканным.

laced [прилагательное]
اجرا کردن

стильно одетый

Ex: She's always laced, from head to toe.

Она всегда lacée, с головы до ног.

to rock [глагол]
اجرا کردن

носить со стилем

Ex: You can totally rock that dress at the party .

Ты можешь полностью зажигать в этом платье на вечеринке.

to doodie up [глагол]
اجرا کردن

наряжаться

Ex: They doodied up the living room for the event.

Они приукрасили гостиную для мероприятия.

kicks [существительное]
اجرا کردن

кроссовки

Ex: She wore her new kicks to the concert .

Она надела свои новые кроссовки на концерт.

sneaks [существительное]
اجرا کردن

кроссовки

Ex: Those sneaks go perfectly with your outfit.

Эти кроссовки идеально подходят к твоему наряду.

to un-deadstock [глагол]
اجرا کردن

размертвить

Ex: They unDSed their collection at the sneaker convention.

Они ан-дэдстокнули свою коллекцию на конвенции кроссовок.

heat [существительное]
اجرا کردن

огненные кроссовки

Ex: Everyone wants heat from the latest sneaker drop .

Все хотят тепло от последнего выпуска кроссовок.

beater [существительное]
اجرا کردن

поношенная обувь

Ex: She keeps a pair of beaters for rainy days .

Она хранит пару поношенной обуви на дождливые дни.

highwaters [существительное]
اجرا کردن

слишком короткие брюки

Ex: I need to hem these pants; they turned into highwaters.

Мне нужно подшить эти брюки; они превратились в короткие штаны.

fat pants [существительное]
اجرا کردن

удобные штаны

Ex: He bought new fat pants for the holiday feast.

Он купил новые свободные брюки для праздничного пира.

granny panties [существительное]
اجرا کردن

бабушкины трусы

Ex: He laughed when she mentioned her granny panties.

Он рассмеялся, когда она упомянула свои бабушкины трусы.

snuggie [существительное]
اجرا کردن

поднятое нижнее бельё

Ex: That prank ended with everyone getting a snuggie.

Эта шалость закончилась тем, что у всех оказался snuggie.