Книга Face2face - Средний - Блок 10 - 10B
Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 10 - 10B в учебнике Face2Face Intermediate, такие как "полосатый", "окрашенный", "конский хвост" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to give details about someone or something to say what they are like

описывать
Ученый использовал графики и диаграммы, чтобы описать результаты исследования.
a group of humans

люди
Люди собрались на городской площади, чтобы отпраздновать победу.
(of skin or hair) very light in color

белокурый
Художник использовал светлые тона, чтобы изобразить светлые черты персонажа.
(of hair, skin, or eyes) characterized by a deep brown color that can range from light to very dark shades

тёмный
Его тёмная борода придавала его внешности грубоватое очарование.
(of a person's hair) orange-brown or red-brown in color

рыжий
Художник запечатлел рыжие волосы модели в ярких оттенках оранжевого и каштанового.
colored in a way that is not natural, but done artificially

окрашенный
Крашеная шерсть была мягкой и гладкой на ощупь.
the thin thread-like things that grow on our head

волосы
Фен используется для быстрой сушки мокрых волос.
(of a person) having a greater than average height

длинный
Высокий баскетболист легко достал до кольца, не прыгая.
(of a person) having a height that is less than what is thought to be the average height

короткий
Низкая актриса часто носила высокие каблуки, чтобы казаться выше на экране.
(of hair) long in a way that reaches down the shoulders

длиной до плеч
Многие люди предпочитают волосы до плеч за их универсальность.
(of hair) having a smooth texture with no natural curls or waves

прямой
У куклы были длинные, прямые черные волосы.
(of hair) having a spiral-like pattern

кудрявый
Кудрявые волосы малыша были очаровательны и привлекали много внимания.
(of hair) having a slight curl or wave to it, creating a soft and gentle appearance

волнистый
Волнистые волосы модели обрамляли ее лицо мягким и лестным образом.
a hairstyle in which the hair is pulled away from the face and gathered at the back of the head, secured in a way that hangs loosely

конский хвост прическа
Парикмахер создал элегантный конский хвост для официального мероприятия.
having little or no hair on the head

лысый
У пожилого джентльмена была аккуратная и опрятная лысая голова, которая ему очень шла.
the hair that grow on the chin and sides of a man’s face

борода
Густая борода делала его более зрелым и респектабельным.
having a pattern of straight parallel lines

полосатый
Шерсть кошки была полосатой с тёмными и светлыми пятнами, напоминая шкуру тигра.
having patterns or designs featuring flowers

цветистый
Сад был украшен цветочными орнаментами, которые дополняли цветущие растения.
simple in design, without a specific pattern

простой
Её чехол для телефона был просто чёрным, обеспечивая базовую защиту без каких-либо декоративных элементов.
a long and narrow piece of fabric tied around the collar, particularly worn by men

галстук
Она помогла своему отцу подобрать подходящий галстук для деловой встречи.
a piece of clothing worn by girls and women that is made in one piece and covers the body down to the legs but has no separate part for each leg

платье
Она примерила несколько платьев, прежде чем найти идеальное.
a piece of clothing usually worn by men on the upper half of the body, typically with a collar and sleeves, and with buttons down the front

рубашка
Рубашка была слишком мала для меня, поэтому я обменял ее на больший размер.
a pair of lenses set in a frame that rests on the nose and ears, which we wear to see more clearly

очки
Очки делают его более изысканным и профессиональным.
the period of one's life between the age of 13 and 19

подростки
Они создали много воспоминаний в свои подростковые годы перед отъездом в колледж.
the decade of someone's life when they are aged 20 to 29 years old

двадцатые годы
Двадцатые годы часто являются временем значительного личностного роста.
indicating things that occur near the beginning of something

ранний
Ранние этапы проекта имеют решающее значение для его успеха.
a person's age being between 35 and 39 years old

середина тридцатых
Ее тридцать пять-тридцать девять лет были наполнены карьерным ростом и личными изменениями.
toward the end of a specific period of time or phase in someone's life

поздно
Она решила заняться своей страстью к кулинарии поздно в своей карьере.
the period of time in someone's life between the ages of 40 and 49

сороковые годы
После того как ему исполнилось 40, он понял, что сороковые будут временем, чтобы расставить приоритеты между работой и личной жизнью.
objects such as necklaces, bracelets or rings, typically made from precious metals such as gold and silver, that we wear as decoration

ювелирка
Магазин ювелирных изделий предлагал широкий ассортимент серег, ожерелий и браслетов.
