review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 1
to concur [глагол]
اجرا کردن

совпадать

Ex: After a thorough discussion , the team was able to concur on the strategy to address the challenges they were facing in the project .

После тщательного обсуждения команда смогла согласиться со стратегией решения проблем, с которыми они сталкивались в проекте.

concurrence [существительное]
اجرا کردن

совпадение

Ex: The concurrence of their birthdays and anniversary made the date extremely special for the couple .

Совпадение их дней рождения и годовщины сделало эту дату чрезвычайно особенной для пары.

concurrent [прилагательное]
اجرا کردن

одновременный

Ex: She 's juggling concurrent responsibilities at work , overseeing both the marketing and sales teams .

Она жонглирует одновременными обязанностями на работе, курируя как маркетинговую, так и торговую команды.

concussion [существительное]
اجرا کردن

сотрясение мозга

Ex: The doctor ordered a brain scan to assess the severity of the concussion and rule out any potential complications .

Врач назначил сканирование мозга, чтобы оценить тяжесть сотрясения мозга и исключить любые потенциальные осложнения.

hexagon [существительное]
اجرا کردن

шестиугольник

Ex: In geometry class , students learned how to calculate the area of a hexagon .

На уроке геометрии ученики узнали, как вычислить площадь шестиугольника.

hexangular [прилагательное]
اجرا کردن

шестиугольный

Ex: Architects incorporated a hexangular window in the church 's design to allow more light in .

Архитекторы включили шестиугольное окно в дизайн церкви, чтобы пропускать больше света.

hexapod [существительное]
اجرا کردن

шестилапый

Ex: Children at the camp were fascinated to learn that not all bugs are hexapods ; for instance , centipedes have far more than six legs .

Дети в лагере были очарованы, узнав, что не все жуки являются гексаподами; например, у сороконожек намного больше шести ног.

pedestal [существительное]
اجرا کردن

пьедестал

Ex: To highlight its significance , the rare gem was displayed on a rotating pedestal at the exhibition .

Чтобы подчеркнуть его значимость, редкий драгоценный камень был выставлен на вращающемся пьедестале на выставке.

pedestrian [прилагательное]
اجرا کردن

скучноватый

Ex: The movie’s pedestrian plot failed to captivate the audience.

Обыденный сюжет фильма не смог увлечь зрителей.

pediatrics [существительное]
اجرا کردن

педиатрия

Ex: She specialized in pediatrics and worked primarily with young patients .

Она специализировалась на педиатрии и работала в основном с маленькими пациентами.

to incite [глагол]
اجرا کردن

подстрекать

Ex: The crowd ’s anger was incited by provocative statements from the speaker .

Гнев толпы был подстрекаем провокационными заявлениями оратора.

incitement [существительное]
اجرا کردن

подстрекательство

Ex: The leader 's speech served as an incitement for the protesters to march toward the city hall .

Речь лидера послужила подстрекательством для протестующих, чтобы они направились к ратуше.

negligence [существительное]
اجرا کردن

невнимательность

Ex: The accident at the playground was attributed to the school 's negligence in maintaining the equipment .

Несчастный случай на детской площадке был приписан халатности школы в обслуживании оборудования.

negligible [прилагательное]
اجرا کردن

незначительный

Ex: The difference in their scores was negligible , with only a fraction of a point separating them .

Разница в их баллах была незначительной, их разделяла лишь доля очка.

negligently [наречие]
اجرا کردن

небрежно

Ex: The chemicals were negligently stored , posing a threat to nearby homes .

Химикаты хранились небрежно, создавая угрозу для близлежащих домов.

wanton [прилагательное]
اجرا کردن

распутный

Ex: Gossip about her wanton escapades spread quickly through the small town.

Слухи о ее развратных похождениях быстро распространились по маленькому городку.

wantonness [существительное]
اجرا کردن

распущенность

Ex: The book depicted an era marked by joy and wantonness.

Книга изображала эпоху, отмеченную радостью и безрассудством.

to brigade [глагол]
اجرا کردن

объединить в бригаду

Ex: A medical brigade went abroad after the earthquake.

Медицинская бригада отправилась за границу после землетрясения.

brigadier [существительное]
اجرا کردن

бригадир

Ex: The army base was buzzing with activity in anticipation of the brigadier 's inspection .

Военная база кипела активностью в ожидании инспекции бригадира.

brigand [существительное]
اجرا کردن

разбойник

Ex: The villagers lived in fear of roaming brigands .

Жители деревни жили в страхе перед бродячими разбойниками.