pattern

Внешний вид и физическая форма - Fitness & Sports

Here you will find slang related to fitness and sports, capturing terms used for workouts, athletic performance, and sports culture.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Appearance & Fitness
gym rat
[существительное]

a person who spends a lot of time working out or exercising at the gym

спортзал крыса, много времени в зале

спортзал крыса, много времени в зале

Ex: She 's become a gym rat not just for the physical benefits but also for the mental clarity it provides .Она стала **завсегдатаем спортзала** не только из-за физических преимуществ, но и для ясности ума, которую это дает.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
pump
[существительное]

the temporary swelling and firmness of muscles during or after weight training

мышечная помпа, наполнение мышц

мышечная помпа, наполнение мышц

Ex: Bodybuilders love showing off when the pump is at its peak.Культуристы обожают красоваться, когда **накачка** достигает пика.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
bulk
[существительное]

a phase of training aimed at gaining muscle mass, usually by eating more calories

массонабор, фаза набора массы

массонабор, фаза набора массы

Ex: A successful bulk requires both strength training and consistent eating.Успешный **bulk** требует как силовых тренировок, так и постоянного питания.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
beast mode
[существительное]

a state of extreme intensity or focus, especially during exercise or competition

режим зверя, звериный режим

режим зверя, звериный режим

Ex: They were all in beast mode during the training session.Они все были в **режиме зверя** во время тренировки.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
to spot
[глагол]

to assist someone during a heavy lift, especially to ensure safety in exercises like the bench press

страховать, подстраховывать

страховать, подстраховывать

Ex: I spotted him through all five reps.Я **подстраховал** его во всех пяти повторениях.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
bro split
[существительное]

a gym routine where different muscle groups are trained on separate days

разделение мышечных групп, тренировочная программа по группам

разделение мышечных групп, тренировочная программа по группам

Ex: He enjoys the variety a bro split provides each week.Ему нравится разнообразие, которое **сплит-тренировка** предоставляет каждую неделю.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
leg day
[существительное]

a workout session focused on the lower body, often joked about or dreaded due to its intensity

день ног, тренировка ног

день ног, тренировка ног

Ex: Everyone jokes about skipping leg day, but he never does.Все шутят о пропуске **дня ног**, но он никогда этого не делает.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
sesh
[существительное]

a session of activity, often a workout, party, or casual hangout

сессия, сеанс

сессия, сеанс

Ex: The yoga sesh left everyone feeling relaxed.**Сеанс** йоги оставил всех расслабленными.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
sweat sesh
[существительное]

an intense or sweaty workout session

интенсивная потная сессия, интенсивная тренировочная сессия

интенсивная потная сессия, интенсивная тренировочная сессия

Ex: The group joined a sweat sesh at the gym after work.Группа присоединилась к **сеансу пота** в спортзале после работы.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
rep
[существительное]

the number of times an exercise is performed in a row

повторение

повторение

daily words
wordlist
Закрыть
Войти
squat rack hog
[существительное]

a person who occupies the squat rack for an extended time, preventing others from using it

захватчик стойки для приседаний, монополизатор рамы для приседаний

захватчик стойки для приседаний, монополизатор рамы для приседаний

Ex: He got annoyed at the squat rack hog in the corner.Он разозлился на **захватчика стойки для приседаний** в углу.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
meathead
[существительное]

a very muscular person perceived as unintelligent, often a gym stereotype

качок, мозготряс

качок, мозготряс

Ex: Everyone laughs when the meathead tries to explain nutrition.Все смеются, когда **качок** пытается объяснить питание.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
more plates, more dates
[Предложение]

a gym bro saying suggesting that increasing one's strength or muscle mass leads to more dating success

Ex: He lives by the gym bro logic: more plates, more dates.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
swolemate
[существительное]

a fitness partner, often referring to a romantic partner who trains together

партнёр по тренировкам, спортивный напарник

партнёр по тренировкам, спортивный напарник

Ex: Being swolemates makes early morning workouts easier.Быть **своле́йтс** делает утренние тренировки легче.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
trash talk
[существительное]

insulting or boastful speech intended to provoke or intimidate opponents

провокационная речь, оскорбительный язык

провокационная речь, оскорбительный язык

Ex: She responded to his trash talk with a flawless play.Она ответила на его **trash talk** безупречной игрой.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
comeback kid
[существительное]

someone who makes a successful return or recovery after facing setbacks or difficulties

ребенок возвращения, возрожденный феникс

ребенок возвращения, возрожденный феникс

Ex: Everyone admired him as the comeback kid for turning his business around .Все восхищались им как **comeback kid** за то, что он вывел свой бизнес из кризиса.
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Внешний вид и физическая форма
LanGeek
Скачать приложение LanGeek